Artist: 
Search: 
Mike Posner - Attitudes (feat. Casey Veggies) (Blaze To This) (The Layover Mixtape) lyrics (Chinese translation). | I’m good all that 
, 
, [Hook]
, Why the fine always have attitudes
, You say one thing one make...
03:22
Reddit

Mike Posner - Attitudes (feat. Casey Veggies) (Blaze To This) (The Layover Mixtape) (Chinese translation) lyrics

EN: I’m good all that
ZH: 我很好,

EN: [Hook]
ZH: [钩]

EN: Why the fine always have attitudes
ZH: 为什么罚款一直态度

EN: You say one thing one make it mad at you
ZH: 你说一件事让它生你的气

EN: You try losin em up with the glass or two
ZH: 你试着洛 em 了辛与玻璃或两个

EN: Why the fine always have attitudes, attitudes yeah
ZH: 为什么罚款总是有态度,态度是

EN: My friend’s back home always ask me
ZH: 我的朋友回到家里总是问我

EN: Mike why you date with supermodels
ZH: 麦克为什么你约会与超级名模

EN: Well the truth is they too damn skinny
ZH: 嗯,事实是他们太瘦

EN: Always sort of bigger bottles of crystal
ZH: 永远的大瓶的水晶

EN: F*ck that necklaces
ZH: F * ck 那项链

EN: I gotta one track my, they can’t figure out why
ZH: 我得把这一个跟踪我的他们想不出原因

EN: Somebody tell me
ZH: 谁能告诉我

EN: [Hook]
ZH: [钩]

EN: Why the fine always have attitudes
ZH: 为什么罚款一直态度

EN: You say one thing one make it mad at you
ZH: 你说一件事让它生你的气

EN: You try losin em up with the glass or two
ZH: 你试着洛 em 了辛与玻璃或两个

EN: Why the fine always have attitudes, attitudes yeah
ZH: 为什么罚款总是有态度,态度是

EN: My friend’s back home always ask me
ZH: 我的朋友回到家里总是问我

EN: Mike why you date no actresses
ZH: 为什么你约会没有女演员迈克

EN: Well i banged a few but all they do is
ZH: 好我撞到了一小部分,但他们做的是

EN: Talk by being actrices and i don’t care
ZH: 由正在 actrices 说话和我不在乎

EN: About your job, who your co star is
ZH: 关于你的工作,你公司的明星是

EN: Go s*ck his ..
ZH: 去 s * ck 他...

EN: ‘cause it doesn’t make it difference to me
ZH: 因为它不会让它给我的区别

EN: Now i need a ..
ZH: 我现在需要...

EN: A long flight she was in the middle
ZH: 她是在中间的长途飞行

EN: Mad of .. she gonna play
ZH: 疯狂的...她要去玩

EN: She was thinking bout getting sleeping
ZH: 她一直想着怎么样让睡觉

EN: I was thinking bout get your brain
ZH: 我是想怎么样让你的大脑

EN: I was there now ..rash
ZH: 我现在有了...皮疹

EN: With i forgot to .. got the same
ZH: 与我忘了...得到了同样的

EN: I’m a dog ..give me a call
ZH: 我是一只狗...给我打电话

EN: ..favorite song last year
ZH: ..最喜欢的歌去年

EN: Was blaming on that alcohol
ZH: 被归咎于酒精

EN: Acting ..for the flight getting shots
ZH: 代理...为获取射击飞行

EN: Feeling right, at the end of day she realize
ZH: 在结束了一天,她意识到的感觉吧

EN: I’m a young nigga she livin life
ZH: 我是年轻黑人她生存的生命

EN: You get it right i spend a stack or two
ZH: 你得对我花一个堆栈或两个

EN: Her attitude determine her attitude
ZH: 她的态度确定她的态度

EN: [Hook]
ZH: [钩]