Artist: 
Search: 
Mile Kitic - Hiljadu Kisa U Meni Pada lyrics (Portuguese translation). | Ponesi vetre na svoje pute
, opojni miris njene kose
, a ja cu tiho u senci lipa
, sanjat' joj usne...
03:20
video played 2,235 times
added 8 years ago
Reddit

Mile Kitic - Hiljadu Kisa U Meni Pada (Portuguese translation) lyrics

SR: Ponesi vetre na svoje pute
PT: Trazer vetre seu pute

SR: opojni miris njene kose
PT: opojni cheiro do cabelo dela

SR: a ja cu tiho u senci lipa
PT: e eu quieto sombras lipa

SR: sanjat' joj usne i noge bose
PT: sanjat ' seu lábios e pernas bose

SR: Hiljadu kisa u meni pada
PT: 1.000 chuva me cai

SR: jer ja sam covek sto svetom luta
PT: Porque eu meu tabela mundo wander

SR: al' ako ikad pozeli doci
PT: Al ' se alguma vez desejo tornar-se

SR: ja cu je cekati na kraju puta, na kraju puta
PT: Vou esperar eventualmente vezes finalmente vezes

SR: Ponesi vetre i moju tugu
PT: Trazer vetre minha tristeza

SR: neka joj kaze gde sam sada
PT: Diz-lhe onde eu agora

SR: od onog trena kad je izgubih
PT: a partir desse momento quando perdi

SR: polako se gubi i zadnja nada
PT: lentamente perde a última esperança

SR: Hiljadu kisa u meni pada
PT: 1.000 chuva me cai

SR: jer ja sam covek sto svetom luta
PT: Porque eu meu tabela mundo wander

SR: al' ako ikad pozeli doci
PT: Al ' se alguma vez desejo tornar-se

SR: ja cu je cekati na kraju puta, na kraju puta
PT: Vou esperar eventualmente vezes finalmente vezes

SR: Dugo cu tako u samoci
PT: Eu há muito tempo na solidão

SR: vracati dane kad moja bese
PT: retornando dias quando meu novo

SR: tada ne trazih pomoc u vinu
PT: Então trazih ajudar no vinho

SR: i cigane stare da me tese
PT: e a velha tese cigane me

SR: Hiljadu kisa u meni pada
PT: 1.000 chuva me cai

SR: jer ja sam covek sto svetom luta
PT: Porque eu meu tabela mundo wander

SR: al' ako ikad pozeli doci
PT: Al ' se alguma vez desejo tornar-se

SR: ja cu je cekati na kraju puta, na kraju puta
PT: Vou esperar eventualmente vezes finalmente vezes