Artist: 
Search: 
Migos - Emmitt Smith lyrics (Portuguese translation). | [Intro : Quavo]
, 50, 40, there he go
, 30, 20, there he go
, Touchdown! Go! Go! Go!
, 
, [Hook :...
05:28
video played 471 times
added 4 years ago
Reddit

Migos - Emmitt Smith (Portuguese translation) lyrics

EN: [Intro : Quavo]
PT: [Intro: Quavo]

EN: 50, 40, there he go
PT: 50, 40, lá vai ele

EN: 30, 20, there he go
PT: 30, 20, lá vai ele

EN: Touchdown! Go! Go! Go!
PT: Touchdown! Vá! Vá! Vá!

EN: [Hook : Quavo]
PT: [Gancho: Quavo]

EN: Running with that sack, Emmitt Smith
PT: Correndo com aquele saco, Emmitt Smith

EN: Deuce-deuce pocket rocket, Emmitt Smith
PT: Foguete de bolso Deuce-Duque, Emmitt Smith

EN: I just touched down on a pussy nigga
PT: Toquei em um bichano preto

EN: I just touched down on a pussy nigga
PT: Toquei em um bichano preto

EN: Emmitt Smith, Emmitt, Emmitt Smith, Emmitt, Emmitt Smith
PT: Emmitt Smith, Emmitt, Emmitt Smith, Emmitt, Emmitt Smith

EN: Emmitt Smith, Emmitt, Emmitt Smith, Emmitt, Emmitt Smith
PT: Emmitt Smith, Emmitt, Emmitt Smith, Emmitt, Emmitt Smith

EN: I just touched down on a pussy nigga
PT: Toquei em um bichano preto

EN: I just touched down on a pussy nigga
PT: Toquei em um bichano preto

EN: [Verse 1 : Quavo]
PT: [Verso 1: Quavo]

EN: Finessing the plug
PT: Finessing a ficha

EN: I run with that sack and I make a touchdown
PT: Eu corro com aquele saco e fazer um touchdown

EN: Ran on the money, hall of fame finnesser, no Jim Brown
PT: Correu sobre o dinheiro, finnesser hall da fama, sem Jim Brown

EN: I know my momma she proud of me
PT: Eu sei que a minha mãe ela orgulhosa de mim

EN: Young rich nigga, we the new trend now
PT: Jovem negro rico, estamos agora a nova tendência

EN: Came a long way, from kicking in doors
PT: Veio de longe, de arrombar portas

EN: Now people they pay me in Paypal
PT: Agora as pessoas me pagam no Paypal

EN: Want me to fuck with you cause I came up nigga?
PT: Quer que eu foda com você porque eu vim negro?

EN: My-my-my momma she told me she love me
PT: My-minha mãe disse-me que ela me ama

EN: Go get money nigga!
PT: Vá buscar dinheiro negro!

EN: I came a long way, from chopping the trenches to rocking the mic and I did it, we did it
PT: Eu vim de longe, de cortar as trincheiras para balançar o mic e eu fiz isso, nós conseguimos

EN: My pockets on Pinky and I'm taking a pic
PT: Meus bolsos na Pinky e tirei uma foto

EN: From flying from city to city
PT: De voar de cidade em cidade

EN: [Hook]
PT: [Hook]

EN: Running with that sack, Emmitt Smith
PT: Correndo com aquele saco, Emmitt Smith

EN: Deuce-deuce pocket rocket, Emmitt Smith
PT: Foguete de bolso Deuce-Duque, Emmitt Smith

EN: I just touched down on a pussy nigga
PT: Toquei em um bichano preto

EN: I just touched down on a pussy nigga
PT: Toquei em um bichano preto

EN: Emmitt Smith, Emmitt, Emmitt Smith, Emmitt, Emmitt Smith
PT: Emmitt Smith, Emmitt, Emmitt Smith, Emmitt, Emmitt Smith

EN: Emmitt Smith, Emmitt, Emmitt Smith, Emmitt, Emmitt Smith
PT: Emmitt Smith, Emmitt, Emmitt Smith, Emmitt, Emmitt Smith

EN: I just touched down on a pussy nigga
PT: Toquei em um bichano preto

EN: I just touched down on a pussy nigga
PT: Toquei em um bichano preto

EN: [Verse 2 : Takeoff]
PT: [Verso 2:Decolagem]

EN: Run with the sack like I'm Emmitt and I keep the aiming for niggas who envy
PT: Corra com o saco como eu sou Emmitt e mantenho o apontando para os manos que inveja

EN: Versace, Versace, Givenchy, Givenchy
PT: Versace, Versace, Givenchy, Givenchy

EN: With double F's on me, no Fendi
PT: Com duplo F em mim, não Fendi

EN: My niggas ain't feelin' their bitches
PT: Meus manos não sentindo suas putas

EN: They put on the ski mask, they leavin' no witness
PT: Eles colocaram a máscara de esqui, eles embora nenhuma testemunha

EN: My wrist it be spinnin' I'm doin' my fitness
PT: Meu pulso ser girar... estou fazendo ' minha aptidão

EN: Hall of fame trappin', young niggas I'm feedin'
PT: Hall da fama trappin', jovens negros eu estou alimentando

EN: My wrist game real sick so I need soup by Mrs Campbells
PT: Meu jogo de pulso muito doente, então preciso de sopa pela senhora deputada Campbells

EN: I'm baking a dodging the camera
PT: Eu estou assando uma esquivando-se da câmera

EN: Young niggas running with the work, Earl Campbell
PT: Jovens negros correndo com o trabalho, Earl Campbell

EN: Trapping in bandos and shelters
PT: Aprisionando em bandos e abrigos

EN: Young Takeoff and I'm finna buy Delta
PT: Decolagem de Young e sou Mack comprar Delta

EN: Can fit 2 plus 2 in my Phantom
PT: Cabem 2 mais 2 no meu Phantom

EN: Your pockets look like they got cancer
PT: Seus bolsos parecem que têm câncer

EN: I just bought a brand new Mercedes from Haiti and set it on some Walter Paytons
PT: Acabei de comprar um Mercedes novinho do Haiti e defini-la em algum Walter Paytons

EN: My 'migo he asked me to front him a kilo
PT: Meu ' migo pediu-me a frente de um quilo

EN: I threw it to him like I'm Peyton
PT: Eu joguei com ele como eu sou Peyton

EN: I told momma we gon' make it
PT: Eu disse a minha mãe nós gon' torná-lo

EN: Now I'm on trips Jamaica
PT: Agora estou em viagens Jamaica

EN: Making a trip to go get the narcotics
PT: Fazendo uma viagem de ir buscar os narcóticos

EN: I set the fire with this pocket, rocket
PT: Eu coloquei o fogo com esse bolso, foguete

EN: [Hook]
PT: [Hook]

EN: Running with that sack, Emmitt Smith
PT: Correndo com aquele saco, Emmitt Smith

EN: Deuce-deuce pocket rocket, Emmitt Smith
PT: Foguete de bolso Deuce-Duque, Emmitt Smith

EN: I just touched down on a pussy nigga
PT: Toquei em um bichano preto

EN: I just touched down on a pussy nigga
PT: Toquei em um bichano preto

EN: Emmitt Smith, Emmitt, Emmitt Smith, Emmitt, Emmitt Smith
PT: Emmitt Smith, Emmitt, Emmitt Smith, Emmitt, Emmitt Smith

EN: Emmitt Smith, Emmitt, Emmitt Smith, Emmitt, Emmitt Smith
PT: Emmitt Smith, Emmitt, Emmitt Smith, Emmitt, Emmitt Smith

EN: I just touched down on a pussy nigga
PT: Toquei em um bichano preto

EN: I just touched down on a pussy nigga
PT: Toquei em um bichano preto

EN: [Verse 3 : Offset]
PT: [Verso 3: deslocamento]

EN: Emmitt, Emmitt, touchdown
PT: Emmitt, Emmitt, touchdown

EN: That's a hundred rounds, nigga lay it down
PT: São cem balas, nigga colocá-la

EN: None of my plugs from America, Africa, Australia
PT: Nenhum dos meus tampõesda América, África, Austrália

EN: Chopper gon' bite like Bull Terriers, none of my niggas they scared of yah!
PT: Helicóptero gon' morde como Bull Terriers, nenhum dos meus negros têm medo do yah!

EN: Hang a fuck nigga like ornament nigga, broke ass nigga unfortunate
PT: Pendurar um preto de merda como ornamento negro, quebrou o rabo negro infeliz

EN: I keep the babies like orphanage babies! Go to the moon like astrologist
PT: Mantenho os bebês como bebês do orfanato! Ir para a lua como astrólogo

EN: We not acceptin' apologies, sellin' the dope to economist
PT: Nós não aceitar desculpas, vendendo a droga para economista

EN: Young rich nigga ridin' 'round in the Bentley
PT: Jovem negro rico ridin' ' redonda no Bentley

EN: Throwin' money out the ceiling momma told me I'm ignant!
PT: Jogar dinheiro fora a mãe de teto me disse que eu sou ignant!

EN: Two steps ahead of ya, never been regular
PT: Dois passos à frente de você, nunca foi regular

EN: Hit a nigga with the antidope and we burry him
PT: Bateu um negro com o antidope e podemos enterrá-lo

EN: Hop in the Jag', I'm droppin' the top
PT: Hop no Jaguar ', eu estou caindo do topo

EN: Smoking on gas like a nigga got cataracts
PT: Fumar na gasolina, como um negro teve catarata

EN: Duck ass nigga I'm calling you Aflac
PT: Pato preto estou te ligando Aflac

EN: Alley oop dunking them bricks it’s a Shaq attack
PT: Alley-oop molhar os tijolos é um ataque de Shaq

EN: Only one bird can bring the whole corner back
PT: Apenas um pássaro pode recuperar a todo canto

EN: Like Offset been throwin' like a quarterback
PT: Como deslocamento foi jogando como zagueiro

EN: [Hook]
PT: [Hook]

EN: Running with that sack, Emmitt Smith
PT: Correndo com aquele saco, Emmitt Smith

EN: Deuce-deuce pocket rocket, Emmitt Smith
PT: Foguete de bolso Deuce-Duque, Emmitt Smith

EN: I just touched down on a pussy nigga
PT: Toquei em um bichano preto

EN: I just touched down on a pussy nigga
PT: Toquei em um bichano preto

EN: Emmitt Smith, Emmitt, Emmitt Smith, Emmitt, Emmitt Smith
PT: Emmitt Smith, Emmitt, Emmitt Smith, Emmitt, Emmitt Smith

EN: Emmitt Smith, Emmitt, Emmitt Smith, Emmitt, Emmitt Smith
PT: Emmitt Smith, Emmitt, Emmitt Smith, Emmitt, Emmitt Smith

EN: I just touched down on a pussy nigga
PT: Toquei em um bichano preto

EN: I just touched down on a pussy nigga
PT: Toquei em um bichano preto