Artist: 
Search: 
Mike Posner - The Scientist (Fall Asleep To This) (The Layover Mixtape) lyrics (Portuguese translation). | Come up to meet you, tell you I'm sorry,
, You don't know how lovely you are.
, I had to find you,...
03:58
Reddit

Mike Posner - The Scientist (Fall Asleep To This) (The Layover Mixtape) (Portuguese translation) lyrics

EN: Come up to meet you, tell you I'm sorry,
PT: Subir para conhecê-lo, dizer-lhe que me desculpe,

EN: You don't know how lovely you are.
PT: Você não sabe como é bom que você está.

EN: I had to find you, tell you I need you,
PT: Eu tive que te encontrar, te dizer que eu preciso de você,

EN: Tell you I set you apart.
PT: Dizer que você separou.

EN: Tell me your secrets and ask me your questions,
PT: Conte-me seus segredos e faça suas perguntas,

EN: Oh, lets go back to the start.
PT: Oh, vamos voltar ao início.

EN: Running in circles, coming in tales,
PT: Correndo em círculos, chegando em contos,

EN: Heads are a science apart.
PT: Cabeças são uma ciência distante.

EN: Nobody said it was easy,
PT: Ninguém disse que era fácil,

EN: It's such a shame for us to part.
PT: É uma pena para nós a parte.

EN: Nobody said it was easy,
PT: Ninguém disse que era fácil,

EN: No-one ever said it would be this hard,
PT: Ninguém nunca disse que seria assim tão difícil,

EN: Oh take me back to the start.
PT: Ah me leve de volta para o início.

EN: I was just guessing at numbers and figures,
PT: Eu só estava adivinhando números e figuras,

EN: Pulling your puzzles apart.
PT: Separando o seus quebra-cabeças.

EN: Questions of science, science and progress,
PT: Questões de ciência, ciência e progresso,

EN: Do not speak as loud as my heart.
PT: Não falam mais alto que meu coração.

EN: And tell me you love me, come back and haunt me,
PT: E me diga que me ama, volte e me assombra,

EN: Oh and I rush to the start.
PT: Ah e corro para o início.

EN: Running in circles, chasing tails,
PT: Correndo em círculos, perseguindo caudas,

EN: And coming back as we are.
PT: E como nós somos.

EN: Nobody said it was easy,
PT: Ninguém disse que era fácil,

EN: Oh it's such a shame for us to part.
PT: Ah é uma pena para nós a parte.

EN: Nobody said it was easy,
PT: Ninguém disse que era fácil,

EN: No-one ever said it would be so hard.
PT: Ninguém nunca disse que seria tão difícil.

EN: I'm going back to the start.
PT: Vou voltar para o início.

EN: Oh, ooooo,
PT: Ah, ooooo,

EN: Ah, ooooo,
PT: Ah, ooooo,

EN: Oh, ooooo,
PT: Ah, ooooo,

EN: Oh, ooooo.
PT: Ah, ooooo.