Artist: 
Search: 
 - Mike & The Mechanics - Silent Running lyrics (Spanish translation). | Take the children and yourself
, And hide out in the cellar
, By now the fighting will be close at...
05:20
video played 553 times
added 6 years ago
Reddit

Mike & The Mechanics - Silent Running (Spanish translation) lyrics

EN: Take the children and yourself
ES: Tome usted y los niños

EN: And hide out in the cellar
ES: Y esconderse en el sótano

EN: By now the fighting will be close at hand
ES: Por ahora la lucha será a mano

EN: Don’t believe the church and state
ES: No creo en la iglesia y el estado

EN: And everything they tell you
ES: Y todo lo que te dicen

EN: Believe in me, I’m with the high command
ES: Cree en mí, yo estoy con el alto mando

EN: Can you hear me, can you hear me running?
ES: Puedes oírme, ¿me oyes correr?

EN: Can you hear me running, can you hear me calling you?
ES: ¿Oyes mi candidatura, ¿me oyes llamarte?

EN: Can you hear me, can you hear me running?
ES: Puedes oírme, ¿me oyes correr?

EN: Can you hear me running, can you hear me calling you?
ES: ¿Oyes mi candidatura, ¿me oyes llamarte?

EN: There’s a gun and ammunition
ES: Hay un arma y municiones

EN: Just inside the doorway
ES: Dentro de la puerta

EN: Use it only in emergency
ES: Usarlo sólo en caso de emergencia

EN: Better you should pray to god
ES: Mejor deberías rezar a Dios

EN: The father and the spirit
ES: El padre y el espíritu

EN: Will guide you and protect from up here
ES: Te orientarán y proteger de aquí

EN: Can you hear me, can you hear me running?
ES: Puedes oírme, ¿me oyes correr?

EN: Can you hear me running, can you hear me calling you?
ES: ¿Oyes mi candidatura, ¿me oyes llamarte?

EN: Can you hear me, can you hear me running?
ES: Puedes oírme, ¿me oyes correr?

EN: Can you hear me running, can you hear me calling you?
ES: ¿Oyes mi candidatura, ¿me oyes llamarte?

EN: Swear allegiance to the flag
ES: Jurar lealtad a la bandera

EN: Whatever flag they offer
ES: Cualquier bandera que ofrecen

EN: Never hint at what you really feel
ES: Nunca toque a lo que realmente sientes

EN: Teach the children quietly
ES: Enseñar a los niños en silencio

EN: For some day sons and daughters
ES: Para algún día hijos e hijas

EN: Will rise up and fight while we stood still
ES: Se levantarán y luchar mientras estábamos todavía

EN: Can you hear me, can you hear me running?
ES: Puedes oírme, ¿me oyes correr?

EN: Can you hear me running, can you hear me calling you?
ES: ¿Oyes mi candidatura, ¿me oyes llamarte?

EN: Can you hear me, can you hear me running?
ES: Puedes oírme, ¿me oyes correr?

EN: Can you hear me running, can you hear me calling you?
ES: ¿Oyes mi candidatura, ¿me oyes llamarte?

EN: Can you hear me running (can you hear me calling you? )
ES: ¿Puedes oírme corriendo (me oyes llamarte?)

EN: (can you hear me) hear me calling you?
ES: (¿me oyes) oír que te llame?

EN: (can you hear me running) hear me running babe?
ES: (¿me oyes correr) oírme corriendo nena?

EN: (can you hear me running) hear me running?
ES: (me oyes corriendo)¿Oye mi candidatura?

EN: Calling you, calling you
ES: Llamando, llamando