Artist: 
Search: 
Michelle Tripp - You Were Meant For Me (Jewel Cover) lyrics (French translation). | You Were Meant For Me Lyrics
, Jewel
, 
, Review The Song (10)
, 
, I hear the clock, it's six...
04:00
Reddit

Michelle Tripp - You Were Meant For Me (Jewel Cover) (French translation) lyrics

EN: You Were Meant For Me Lyrics
FR: Vous ont fait pour moi paroles

EN: Jewel
FR: Bijou

EN: Review The Song (10)
FR: Revue de la chanson (10)

EN: I hear the clock, it's six a.m.
FR: J'entends l'horloge, il est 06

EN: I feel so far from where I've been
FR: Je me sens si loin de l'endroit où j'ai été

EN: I got my eggs and my pancakes too
FR: J'ai eu mes oeufs et mes crêpes trop

EN: I've got maple syrup, everything but you.
FR: I've got sirop d'érable, tout sauf vous.

EN: I break the yolks and make a smiley face
FR: J'ai casser les jaunes d'oeufs et faire un visage de smiley

EN: I kind of like it in my brand new place
FR: J'ai un peu comme elle à ma place Neuve

EN: I wipe the spots above the mirror,
FR: J'essuie les spots au-dessus du miroir,

EN: Don't leave the keys in the door
FR: Ne laissez pas les clés dans la porte

EN: I Never put wet towels
FR: J'ai jamais mis des serviettes mouillées

EN: On the floor anymore, 'cause
FR: À l'étage plus, parce que

EN: [Chorus]
FR: [Chorus]

EN: Dreams last for so long
FR: Rêve enfin pour si longtemps

EN: even after you're gone
FR: même après que tu es parti

EN: I know you love me
FR: Je sais que tu m'aimes

EN: And soon you will see
FR: Et bientôt vous pourrez voir

EN: You were meant for me
FR: Vous ont fait pour moi

EN: And I was meant for you.
FR: Et j'étais fait pour vous.

EN: I called my momma, she was out for a walk
FR: J'ai appelé ma maman, elle était dehors pour une promenade

EN: Consoled a cup of coffee but it didn't wanna talk
FR: Consolé une tasse de café, mais il ne voulait pas parler

EN: So I picked up a paper, it was more bad news
FR: Donc j'ai pris un papier, c'est plus de mauvaises nouvelles

EN: More hearts being broken or people being used
FR: Plus de coeurs brisé ou de personnes utilisé

EN: Put on my coat in the pouring rain
FR: Mettre sur mon manteau sous une pluie battante

EN: I saw a movie, it just wasn't the same
FR: J'ai vu un film, ce n'est juste pas la même

EN: 'Cause it was happy and I was sad,
FR: Parce que c'était heureux et j'étais triste,

EN: And it made me miss you, oh, so bad.
FR: Et il m'a fait manquer vous, oh, si mal.

EN: [Chorus]
FR: [Chorus]

EN: Dreams last for so long
FR: Rêve enfin pour si longtemps

EN: Even after you're gone
FR: Même après que tu es parti

EN: I know you love me
FR: Je sais que tu m'aimes

EN: And soon you will see
FR: Et bientôt vous pourrez voir

EN: You were meant for me
FR: Vous ont fait pour moi

EN: And I was meant for you.
FR: Et j'étais fait pour vous.

EN: I go about my business, I'm doin' fine
FR: Je vais à mes affaires, je suis doin' fine

EN: Besides, what would I say if I had you on the line?
FR: En outre, ce que je dirais si je vous avais sur la ligne ?

EN: Same old story, not much to say
FR: Même vieille histoire, pas grand chose à dire

EN: Hearts are broken, every day.
FR: Coeurs sont brisés, tous les jours.

EN: I brush my teeth and put the cap back on,
FR: Je me brosse les dents et de remettre le cap sur,

EN: I know you hate it when I leave the light on.
FR: Je sais que vous détestez quand je quitte la lumière.

EN: I pick a book up and then I turn the sheets down,
FR: J'ai ramasser un livre et puis je me tourne les feuillesvers le bas,

EN: And then I take a breath and a good look around.
FR: Et puis je prends un souffle et un bon coup d'oeil.

EN: Put on my pj's and hop into bed.
FR: Mettre sur mon pj et hop au lit.

EN: I'm half alive, but I feel mostly dead.
FR: Je suis moitié vivant, mais selon moi, pour la plupart mort.

EN: I try and tell myself it'll be all right,
FR: J'ai essayer et me dis que ça va être tout droit,

EN: I just shouldn't think anymore tonight.
FR: Je n'aurais pas pense plus ce soir.

EN: [Chorus]
FR: [Chorus]

EN: Dreams last for so long,
FR: Rêve enfin pour si longtemps,

EN: Even after you're gone.
FR: Même après que tu es parti.

EN: I know you love me
FR: Je sais que tu m'aimes

EN: And soon you will see
FR: Et bientôt vous pourrez voir

EN: You were meant for me,
FR: Vous ont fait pour moi,

EN: And I was meant for you.
FR: Et j'étais fait pour vous.

EN: Yeah, you were meant for me
FR: Oui, vous ont fait pour moi

EN: And I was meant for you.
FR: Et j'étais fait pour vous.

  • MICHELLE TRIPP LYRICS