Artist: 
Search: 
Mile Kitic - Kopka Me Kopka lyrics (French translation). | Ref:
, Kopka me, kopka me, kopka
, da li me volis ili je klopka
, da li si verna ko sto se kunes
,...
03:11
video played 2,908 times
added 8 years ago
by wanu6a
Reddit

Mile Kitic - Kopka Me Kopka (French translation) lyrics

SR: Ref:
FR: Réf :

SR: Kopka me, kopka me, kopka
FR: Me brûle, me brûle, brûle

SR: da li me volis ili je klopka
FR: Si l'amour ou la trappe

SR: da li si verna ko sto se kunes
FR: vous les fidèles qui pourquoi kunes

SR: il' ko sve zene da lazes umes
FR: ou qui toutes les femmes à mentir umes

SR: Kopka me, kopka me, kopka
FR: Me brûle, me brûle, brûle

SR: da li me volis ili je klopka
FR: Si l'amour ou la trappe

SR: muci me sumnja iz dana u dan
FR: me tourmenter les doutes du jour

SR: u sta da verujem, ne znam ni sam
FR: Ce qui pense que je ne sais pas

SR: Na proveru stavicu te
FR: Sur les tests vous mettre

SR: u stopu praticu te
FR: taux de vous traquer

SR: mnogo sam ljubomoran
FR: Je jalouse

SR: al' na to sam primoran
FR: Al ' j'ai forcé

SR: platicu nekog glumca
FR: payer quelqu'un acteur

SR: da ti se udvara
FR: Vous courtiser

SR: vec me sve skupo kosta
FR: déjà moi cher Costa

SR: al' ne zalim para
FR: Al aucun argent pitié

SR: Ref:
FR: Réf :

SR: Kopka me, kopka me, kopka
FR: Me brûle, me brûle, brûle

SR: da li me volis ili je klopka
FR: Si l'amour ou la trappe

SR: da li si verna ko sto se kunes
FR: vous les fidèles qui pourquoi kunes

SR: il' ko sve zene da lazes umes
FR: ou qui toutes les femmes à mentir umes

SR: Kopka me, kopka me, kopka
FR: Me brûle, me brûle, brûle

SR: da li me volis ili je klopka
FR: Si l'amour ou la trappe

SR: muci me sumnja iz dana u dan
FR: me tourmenter les doutes du jour

SR: u sta da verujem, ne znam ni sam
FR: Ce qui pense que je ne sais pas

SR: Na ispitu da li padas
FR: Sur examen si vous touchez

SR: ili se cudu nadas
FR: ou cudu nadas

SR: kad cu da poverujem
FR: Quand je pense

SR: naivno u sve sto cujem
FR: naïf tout entendre

SR: dokaze trazim prave
FR: les éléments de preuve à la recherche réelle

SR: svega mi preko glave
FR: Aidez-moi sur tête

SR: da li si u problemu
FR: vous êtes à problème

SR: jos imam dilemu
FR: ai encore dilemme

SR: Ref(2x)
FR: Réf (x 2)