Artist: 
Search: 
Mike Posner - The Scientist (Fall Asleep To This) (The Layover Mixtape) lyrics (Russian translation). | Come up to meet you, tell you I'm sorry,
, You don't know how lovely you are.
, I had to find you,...
03:58
Reddit

Mike Posner - The Scientist (Fall Asleep To This) (The Layover Mixtape) (Russian translation) lyrics

EN: Come up to meet you, tell you I'm sorry,
RU: Приходят встретиться с вами, чтобы сказать вам, что я прошу прощения,

EN: You don't know how lovely you are.
RU: Вы не знаете, как хорошо вы находитесь.

EN: I had to find you, tell you I need you,
RU: Я должен был найти вас, сказать вам, что я нуждаюсь в вас,

EN: Tell you I set you apart.
RU: Скажите вам, что я отделил вас.

EN: Tell me your secrets and ask me your questions,
RU: Скажите мне ваши секреты и спрашивают меня, ваши вопросы,

EN: Oh, lets go back to the start.
RU: Ах позволяет перейти к началу.

EN: Running in circles, coming in tales,
RU: Запуск в кругах, приходя в сказки,

EN: Heads are a science apart.
RU: Главы являются науки друг от друга.

EN: Nobody said it was easy,
RU: Никто не сказал, что это было легко,

EN: It's such a shame for us to part.
RU: Это такой позор для нас, чтобы часть.

EN: Nobody said it was easy,
RU: Никто не сказал, что это было легко,

EN: No-one ever said it would be this hard,
RU: Никто никогда не говорил, что это трудно,

EN: Oh take me back to the start.
RU: Ах Возьмите меня обратно в начало.

EN: I was just guessing at numbers and figures,
RU: Я только гадать на цифры и показатели,

EN: Pulling your puzzles apart.
RU: Потянув ваши головоломки друг от друга.

EN: Questions of science, science and progress,
RU: Вопросы науки, науки и прогресса,

EN: Do not speak as loud as my heart.
RU: Не говорить так громко, как мое сердце.

EN: And tell me you love me, come back and haunt me,
RU: И скажите мне, вы любите меня, вернуться и преследовать меня,

EN: Oh and I rush to the start.
RU: Ну и я спешить к началу.

EN: Running in circles, chasing tails,
RU: Запуск в кругах, чеканка хвосты,

EN: And coming back as we are.
RU: И обратно, как мы.

EN: Nobody said it was easy,
RU: Никто не сказал, что это было легко,

EN: Oh it's such a shame for us to part.
RU: Ну это такой позор для нас, чтобы часть.

EN: Nobody said it was easy,
RU: Никто не сказал, что это было легко,

EN: No-one ever said it would be so hard.
RU: Никто никогда не говорил, что это будет так трудно.

EN: I'm going back to the start.
RU: Я собираюсь вернуться к началу.

EN: Oh, ooooo,
RU: Ах ooooo,

EN: Ah, ooooo,
RU: Ах ooooo,

EN: Oh, ooooo,
RU: Ах ooooo,

EN: Oh, ooooo.
RU: Ах ooooo.