Artist: 
Search: 
Missy Elliott - The Rain (Supa Dupa Fly) lyrics (French translation). | Rock the joint)
, Me I'm supa fly (uh-huh)
, Supa dupa fly (uh-huh)
, Supa dupa fly
, (singing I...
04:11
video played 635 times
added 6 years ago
by orynwe
Reddit

Missy Elliott - The Rain (Supa Dupa Fly) (French translation) lyrics

EN: Rock the joint)
FR: Rock l'articulation)

EN: Me I'm supa fly (uh-huh)
FR: Moi je suis supa mouche (Uh-huh)

EN: Supa dupa fly (uh-huh)
FR: Supa dupa fly (Uh-huh)

EN: Supa dupa fly
FR: Supa dupa fly

EN: (singing I can't stand the rain!
FR: (chanter je ne supporte pas la pluie !

EN: (uh) Me I'm supa fly (uh-huh)
FR: (uh) Moi je suis supa mouche (Uh-huh)

EN: (singing 'gainst my window
FR: (chantant ' contre ma fenêtre

EN: Supa dupa fly (uh-huh)
FR: Supa dupa fly (Uh-huh)

EN: Supa dupa fly
FR: Supa dupa fly

EN: (singing I can't stand the rain!
FR: (chanter je ne supporte pas la pluie !

EN: (uh) Me I'm supa fly (uh-huh)
FR: (uh) Moi je suis supa mouche (Uh-huh)

EN: Singing 'gainst my window
FR: Chant ' contre ma fenêtre

EN: Supa dupa fly (uh-huh)
FR: Supa dupa fly (Uh-huh)

EN: Supa dupa fly
FR: Supa dupa fly

EN: Singing I can't stand the rain!
FR: Chanter je ne supporte pas la pluie !

EN: (uh-huh) Me I'm supa fly (uh-huh)
FR: (Uh-huh) Moi je suis supa mouche (Uh-huh)

EN: (singing 'gainst my window
FR: (chantant ' contre ma fenêtre

EN: When the rain hits my window
FR: Quand la pluie frappe à ma fenêtre

EN: I take and (inhale, cough me some indo
FR: Je prends et (respirer, toux me certains indo

EN: Me and Timbaland, ooh, we sang a jangle
FR: Moi et Timbaland, ooh, nous avons chanté un jangle

EN: We so tight, that you get our styles Tango
FR: Nous avons tellement serré, que vous obtenez nos styles de Tango

EN: Sway on dosie-do like you loco
FR: Se balancer sur fabrice-do comme vous loco

EN: Singing Can we get kinky tonight?
FR: Chantant pouvons-nous obtenir crépus ce soir ?

EN: Like CoCo, so-so
FR: Comme CoCo, so-so

EN: You don't wanna play with my Yo-Yo
FR: Vous ne voulez pas jouer avec mon Yo-Yo

EN: I smoke my hydro on the dee-low
FR: Je fume mon hydro sur le dee-bas

EN: Singing I can't stand the rain! (uh-huh, uh-huh)
FR: Chanter je ne supporte pas la pluie ! (Uh-huh, Uh-huh)

EN: Singing 'gainst my window (against my window)
FR: Chant ' contre ma fenêtre (contre ma fenêtre)

EN: Singing I can't stand the rain! (uh-huh, uh-huh)
FR: Chanter je ne supporte pas la pluie ! (Uh-huh, Uh-huh)

EN: Singing 'gainst my window (against my window)
FR: Chant ' contre ma fenêtre (contre ma fenêtre)

EN: Singing I can't stand the rain! (uh-huh, uh-huh)
FR: Chanter je ne supporte pas la pluie ! (Uh-huh, Uh-huh)

EN: Singing 'gainst my window (against my window)
FR: Chant ' contre ma fenêtre (contre ma fenêtre)

EN: Singing I can't stand the rain! (uh-huh, uh-huh)
FR: Chanter je ne supporte pas la pluie ! (Uh-huh, Uh-huh)

EN: Singing 'gainst my window (say what?)
FR: Chant ' contre ma fenêtre (dire quoi?)

EN: Yeah
FR: Oui

EN: Beep beep, who got the keys to the Jeep? vroom!
FR: Bip bip, qui a obtenu les clés à la Jeep ? Vroom !

EN: (uh-huh) I'm driving to the beach
FR: (Uh-huh) Je suis au volant à la plage

EN: Top down, loud sounds, see my peeps (uh)
FR: Haut vers le bas, des sons, voir mes potes (uh)

EN: Give them pounds, now look who it be (who it be)
FR: Leur donner des livres, maintenant, regardez qui il être (qui serait-il)

EN: It be me me me and Timothy (me me!)
FR: Il être moi moi moi et Timothy (moimoi!)

EN: Look like it's bout to rain, what a shame (uh-huh)
FR: Regardez comme c' est le combat à la pluie, quelle honte (Uh-huh)

EN: I got the Armor-All to shine up the stain
FR: J'ai eu l'armure-tout pour rayonner vers le haut de la tache

EN: Oh Missy, try to maintain
FR: Oh Missy, essayer de maintenir

EN: Icky-icky-icky-icky-icky-icky-icky
FR: Icky-Icky-Icky-Icky-Icky-Icky-Icky

EN: Singing I can't stand the rain! (uh-huh, uh-huh)
FR: Chanter je ne supporte pas la pluie ! (Uh-huh, Uh-huh)

EN: (uh-huh)
FR: (Uh-huh)

EN: Singing I can't stand the rain! (say what? uh-huh, uh-huh)
FR: Chanter je ne supporte pas la pluie ! (dire quoi? Uh-huh, Uh-huh)

EN: Singing 'gainst my window (uh-huh)
FR: Chant ' contre ma fenêtre (Uh-huh)

EN: Singing I can't stand the rain! (uh-huh, uh-huh)
FR: Chanter je ne supporte pas la pluie ! (Uh-huh, Uh-huh)

EN: Singing 'gainst my window (yeah)
FR: Chant ' contre ma fenêtre (oui)

EN: Singing I can't stand the rain! (uh-huh, uh-huh)
FR: Chanter je ne supporte pas la pluie ! (Uh-huh, Uh-huh)

EN: Singing 'gainst my window (uh-huh)
FR: Chant ' contre ma fenêtre (Uh-huh)

EN: Singing I can't stand the rain!
FR: Chanter je ne supporte pas la pluie !

EN: I feel the wind
FR: Je sens le vent

EN: Five six seven, eight nine ten
FR: Cinq six sept, huit 09:10

EN: Begin, I sit on Hill's like Lauryn
FR: Begin, je suis assis sur les comme Lauryn Hill

EN: Until the rain starts, coming down, pouring
FR: Jusqu'à ce que la pluie commence, en descendant, coulée

EN: Chill, I got my umbrella
FR: Refroidissement éolien, j'ai obtenu mon parapluie

EN: My finger waves be dazed, they fall like Humpty
FR: Mon doigt vagues être hébété, ils tombent comme Humpty

EN: Chumpy, I break up with him before he dump me
FR: Chumpy, j'ai casser avec lui avant qu'il me vider

EN: To have me yes you lucky
FR: De m'avoir Oui vous chanceux

EN: Singing I can't stand the rain! (ha, uh)
FR: Chanter je ne supporte pas la pluie ! (ha, euh)

EN: Singing 'gaist my window (uh-huh)
FR: Chantant "Galley ma fenêtre (Uh-huh)

EN: Singing I can't stand the rain! (uh-huh, uh-huh)
FR: Chanter je ne supporte pas la pluie ! (Uh-huh, Uh-huh)

EN: Singing 'gainst my window (against my window)
FR: Chant ' contre ma fenêtre (contre ma fenêtre)

EN: Singing I can't stand the rain! (uh-huh)
FR: Chanter je ne supporte pas la pluie ! (Uh-huh)

EN: Singing 'gainst my window (what?)
FR: Chant ' contre ma fenêtre (quoi?)

EN: Singing I can't stand the rain! (uh-huh, uh-huh)
FR: Chanter je ne supporte pas la pluie ! (Uh-huh, Uh-huh)

EN: Singing 'gainst my window (uh)
FR: Chant ' contre ma fenêtre (uh)

EN: Singing I can't stand the rain! (what?)
FR: Chanter je ne supporte pas la pluie ! (quoi?)

EN: Like that baby)
FR: Comme ce bébé)

EN: Singing I can't stand the rain! (can you stand the rain?)
FR: Chanter je ne supporte pas la pluie ! (pouvez-vous supporter la pluie?)

EN: Uh-huh, stand the rain)
FR: Uh-huh, stand la pluie)

EN: Singing I can't stand the rain! (what?)
FR: Chanter je ne supporte pas la pluie ! (quoi?)

EN: Can you stand the rain?)
FR: Pouvez-vous supporter la pluie?)

EN: Singing I can't stand the rain! (can you stand the rain?)
FR: Chanter je ne supporte pas lapluie ! (pouvez-vous supporter la pluie?)

EN: Uh-huh, can you stand the rain?)
FR: Uh-huh, pouvez-vous supporter la pluie?)

EN: Singing I can't stand the rain! (what?)
FR: Chanter je ne supporte pas la pluie ! (quoi?)

EN: Singing 'gainst my window (uh-huh)
FR: Chant ' contre ma fenêtre (Uh-huh)

EN: Singing I can't stand the rain!
FR: Chanter je ne supporte pas la pluie !

EN: Singing 'gainst my window (huh)
FR: Chant ' contre ma fenêtre (hein)

EN: Singing I can't stand the rain! (hmm)
FR: Chanter je ne supporte pas la pluie ! (hmm)

EN: Singing 'gainst my window (yo)
FR: Chant ' contre ma fenêtre (yo)

EN: Singing I can't stand the rain! (why not, break it down like that)
FR: Chanter je ne supporte pas la pluie ! (pourquoi pas, décomposer comme ça)

EN: Singing 'gainst my window (break it down baby)
FR: Chant ' contre ma fenêtre (décomposer bébé)

EN: Singing I can't stand the rain! (uh-huh)
FR: Chanter je ne supporte pas la pluie ! (Uh-huh)

EN: Yeah like that, uh-huh
FR: Oui comme ça, Uh-huh

EN: Singing I can't stand the rain! (uh, huh)
FR: Chanter je ne supporte pas la pluie ! (euh, hein)

EN: (Misdemeanor)
FR: (Délit)

EN: Singing I can't stand the rain!
FR: Chanter je ne supporte pas la pluie !

EN: Singing I can't stand the rain!
FR: Chanter je ne supporte pas la pluie !