Artist: 
Search: 
Mike Posner - The Scientist (Fall Asleep To This) (The Layover Mixtape) lyrics (Spanish translation). | Come up to meet you, tell you I'm sorry,
, You don't know how lovely you are.
, I had to find you,...
03:58
Reddit

Mike Posner - The Scientist (Fall Asleep To This) (The Layover Mixtape) (Spanish translation) lyrics

EN: Come up to meet you, tell you I'm sorry,
ES: Venir a verlo, decirle que lo siento,

EN: You don't know how lovely you are.
ES: No sabes cómo hermosa eres.

EN: I had to find you, tell you I need you,
ES: Tenía que encontrarte, decirte que te necesito,

EN: Tell you I set you apart.
ES: Decirte que te puse aparte.

EN: Tell me your secrets and ask me your questions,
ES: Dime tus secretos y tus preguntas

EN: Oh, lets go back to the start.
ES: Oh, vamos hacia el comienzo.

EN: Running in circles, coming in tales,
ES: Correr en círculos, llegando en los cuentos,

EN: Heads are a science apart.
ES: Las cabezas son una ciencia aparte.

EN: Nobody said it was easy,
ES: Nadie dijo que era fácil,

EN: It's such a shame for us to part.
ES: Es una lástima para nosotros a parte.

EN: Nobody said it was easy,
ES: Nadie dijo que era fácil,

EN: No-one ever said it would be this hard,
ES: Nadie ha dicho que sería tan duro,

EN: Oh take me back to the start.
ES: ¡ Llévame al comienzo.

EN: I was just guessing at numbers and figures,
ES: Yo estaba adivinando números y figuras,

EN: Pulling your puzzles apart.
ES: Separando los rompecabezas.

EN: Questions of science, science and progress,
ES: Preguntas de la ciencia, ciencia y progreso,

EN: Do not speak as loud as my heart.
ES: No hable tan fuerte como mi corazón.

EN: And tell me you love me, come back and haunt me,
ES: Y dime que me amas, vuelve y atormentarme,

EN: Oh and I rush to the start.
ES: ¡ Y me lanzo al comienzo.

EN: Running in circles, chasing tails,
ES: Correr en círculos, persiguiendo las colas,

EN: And coming back as we are.
ES: Y vuelve como somos.

EN: Nobody said it was easy,
ES: Nadie dijo que era fácil,

EN: Oh it's such a shame for us to part.
ES: ¡ Es una lástima para nosotros a parte.

EN: Nobody said it was easy,
ES: Nadie dijo que era fácil,

EN: No-one ever said it would be so hard.
ES: Nadie dijo que sería tan difícil.

EN: I'm going back to the start.
ES: Vuelvo al comienzo.

EN: Oh, ooooo,
ES: ¡ Ooooo,

EN: Ah, ooooo,
ES: ¡ Ooooo,

EN: Oh, ooooo,
ES: ¡ Ooooo,

EN: Oh, ooooo.
ES: ¡ Ooooo.