Artist: 
Search: 
Miguel - Adorn (On Saturday Night Live) lyrics (Italian translation). | These lips, can't wait to taste your skin, baby
, And these eyes, can't wait to see your grin
, Just...
04:24
video played 3,392 times
added 5 years ago
Reddit

Miguel - Adorn (On Saturday Night Live) (Italian translation) lyrics

EN: These lips, can't wait to taste your skin, baby
IT: Queste labbra, non vedo l'ora di assaggiare la vostra pelle, bambino

EN: And these eyes, can't wait to see your grin
IT: E questi occhi, non vedo l'ora di vedere il tuo sorriso

EN: Just let my love, Just let my love adorn you
IT: Basta lasciare che il mio amore, appena lasciato il mio amore si adornano

EN: (Please Baby)
IT: (Si prega di Baby)

EN: And you gotta know, you gotta know
IT: E devi sapere, devi sapere

EN: You know that I adore you, yeah baby
IT: Sai che ti adoro, sì baby

EN: Baby these fist, uh, will always protect ya, lady
IT: Bambino che queste pugno, ehm, ya, signora proteggerà sempre

EN: And this mind, ooh, will never neglect you, yeah baby
IT: E questa mente, ooh, non sarà mai trascurare voi, sì baby

EN: Ooh baby
IT: Ooh baby

EN: And if they try to break us down
IT: E se cercano di abbattere noi

EN: Don't let that affect us, no baby
IT: Non lasciare che ci riguardano, nessun bambino

EN: You just gotta let my love
IT: Si devi solo fare il mio amore

EN: Let my love
IT: Lasciate che il mio amore

EN: Let my love adorn you
IT: Lasciate che il mio amore si adornano

EN: Ahh, le-le-le-let it dress you down
IT: Ahh, le-le-le-lasciate si vestono giù

EN: You gotta know
IT: Devi sapere

EN: You gotta know
IT: Devi sapere

EN: Know that I adore you
IT: Sai che ti adoro

EN: Just that, baby
IT: Solo che, il bambino

EN: Let my love adorn you, baby
IT: Lasciate che il mio amore adornano, bambino

EN: Don't you ever
IT: Non hai mai

EN: Don't you let nobody tell you different, baby
IT: Non che nessuno dirà differenti, baby

EN: Always adore you
IT: Sempre ti adoro

EN: You gotta know now
IT: Devi sapere ora

EN: You gotta know na-nah-now, yeah
IT: Devi sapere na-nah-ora, sì

EN: Ohhhhhh yea
IT: Oh sì

EN: The same way that the stars adorn the skies
IT: Allo stesso modo che le stelle adornano i cieli

EN: (Now look up sugar)
IT: (Ora cercare di zucchero)

EN: The same way that my whole worlds' in your eyes
IT: Lo stesso modo mio interi mondi nei tuoi occhi

EN: (Ooooo and it's time now)
IT: (Alice e il suo tempo ora)

EN: Just let
IT: Appena lasciato

EN: Let my love (oooo Baby!)
IT: Lasciate che il mio amore (oooo Baby!)

EN: Let, let, let it just adorn
IT: Lascia, lascia, lasciarlo solo adornano

EN: You got to know baby
IT: Avuto modo di conoscere il bambino

EN: Oh you got to know
IT: Oh, devi sapere

EN: That I adore you, yea
IT: Che ti adoro, sì

EN: Oh love ain't never looked so good on ya
IT: Oh amore non è mai stato così bello su ya

EN: Oh, put it on, baby
IT: Oh, messo su, bambino

EN: Let my love adorn... You
IT: Lasciate che il mio amore adornano... Si