Artist: 
Search: 
 - Mike & The Mechanics - Silent Running lyrics (Portuguese translation). | Take the children and yourself
, And hide out in the cellar
, By now the fighting will be close at...
05:20
video played 554 times
added 6 years ago
Reddit

Mike & The Mechanics - Silent Running (Portuguese translation) lyrics

EN: Take the children and yourself
PT: Levar as crianças e se

EN: And hide out in the cellar
PT: E se esconder no porão

EN: By now the fighting will be close at hand
PT: Agora a luta vai ser perto

EN: Don’t believe the church and state
PT: Não acredito que a Igreja e o estado

EN: And everything they tell you
PT: E tudo o que dizem de você

EN: Believe in me, I’m with the high command
PT: Acredite em mim, eu estou com o alto comando

EN: Can you hear me, can you hear me running?
PT: Pode ouvir-me, ouves-me a correr?

EN: Can you hear me running, can you hear me calling you?
PT: Ouves-me correr, ouves-me chamar-te?

EN: Can you hear me, can you hear me running?
PT: Pode ouvir-me, ouves-me a correr?

EN: Can you hear me running, can you hear me calling you?
PT: Ouves-me correr, ouves-me chamar-te?

EN: There’s a gun and ammunition
PT: Há uma arma e munição

EN: Just inside the doorway
PT: Apenas dentro da porta

EN: Use it only in emergency
PT: Usá-lo apenas em emergência

EN: Better you should pray to god
PT: É melhor você deve orar a Deus

EN: The father and the spirit
PT: O pai e o espírito

EN: Will guide you and protect from up here
PT: Irá guiá-lo e proteger-se de aqui

EN: Can you hear me, can you hear me running?
PT: Pode ouvir-me, ouves-me a correr?

EN: Can you hear me running, can you hear me calling you?
PT: Ouves-me correr, ouves-me chamar-te?

EN: Can you hear me, can you hear me running?
PT: Pode ouvir-me, ouves-me a correr?

EN: Can you hear me running, can you hear me calling you?
PT: Ouves-me correr, ouves-me chamar-te?

EN: Swear allegiance to the flag
PT: Jurar lealdade à bandeira

EN: Whatever flag they offer
PT: Qualquer bandeira que eles oferecem

EN: Never hint at what you really feel
PT: Nunca dica no que você realmente sente

EN: Teach the children quietly
PT: Ensinar as crianças em silêncio

EN: For some day sons and daughters
PT: Algum dia filhos e filhas

EN: Will rise up and fight while we stood still
PT: Vai se levantar e lutar enquanto ainda estávamos

EN: Can you hear me, can you hear me running?
PT: Pode ouvir-me, ouves-me a correr?

EN: Can you hear me running, can you hear me calling you?
PT: Ouves-me correr, ouves-me chamar-te?

EN: Can you hear me, can you hear me running?
PT: Pode ouvir-me, ouves-me a correr?

EN: Can you hear me running, can you hear me calling you?
PT: Ouves-me correr, ouves-me chamar-te?

EN: Can you hear me running (can you hear me calling you? )
PT: Ouves-me correr (ouves-me chamar-te?)

EN: (can you hear me) hear me calling you?
PT: (você pode me ouvir) você me ouve?

EN: (can you hear me running) hear me running babe?
PT: (pode me ouvir executando) ouvir-me correr querida?

EN: (can you hear me running) hear me running?
PT: (pode me ouvir em execução)ouvir-me a correr?

EN: Calling you, calling you
PT: Chamando você, te chamando