Artist: 
Search: 
Milica - Червена Точка lyrics (Portuguese translation). | Полунощ минава вече,а промяна няма в нас.
, Ти си все...
03:15
video played 749 times
added 8 years ago
Reddit

Milica - Червена Точка (Portuguese translation) lyrics

BG: Полунощ минава вече,а промяна няма в нас.
PT: Passa da meia-noite já e lá não é nenhuma mudança nos Estados Unidos.

BG: Ти си все така облечен и облечена съм аз.
PT: Você ainda se vestiu e me vestir.

BG: Да не искаш тая вечер само да се гледаме?
PT: Quer assistir hoje à noite?

BG: Полунощ минава вече до кога да чакаме?
PT: Meia-noite vai até quando esperar?

BG: Припев:
PT: Coro:

BG: Пускайте червена точка веднага,веднага!
PT: Ponto vermelho joga imediatamente!

BG: Интересното започва от сега,от сега.
PT: A coisa interessante começa a partir de agora, a partir de agora.

BG: Няма стига,няма чакай,с мен си ти,с мен си ти.
PT: É isso mesmo, não, espere, você está comigo, comigo.

BG: Искам всичко,искам го,сто пъти,сто пъти.
PT: Eu quero, eu quero, uma centena de vezes, cem vezes.

BG: За какво ми е червило,щом не го опитваш ти?
PT: O que é meu batom, se você não tenta?

BG: За какво ми шепнеш мило,щом мълчат ръцете ти?
PT: O que são você sussurrando doces, se as mãos?

BG: Да не искаш тази вечер само да се гледаме?
PT: Você quer esta noite, só para assistir?

BG: Полунощ минава вече,докога да чакаме?
PT: Passa da meia-noite, tempo de espera?

BG: Припев:
PT: Coro:

BG: Припев:
PT: Coro: