Artist: 
Search: 
Mickey Factz - Paradise lyrics (French translation). | I was the guy they doubt
, They said i wasnt it
, I was counted out
, Without a number slick
, Now...
03:32
video played 1,284 times
added 7 years ago
Reddit

Mickey Factz - Paradise (French translation) lyrics

EN: I was the guy they doubt
FR: J'étais le gars qu'ils doutent

EN: They said i wasnt it
FR: Ils ont dit que je n'étais pas elle

EN: I was counted out
FR: J'ai été décompté à l'extérieur

EN: Without a number slick
FR: Sans une nappe numéro

EN: Now they crowd around talking bout they wanna flick
FR: Maintenant, ils pressent autour talking bout ils veulent balayer

EN: You know how that sound
FR: Vous savez comment ce son

EN: Like the dumbest sh** i ever heard, word
FR: Comme le plus stupide sh ** j'ai jamais entendu parler, mot

EN: I aint really that concerned
FR: Je n'est pas vraiment ce qui concerne

EN: Rock and get it
FR: Rock et l'obtenir

EN: You aint never where everywhere im at
FR: Vous n'est pas jamais où partout im à

EN: You aint never there
FR: Vous n'est pas jamais là

EN: I aint throwing money all in the air
FR: Je n'est pas lancer de l'argent tout en l'air

EN: That aint sh** i wanna share
FR: Ce n'est pas sh ** je veux partager

EN: Shelfish when it come to that
FR: Café quand il viennent à celle

EN: This is me on the track
FR: C'est moi sur la piste

EN: Look to the mirror tell yourself its me when i rap
FR: Coup d'oeil au miroir vous-même sa me dire quand le rap

EN: From around town where my boys be four stack
FR: D'autour de la ville où mes garçons être quatre pile

EN: Where they stay abreast when they put these on her lap
FR: Où ils restent côte à côte quand ils ont mis ces sur ses genoux

EN: Got your freak on my lap
FR: Obtenu votre monstre sur mes genoux

EN: And we just vibin how we should
FR: Et nous avons juste vibin comment nous devrions

EN: Why you posted up hatin on how we look
FR: Pourquoi vous affiché hatin sur quoi nous ressemblons

EN: My paper right
FR: Mon papier de droite

EN: My momma good
FR: Ma maman bonne

EN: She told me last night she wanna go to hollywood
FR: Elle m'a dit hier soir elle a envie d'aller à hollywood

EN: Where the stars at cause it aint cold there
FR: Où les étoiles à causent il n'est pas froid là

EN: I told her imma star and she aint gotta go there
FR: J'ai dit à sa star de l'imma et elle n'est pas je dois y aller

EN: I heat it up like Dwayne Wayne
FR: J'ai faire chauffer comme Dwayne Wayne

EN: Gotta maintain
FR: Je dois maintenir

EN: Wat up tho
FR: Wat up tho

EN: Chitty chitty bang bang
FR: Bang chitty Chitty bang

EN: I got the homies in ur town like wat up tho
FR: Je me levai les potes dans votre ville comme wat tho

EN: The ladies come around like what up tho
FR: Les dames viennent autour comme quoi tho

EN: Even haters that we found say what up tho
FR: Même les ennemis que nous avons trouvé ce qui dire place tho

EN: That shit mean
FR: Que dire de la merde

EN: What up tho
FR: Ce qui place tho

EN: Paradise
FR: Paradis

EN: I’m feeling like paradise
FR: Je me sens comme le paradis

EN: I’m feeling like paradise
FR: Je me sens comme le paradis

EN: I’m feeling like paradise
FR: Je me sens comme le paradis

EN: This sh** mean
FR: Ceci sh ** signifie

EN: Let it rip b
FR: Laissez-le rip b

EN: I’m feeling like paradise
FR: Je me sens comme le paradis

EN: I’m feeling like paradise
FR: Je me sens comme le paradis

EN: I’m feeling like paradise
FR: Je me sens comme le paradis

EN: What up tho
FR: Ce qui place tho

EN: This sh** mean
FR: Ceci sh ** signifie