Artist: 
Search: 
Mike Posner - Cooler Than Me lyrics (French translation). | if i could write you a song,
, and make you fall in love,
, i would already have you up under my...
04:36
video played 4,468 times
added 7 years ago
by XTCMan
Reddit

Mike Posner - Cooler Than Me (French translation) lyrics

EN: if i could write you a song,
FR: si je pouvais écrire une chanson,

EN: and make you fall in love,
FR: et vous faire tomber amoureux,

EN: i would already have you up under my arm.
FR: Je voudrais déjà que vous avez sous mon bras.

EN: i used to paul all my tricks,
FR: J'avais l'habitude de Paul tous mes trucs,

EN: i hope that you like this.
FR: j'espère que vous aimez cela.

EN: but you probably won't,
FR: mais vous n'aurez probablement pas,

EN: you think you're cooler than me.
FR: vous pensez que vous êtes plus frais que moi.

EN: you got designer shades,
FR: vous avez nuances designer,

EN: just to hide your face and
FR: juste pour cacher votre visage et

EN: you wear them around like,
FR: vous les portez autour comme,

EN: you're cooler than me.
FR: vous êtes plus frais que moi.

EN: and you never say hey,
FR: et vous ne dites jamais hey,

EN: or remember my name.
FR: ou Se souvenir de mon nom.

EN: its probably cuz, you think you're cooler than me.
FR: C'est probablement cuz, vous pensez que vous êtes plus frais que moi.

EN: you got your hot crowd,
FR: vous avez obtenu votre foule chaude,

EN: shoes on your feet,
FR: chaussures à vos pieds,

EN: and you wear them around,
FR: et vous les porter autour,

EN: like they aint shit.
FR: comme ils ne sont pas de la merde.

EN: but you dont know,
FR: mais vous ne savez pas,

EN: the way that you look,
FR: la façon dont vous regardez,

EN: when your steps
FR: quand vos démarches

EN: make
FR: faire

EN: that
FR: qui

EN: much
FR: beaucoup

EN: noise.
FR: bruit.

EN: see i got you,
FR: voyez que je vous dois,

EN: all figured out,
FR: tous les figuré,

EN: you need everyone's eyes just to feel seen.
FR: vous avez besoin tous les yeux juste pour sentir vu.

EN: girl, your so vein,
FR: fille, si votre esprit,

EN: you probably think that this song is about you.
FR: vous pensez probablement que cette chanson est pour toi.

EN: dont you?
FR: vous ne?

EN: dont you?
FR: vous ne?

EN: if i could write you a song,
FR: si je pouvais écrire une chanson,

EN: and make you fall in love,
FR: et vous faire tomber amoureux,

EN: i would already have you up under my arm.
FR: Je voudrais déjà que vous avez sous mon bras.

EN: i used to paul all my tricks,
FR: J'avais l'habitude de Paul tous mes trucs,

EN: i hope that you like this.
FR: j'espère que vous aimez cela.

EN: but you probably won't,
FR: mais vous n'aurez probablement pas,

EN: you think you're cooler than me.
FR: vous pensez que vous êtes plus frais que moi.

EN: you got designer shades,
FR: vous avez nuances designer,

EN: just to hide your face and
FR: juste pour cacher votre visage et

EN: you wear them around like,
FR: vous les portez autour comme,

EN: you're cooler than me.
FR: vous êtes plus frais que moi.

EN: and you never say hey,
FR: et vous ne dites jamais hey,

EN: or remember my name.
FR: ou Se souvenir de mon nom.

EN: its probably cuz, you think you're cooler than me.
FR: C'est probablement cuz, vous pensez que vous êtes plus frais que moi.

EN: you got your hot crowd,
FR: vous avez obtenu votre foule chaude,

EN: switching your walk,
FR: commutation de votre promenade,

EN: and you dont even look when you pass by.
FR: et vous ne regarde même quand vous passez par.

EN: but you dont know,
FR: mais vous ne savez pas,

EN: the way that you look.
FR: la façon dont vous regardez.

EN: when your steps make
FR: quand vos pas faire

EN: that
FR: qui

EN: much
FR: beaucoup

EN: noise.
FR: bruit.

EN: see i got you,
FR: voyez que je vous dois,

EN: all figured out,
FR: tous les figuré,

EN: you need everyone's eyes just to feel seen.
FR: vous avez besoin tous les yeux juste pour sentir vu.

EN: your so vein,
FR: si votre esprit,

EN: you probably think this song is about you.
FR: Vous pensez probablement que cette chanson est pour toi.

EN: dont you?
FR: vous ne?

EN: dont you?
FR: vous ne?

EN: if i could write you a song,
FR: si je pouvais écrire une chanson,

EN: and make you fall in love,
FR: et vous faire tomber amoureux,

EN: i would already have you up under my arm.
FR: Je voudrais déjà que vous avez sous mon bras.

EN: i used to paul all my tricks,
FR: J'avais l'habitude de Paul tous mes trucs,

EN: i hope that you like this.
FR: j'espère que vous aimez cela.

EN: but you probably won't,
FR: mais vous n'aurez probablement pas,

EN: you think you're cooler than me.
FR: vous pensez que vous êtes plus frais que moi.

EN: you got designer shades,
FR: vous avez nuances designer,

EN: just to hide your face and
FR: juste pour cacher votre visage et

EN: you wear them around like,
FR: vous les portez autour comme,

EN: you're cooler than me.
FR: vous êtes plus frais que moi.

EN: and you never say hey,
FR: et vous ne dites jamais hey,

EN: or remember my name.
FR: ou Se souvenir de mon nom.

EN: its probably cuz,
FR: C'est probablement cuz,

EN: you think you're cooler than me.
FR: vous pensez que vous êtes plus frais que moi.

EN: and dont you dare act like you dont know,
FR: Et ne vous osez agir comme vous ne savez pas,

EN: know whats up,
FR: sais Whats up,

EN: cuz your nose is up.
FR: Parce que votre nez est en place.

EN: im approaching up.
FR: im approcher jusqu'à.

EN: like i cant give you winter in the summer
FR: comme je biseaute vous donner d'hiver à l'été

EN: or summer in the winter
FR: ou d'été en hiver

EN: miami in december
FR: Miami en décembre

EN: trying to look bored in them diors.
FR: essayant de regarder s'ennuyer dans les Diors.

EN: she probably is,
FR: elle est probablement,

EN: was acting shallow until
FR: était peu profonde intérim jusqu'à ce que

EN: she find out how deep that my pockets is.
FR: elle savoir à quelle profondeur que mes poches est.

EN: mrs. pre-madonna,
FR: Mme. pré-madone,

EN: this is your reminder,
FR: Ceci est votre rappel,

EN: that i think you're fine
FR: Je pense que vous êtes très bien