Artist: 
Search: 
Miley Cyrus - Can't Be Tamed lyrics (French translation). | For those who don't know me, I can get a bit crazy
, Have to get my way, 24 hours a day
, 'Cause I'm...
03:49
video played 1,767 times
added 7 years ago
Reddit

Miley Cyrus - Can't Be Tamed (French translation) lyrics

EN: For those who don't know me, I can get a bit crazy
FR: Pour ceux qui ne me connaissent pas, je peux obtenir un peu fou

EN: Have to get my way, 24 hours a day
FR: Devez obtenir mon chemin, 24 heures par jour

EN: 'Cause I'm hot like that
FR: Parce que je suis chaud comme ça

EN: Every guy everywhere just gives me mad attention
FR: Tous les gars partout me donne juste attention folle

EN: Like I'm under inspection, I always get the 10s
FR: Comme je suis sous inspection, je reçois toujours les 10 s

EN: 'Cause I'm built like that
FR: Parce que je suis construit comme ça

EN: I go through guys like money flyin' out their hands
FR: Je passe par des gars comme argent Flyin ' les mains

EN: They try to change me but they realize they can't
FR: Ils essaient de me faire changer, mais ils se rendent compte qu'ils ne peuvent pas

EN: And every tomorrow is a day I never planned
FR: Et chaque demain est un jour que j'avais jamais prévu

EN: If you're gonna be my man, understand
FR: Si vous allez être mon homme, comprendre

EN: [Chorus]
FR: [Chorus]

EN: I can't be tamed, I can't be saved
FR: Je ne peux pas être apprivoisée, je ne peux pas être sauvé

EN: I can't be blamed, I can't, can't
FR: Je ne peux pas être blâmé, je ne peux pas, ne peut pas

EN: I can't be tamed, I can't be changed
FR: Je ne peux pas être apprivoisée, je ne peux pas être changé

EN: I can't be saved, I can't be (can't be)
FR: Je ne peux pas être sauvé, je ne pourrai pas (impossible)

EN: I can't be tamed
FR: Je ne peux pas être apprivoisé

EN: If I see my reflectiona bout my intentions
FR: Si je vois mon combat reflectiona mes intentions

EN: I'll tell ya I'm not here to sell ya
FR: Je vais vous dire que je ne suis pas ici pour vendre ya

EN: Or tell ya to get to hell
FR: Ou te dire pour obtenir de l'enfer

EN: I'm like a puzzle but all of my pieces are jagged
FR: Je suis comme un puzzle, mais toutes mes pièces sont déchiquetés

EN: If you can understand this, we can make some magic
FR: Si vous pouvez comprendre cela, nous pouvons faire peu de magie

EN: I'm on like that
FR: Je suis sur comme ça

EN: I wanna fly I wanna drive I wanna go
FR: Je veux voler je veux je veux aller en voiture

EN: I wanna be a part of something I don't know
FR: Je veux faire partie de quelque chose que je ne sais pas

EN: And if you try to hold me back I might explode
FR: Et si vous essayez de me retenir, je pourrais exploser

EN: Baby by now you should know
FR: Baby par maintenant que vous devez savoir

EN: [Chorus]
FR: [Chorus]

EN: I can't be tamed, I can't be saved
FR: Je ne peux pas être apprivoisée, je ne peux pas être sauvé

EN: I can't be blamed, I can't, can't
FR: Je ne peux pas être blâmé, je ne peux pas, ne peut pas

EN: I can't be tamed, I can't be changed
FR: Je ne peux pas être apprivoisée, je ne peux pas être changé

EN: I can't be saved, I can't be (can't be)
FR: Je ne peux pas être sauvé, je ne pourrai pas (impossible)

EN: I can't be tamed
FR: Je ne peux pas être apprivoisé

EN: I'm not a trick you play, I ride a different way
FR: Je ne suis pas un truc que vous jouez, je roule de manière différente

EN: I'm not a mistake, I'm not a fake, It's set in my DNA
FR: Je ne suis pas une erreur, je ne suis pas un faux, il se trouve dans mon ADN

EN: Don't change me (x4)
FR: Ne changez pas moi (x 4)

EN: (I can't be tamed)
FR: (Je ne peux pas être apprivoisé)

EN: I wanna fly I wanna drive I wanna go
FR: Je veux voler je veux je veux en voiturealler

EN: I wanna be a part of something I don’t know
FR: Je veux faire partie de quelque chose que je ne sais pas

EN: And if you try to hold me back I might explode
FR: Et si vous essayez de me retenir, je pourrais exploser

EN: Baby by now you should know
FR: Baby par maintenant que vous devez savoir

EN: [Chorus]
FR: [Chorus]

EN: I can't be tamed, I can't be saved
FR: Je ne peux pas être apprivoisée, je ne peux pas être sauvé

EN: I can't be blamed, I can't, can't
FR: Je ne peux pas être blâmé, je ne peux pas, ne peut pas

EN: I can't be tamed, I can't be changed
FR: Je ne peux pas être apprivoisée, je ne peux pas être changé

EN: I can't be saved, I can't be (can't be)
FR: Je ne peux pas être sauvé, je ne pourrai pas (impossible)

EN: I can't be tamed
FR: Je ne peux pas être apprivoisé