Artist: 
Search: 
Mini Viva - Left My Heart In Tokyo lyrics (Chinese translation). | Step up here to me
, Am I dumb enough to believe
, When somebody says jump on this
, Would u follow...
03:51
video played 2,546 times
added 8 years ago
Reddit

Mini Viva - Left My Heart In Tokyo (Chinese translation) lyrics

EN: Step up here to me
ZH: 我在这里加紧

EN: Am I dumb enough to believe
ZH: 我是傻到相信

EN: When somebody says jump on this
ZH: 当有人说跳上这

EN: Would u follow them on your knees
ZH: U 将追随他们在你的膝盖上吗

EN: Am I wrong or right
ZH: 我是对还是错呢

EN: To be dancing with you tonight
ZH: 要你今晚跳舞

EN: Said im done with these fantasies
ZH: 说这些幻想做 im

EN: What i got is my sanity
ZH: 我有什么是我的理智

EN: My baby knows what i want
ZH: 我的宝贝知道自己想要什么

EN: He's gettin me n my thing
ZH: 他给我 n 我的事

EN: He better take what i got
ZH: 他最好把我什么

EN: Or he wont see me again
ZH: 否则他不会再见到我

EN: Coz there's been too many guys
ZH: 因为有了太多的人

EN: Just making moves on the floor
ZH: 只使地板上移

EN: My baby's reading my mind
ZH: 我的孩子的阅读我心中

EN: He knows that i'm needing more
ZH: 他知道我需要更多

EN: I left my heart in Tokyo
ZH: 离开了我的心在东京

EN: Down by the river don't you know
ZH: 下来在河边你不知道吗

EN: I had let it go
ZH: 我已经让它转

EN: Don't body know, know, knows
ZH: 别身体知道,知道,知道

EN: That I left my heart in Tokyo
ZH: 那我就离开我的心在东京

EN: Down by the river don't you know
ZH: 下来在河边你不知道吗

EN: I had let it go
ZH: 我已经让它转

EN: Nobody now can bring it home
ZH: 没有人现在可以带它回家

EN: (Nobody now can bring it home)
ZH: (没有人现在可以带它回家)

EN: (Nobody now can bring it home)
ZH: (没有人现在可以带它回家)

EN: Seventeen and dumb,
ZH: 十七岁又哑

EN: look at me, I know right from wrong.
ZH: 看着我,我知道对与错。

EN: You and me, we got something on,
ZH: 我给你的我们的东西上,

EN: and I don't need to hear that come come.
ZH: 我不需要,快来。

EN: (repeat)
ZH: (重复)

EN: Micky mouse with the diamonds in the right sack
ZH: 钻石在右袋与 micky 老鼠

EN: Give it time and im gonna get you right back
ZH: 给他时间,我会再找你

EN: So the signs and I never ever right back
ZH: 这些标语,我从来没有过右背

EN: I keep it tight cause I know you really like that
ZH: 我把它紧的原因,我知道你真的很喜欢,

EN: Do it right and you know I'm gonna hype it
ZH: 它正确,你知道我要去炒作它吗

EN: All the rhymes and I sicka see you right back
ZH: 所有儿歌和我 sicka 马上回来见到你

EN: (right back, right back, right back, right back ...)
ZH: (马上回来,马上回来,马上回来,回来了...)

EN: I left my heart in Tokyo
ZH: 离开了我的心在东京

EN: Down by the river don't you know
ZH: 下来在河边你不知道吗

EN: I had let it go
ZH: 我已经让它转

EN: Don't body know, know, knows
ZH: 别身体知道,知道,知道

EN: That I left my heart in Tokyo
ZH: 那我就离开我的心在东京

EN: Down by the river don't you know
ZH: 下来在河边你不知道吗

EN: I had let it go
ZH: 我已经让它转

EN: Nobody now can bring it home
ZH: 没有人现在可以带它回家

EN: (repeat)
ZH: (重复)

EN: (Nobody now can bring it home)
ZH: (没有人现在可以带它回家)

EN: (Nobody now can bring it home)
ZH: (没有人现在可以带它回家)

EN: Six six six six six so tight off the best stress,
ZH: 六个六个六个六个六太紧了最佳的压力,

EN: didn't really want to keep it for the rest, uh-uh ooh
ZH: 真的不想让它休息,呃哦

EN: So I skipped to the next best,
ZH: 所以我跳到下一个最好的

EN: Didn't really know that I was gonna end up here
ZH: 真的不知道我要在这里结束

EN: I left my heart in Tokyo
ZH: 离开了我的心在东京

EN: Down by the river don't you know
ZH: 下来在河边你不知道吗

EN: I had let it go
ZH: 我已经让它转

EN: Don't body know, know, knows
ZH: 别身体知道,知道,知道

EN: That I left my heart in Tokyo
ZH: 那我就离开我的心在东京

EN: Down by the river don't you know
ZH: 下来在河边你不知道吗

EN: I had let it go
ZH: 我已经让它转

EN: Nobody now can bring it home
ZH: 没有人现在可以带它回家

EN: (Nobody now can bring it home)
ZH: (没有人现在可以带它回家)

EN: (Nobody now can bring it home)
ZH: (没有人现在可以带它回家)