Artist: 
Search: 
Migos - Emmitt Smith lyrics (German translation). | [Intro : Quavo]
, 50, 40, there he go
, 30, 20, there he go
, Touchdown! Go! Go! Go!
, 
, [Hook :...
05:28
video played 471 times
added 4 years ago
Reddit

Migos - Emmitt Smith (German translation) lyrics

EN: [Intro : Quavo]
DE: [Intro: Quavo]

EN: 50, 40, there he go
DE: 50, 40, er dorthin

EN: 30, 20, there he go
DE: 30, 20, er dorthin

EN: Touchdown! Go! Go! Go!
DE: Touchdown! Gehen! Gehen! Gehen!

EN: [Hook : Quavo]
DE: [Hook: Quavo]

EN: Running with that sack, Emmitt Smith
DE: Mit dem Sack, Emmitt Smith

EN: Deuce-deuce pocket rocket, Emmitt Smith
DE: Deuce-Deuce Pocket Rocket, Emmitt Smith

EN: I just touched down on a pussy nigga
DE: Ich landete nur auf eine Muschi-nigga

EN: I just touched down on a pussy nigga
DE: Ich landete nur auf eine Muschi-nigga

EN: Emmitt Smith, Emmitt, Emmitt Smith, Emmitt, Emmitt Smith
DE: Emmitt Smith, Emmitt, Emmitt Smith, Emmitt, Emmitt Smith

EN: Emmitt Smith, Emmitt, Emmitt Smith, Emmitt, Emmitt Smith
DE: Emmitt Smith, Emmitt, Emmitt Smith, Emmitt, Emmitt Smith

EN: I just touched down on a pussy nigga
DE: Ich landete nur auf eine Muschi-nigga

EN: I just touched down on a pussy nigga
DE: Ich landete nur auf eine Muschi-nigga

EN: [Verse 1 : Quavo]
DE: [Verse 1: Quavo]

EN: Finessing the plug
DE: Ge-meinsame Agrarpolitik den Stecker

EN: I run with that sack and I make a touchdown
DE: Ich laufe mit dem Sack und ich mache einen touchdown

EN: Ran on the money, hall of fame finnesser, no Jim Brown
DE: Lief auf das Geld, Hall Of Fame Finnesser, keine Jim Brown

EN: I know my momma she proud of me
DE: Ich weiß, meine Mama sie stolz auf mich

EN: Young rich nigga, we the new trend now
DE: Junge reiche Nigger, wir jetzt der neue Trend

EN: Came a long way, from kicking in doors
DE: Kam einen langen Weg von Türen einzutreten

EN: Now people they pay me in Paypal
DE: Nun Leute, die sie mich bei Paypal bezahlen

EN: Want me to fuck with you cause I came up nigga?
DE: Soll ich Sie verarschen Ursache ich Nigga kam?

EN: My-my-my momma she told me she love me
DE: Meine-meine Mama erzählte sie mir, sie liebt mich

EN: Go get money nigga!
DE: Gehen Sie Geld Nigga!

EN: I came a long way, from chopping the trenches to rocking the mic and I did it, we did it
DE: Ich kam einen langen Weg, von hacken die Gräben zu rocken das mic und ich habe es getan, wir haben es geschafft

EN: My pockets on Pinky and I'm taking a pic
DE: Meine Taschen auf Pinky und ich nehme ein Bild

EN: From flying from city to city
DE: Fliegen Sie von Stadt zu Stadt

EN: [Hook]
DE: [Hook]

EN: Running with that sack, Emmitt Smith
DE: Mit dem Sack, Emmitt Smith

EN: Deuce-deuce pocket rocket, Emmitt Smith
DE: Deuce-Deuce Pocket Rocket, Emmitt Smith

EN: I just touched down on a pussy nigga
DE: Ich landete nur auf eine Muschi-nigga

EN: I just touched down on a pussy nigga
DE: Ich landete nur auf eine Muschi-nigga

EN: Emmitt Smith, Emmitt, Emmitt Smith, Emmitt, Emmitt Smith
DE: Emmitt Smith, Emmitt, Emmitt Smith, Emmitt, Emmitt Smith

EN: Emmitt Smith, Emmitt, Emmitt Smith, Emmitt, Emmitt Smith
DE: Emmitt Smith, Emmitt, Emmitt Smith, Emmitt, Emmitt Smith

EN: I just touched down on a pussy nigga
DE: Ich landete nur auf eine Muschi-nigga

EN: I just touched down on a pussy nigga
DE: Ich landete nur auf eine Muschi-nigga

EN: [Verse 2 : Takeoff]
DE: [Vers 2:Start]

EN: Run with the sack like I'm Emmitt and I keep the aiming for niggas who envy
DE: Laufen Sie mit dem Sack, wie ich Emmitt bin und ich halte das Zielen für Nigger, die Neid

EN: Versace, Versace, Givenchy, Givenchy
DE: Versace, Versace, Givenchy, Givenchy

EN: With double F's on me, no Fendi
DE: Mit Doppel F auf mich, keine Fendi

EN: My niggas ain't feelin' their bitches
DE: Meine Niggas ist nicht ihre Hündinnen fühlst.

EN: They put on the ski mask, they leavin' no witness
DE: Sie setzen auf der Skimaske, sie lassen kein Zeuge zurück

EN: My wrist it be spinnin' I'm doin' my fitness
DE: Mein Handgelenk werden es kommt I 'm Doin' meine Fitness

EN: Hall of fame trappin', young niggas I'm feedin'
DE: Hall Of Fame trappin', Junge Niggas bin ich gierig.

EN: My wrist game real sick so I need soup by Mrs Campbells
DE: Mein Handgelenk-Spiel ganz krank, also brauche ich Suppe von Frau Campbells

EN: I'm baking a dodging the camera
DE: Ich backe ein Ausweichen der Kamera

EN: Young niggas running with the work, Earl Campbell
DE: Junge Niggas ausgeführt mit der Arbeit, Earl Campbell

EN: Trapping in bandos and shelters
DE: Überfüllung in Bandos und Schutzhütten

EN: Young Takeoff and I'm finna buy Delta
DE: Young Start und ich bin Finna kaufen Delta

EN: Can fit 2 plus 2 in my Phantom
DE: 2 plus 2 passen mein Phantom in

EN: Your pockets look like they got cancer
DE: Ihre Taschen schauen, wie sie Krebs

EN: I just bought a brand new Mercedes from Haiti and set it on some Walter Paytons
DE: Ich kaufte einen brandneuen Mercedes aus Haiti und setzen Sie ihn auf einige Walter Paytons

EN: My 'migo he asked me to front him a kilo
DE: Meine "Migo, er bat mich, ihn vorne ein Kilo

EN: I threw it to him like I'm Peyton
DE: Ich warf es ihm, als wäre ich von Peyton

EN: I told momma we gon' make it
DE: Ich sagte Mama wir Gon' machen es

EN: Now I'm on trips Jamaica
DE: Jetzt bin ich auf Reisen Jamaika

EN: Making a trip to go get the narcotics
DE: Eine Reise die Drogen holen

EN: I set the fire with this pocket, rocket
DE: Legen Sie das Feuer mit diesem Pocket rocket

EN: [Hook]
DE: [Hook]

EN: Running with that sack, Emmitt Smith
DE: Mit dem Sack, Emmitt Smith

EN: Deuce-deuce pocket rocket, Emmitt Smith
DE: Deuce-Deuce Pocket Rocket, Emmitt Smith

EN: I just touched down on a pussy nigga
DE: Ich landete nur auf eine Muschi-nigga

EN: I just touched down on a pussy nigga
DE: Ich landete nur auf eine Muschi-nigga

EN: Emmitt Smith, Emmitt, Emmitt Smith, Emmitt, Emmitt Smith
DE: Emmitt Smith, Emmitt, Emmitt Smith, Emmitt, Emmitt Smith

EN: Emmitt Smith, Emmitt, Emmitt Smith, Emmitt, Emmitt Smith
DE: Emmitt Smith, Emmitt, Emmitt Smith, Emmitt, Emmitt Smith

EN: I just touched down on a pussy nigga
DE: Ich landete nur auf eine Muschi-nigga

EN: I just touched down on a pussy nigga
DE: Ich landete nur auf eine Muschi-nigga

EN: [Verse 3 : Offset]
DE: [Vers 3: Offset]

EN: Emmitt, Emmitt, touchdown
DE: Emmitt, Emmitt, touchdown

EN: That's a hundred rounds, nigga lay it down
DE: Das ist hundert Runden, Nigga festsetzen

EN: None of my plugs from America, Africa, Australia
DE: Keiner von meinen Steckeraus Amerika, Afrika, Australien

EN: Chopper gon' bite like Bull Terriers, none of my niggas they scared of yah!
DE: Chopper Gon' Biss wie Bullterrier, keiner meine Niggas sie von Yah Angst!

EN: Hang a fuck nigga like ornament nigga, broke ass nigga unfortunate
DE: Hängen Sie ein Scheiß Nigger wie Nigger ornament, brach Ass Nigga unglücklichen

EN: I keep the babies like orphanage babies! Go to the moon like astrologist
DE: Ich halte die Babys wie Waisenhaus Babys! Gehen Sie zum Mond wie Astrologen

EN: We not acceptin' apologies, sellin' the dope to economist
DE: Wir acceptin' nicht entschuldigt, verkauft das Dope für Wirtschaftswissenschaftler

EN: Young rich nigga ridin' 'round in the Bentley
DE: Junge reiche Nigga ridin' ' Runde in der Bentley

EN: Throwin' money out the ceiling momma told me I'm ignant!
DE: Verschenkt Geld aus der Decke-Mama sagte mir, ich bin Ignant!

EN: Two steps ahead of ya, never been regular
DE: Zwei Schritte voraus ya nie wurden regelmäßige

EN: Hit a nigga with the antidope and we burry him
DE: Schlag ein Nigger mit der Antidope und wir beerdigen

EN: Hop in the Jag', I'm droppin' the top
DE: Steig die Jag', ich bin oben droppin'

EN: Smoking on gas like a nigga got cataracts
DE: Rauchen auf Gas wie ein Nigga habe Katarakte

EN: Duck ass nigga I'm calling you Aflac
DE: Duck Ass Nigga ich dich rufe, Aflac

EN: Alley oop dunking them bricks it’s a Shaq attack
DE: Alley Oop Eintunken sie Ziegel ist ein Shaq-attack

EN: Only one bird can bring the whole corner back
DE: Nur ein Vogel die ganze Ecke zurückbringen kann

EN: Like Offset been throwin' like a quarterback
DE: Wie Offset wie ein Quarterback gestreut worden

EN: [Hook]
DE: [Hook]

EN: Running with that sack, Emmitt Smith
DE: Mit dem Sack, Emmitt Smith

EN: Deuce-deuce pocket rocket, Emmitt Smith
DE: Deuce-Deuce Pocket Rocket, Emmitt Smith

EN: I just touched down on a pussy nigga
DE: Ich landete nur auf eine Muschi-nigga

EN: I just touched down on a pussy nigga
DE: Ich landete nur auf eine Muschi-nigga

EN: Emmitt Smith, Emmitt, Emmitt Smith, Emmitt, Emmitt Smith
DE: Emmitt Smith, Emmitt, Emmitt Smith, Emmitt, Emmitt Smith

EN: Emmitt Smith, Emmitt, Emmitt Smith, Emmitt, Emmitt Smith
DE: Emmitt Smith, Emmitt, Emmitt Smith, Emmitt, Emmitt Smith

EN: I just touched down on a pussy nigga
DE: Ich landete nur auf eine Muschi-nigga

EN: I just touched down on a pussy nigga
DE: Ich landete nur auf eine Muschi-nigga