Artist: 
Search: 
Miguel - All I Want Is You (On 106 & Park) (Live) lyrics (Portuguese translation). | [J.Cole:]
, Damn, cold world
, I never thought I see that day that you’re my old girl
, Now I’m...
05:55
video played 1,497 times
added 7 years ago
Reddit

Miguel - All I Want Is You (On 106 & Park) (Live) (Portuguese translation) lyrics

EN: [J.Cole:]
PT: [J. Cole:]

EN: Damn, cold world
PT: Porra, frio mundo

EN: I never thought I see that day that you’re my old girl
PT: Eu nunca pensei que esse dia que você é minha menina

EN: Now I’m stuck here hollering at old girl
PT: Agora eu estou preso aqui gritando na menina

EN: Got one, got two, three four girls
PT: Tem um, tem dois, três, quatro meninas

EN: Shotgun in the drop made a right
PT: Shotgun na queda fez um certo

EN: Hut one, hut two, told them niggas take a hike
PT: Hut um, hut dois, disse-lhes niggas tomar uma caminhada

EN: Then it’s on to the next one, on, on to the next one
PT: Então é para a próxima, avante, avante para o próximo

EN: Hard to move on when you always regret one
PT: Difícil seguir em frente quando você sempre pesar um

EN: [Miguel:]
PT: [Miguel]:

EN: I wonder sometimes
PT: Às vezes me pergunto

EN: I wonder if I was wrong
PT: Pergunto-me se eu estava errado

EN: Tryna do right by you got me here
PT: Tentando fazer o certo por que você me trouxe aqui

EN: Now all I am is alone
PT: Agora tudo que eu sou é só

EN: Cause her eyes
PT: Porque os olhos

EN: And those hips
PT: E aqueles quadris

EN: And that (ass)
PT: E que (ASS)

EN: Don’t compare, at all (no)
PT: Não se compare, em todos os (não)

EN: And at best, all they do is distract me
PT: E na melhor das hipóteses, tudo o que fazem é me distrair

EN: But now, deep down, when I face it
PT: Mas agora, no fundo, quando eu enfrentá-lo

EN: [Chorus:]
PT: [Chorus:]

EN: All I want is you
PT: Tudo o que eu quero é você

EN: All I want is you (now)
PT: Tudo o que eu quero é você (agora)

EN: All I want is you now
PT: Tudo o que eu quero é você agora

EN: Now that you’re gone, gone, gone
PT: Agora que você se foi, foi, foi

EN: [Verse Two:]
PT: [Verso Dois:]

EN: Cause being your friend was killing me softly
PT: Porque ser seu amigo estava me matando suavemente

EN: Hear voices
PT: Ouvi vozes

EN: Wondering where I went wrong
PT: Querendo saber onde eu errei

EN: It was my fault, in the wrong time,
PT: A culpa foi minha, na hora errada,

EN: I wonder so often, regret gets exhausting
PT: Pergunto-me tantas vezes, lamento se esgotando

EN: Cause her eyes
PT: Porque os olhos

EN: And those hips
PT: E aqueles quadris

EN: And that (ass)
PT: E que (ASS)

EN: Don’t compare, at all (no)
PT: Não se compare, em todos os (não)

EN: And at best, all they do is distract me
PT: E na melhor das hipóteses, tudo o que fazem é me distrair

EN: But now, deep down, when I face it
PT: Mas agora, no fundo, quando eu enfrentá-lo

EN: [Chorus (x2):]
PT: [Refrão (x2):]

EN: All I want is you (mhm)
PT: Tudo o que eu quero é você (MHM)

EN: All I want is you (now)
PT: Tudo o que eu quero é você (agora)

EN: All I want is you now (sugar)
PT: Tudo o que eu quero é você agora (açúcar)

EN: Now that you’re gone, gone, gone, gone, gone
PT: Agora que você foi embora, Gone, Gone, Gone, Gone

EN: [Bridge:]
PT: [Bridge:]

EN: Cause they don't smile
PT: Porque eles não sorriem

EN: Or smell like you
PT: Ou o cheiro como você

EN: No they don't make me laugh
PT: Não, não me faça rir

EN: Or even cook like you
PT: Ou até mesmo cozinhar como você

EN: And they don't photograph
PT: E eles não fotografia

EN: Nah, they don't sex like you
PT: Nah, eles não fazem sexo como você

EN: Let's face it, I can't replace it
PT: Vamos enfrentá-lo, não posso substituí-lo

EN: That's why all I want is you now...
PT: É por isso que tudo que eu quero é você agora ...

EN: [J.Cole:]
PT: [J. Cole:]

EN: I hit the club when you left me thinking that could heal
PT: Eu bati o clube quando você me deixou pensando que poderia curar

EN: Trying to celebrate my Independence Day, Will Smith
PT: Tentando comemorar meu Independence Day, Will Smith

EN: Baby girl who I’m kidding
PT: Baby garota que eu estou brincando

EN: Still sick, real shit
PT: Ainda doente merda, real

EN: All my new bitches seem to get old real quick
PT: Todas as minhas cadelas novos parecem envelhecer rápido real

EN: And could it be you everything these plain bitches couldn’t be
PT: E poderia ser tudo essas cadelas simples não poderia ser

EN: Is it a sign from the Lord that I shouldn’t be
PT: É um sinal do Senhor que eu não deveria estar

EN: Lost in the Player way sorta get old to me
PT: Perdido no meio Player sorta ficar velho para mim

EN: Got me on layaway, girl you gotta a hold on me
PT: Me pegou no layaway, garota, você tem que segurar um em mim

EN: I say I’m wrong, you say come again
PT: Eu digo que estou errado, você diz que voltará

EN: Damn, said I was wrong look don’t rub it in
PT: Porra, disse que eu estava errado olhe, não esfregá-lo no

EN: I got a lot on my mind
PT: Eu tenho muita coisa em minha mente

EN: Got a flock full of dimes
PT: Tem um rebanho total de moedas

EN: Like a line full of hoes,
PT: Como uma linha completa de enxadas,

EN: Look how they coming in
PT: Olha como eles nos próximos

EN: Just saying
PT: Basta dizer

EN: You don’t wanna have me then somebody will
PT: Você não quer me ter, então alguém vai

EN: I’m playing
PT: Eu estou jogando

EN: Weight on my chest like I body build
PT: Peso no meu peito como se eu construir o corpo

EN: I’m praying
PT: Estou rezando

EN: You ain’t content with trying to do your thang
PT: Você não está contente com a tentativa de fazer o seu thang

EN: Hey come back baby boomerang
PT: Ei vem o bebê de volta bumerangue

EN: [Miguel:]
PT: [Miguel]:

EN: That's why
PT: É por isso que

EN: All I want is you now (mhhm)
PT: Tudo o que eu quero é você agora (hhm)

EN: All I want is you now (yeah)
PT: Tudo o que eu quero é você agora (sim)

EN: All I want is you now (sugar)
PT: Tudo o que eu quero é você agora (açúcar)

EN: Now that you’re gone, gone, gone, gone
PT: Agora que você foi, foi, foi, foi

EN: You know that you're gone (I want you back)
PT: Você sabe que você foi embora (Eu quero você de volta)