Artist: 
Search: 
Michael Jackson - Thriller lyrics (Russian translation). | It's close to midnight and something evil's lurking in the dark
, Under the moonlight, you see a...
13:42
video played 3,314 times
added 6 years ago
Reddit

Michael Jackson - Thriller (Russian translation) lyrics

EN: It's close to midnight and something evil's lurking in the dark
RU: Это близко к полуночи, и что-то зло скрывается в темноте

EN: Under the moonlight, you see a sight that almost stops your heart
RU: Под луной вы видите зрелище, которое почти останавливается сердце

EN: You try to scream but terror takes the sound before you make it
RU: Вы пытаетесь кричать но террор принимает звук, прежде чем сделать это

EN: You start to freeze as horror looks you right between the eyes
RU: Вы начинаете заморозить как ужасов смотрит вам прямо между глаз

EN: You're paralyzed
RU: Ты парализован

EN: 'Cause this is thriller, thriller night
RU: Потому что это триллер, ночь триллера

EN: And no one's gonna save you from the beast about strike
RU: И ни один собирается спасти вас от зверя о забастовке

EN: You know it's thriller, thriller night
RU: Вы знаете, это триллер, ночь триллера

EN: You're fighting for your life inside a killer, thriller tonight
RU: Вы боретесь за свою жизнь внутри убийца, триллер сегодня

EN: You hear the door slam and realize there's nowhere left to run
RU: Вы слышите дверь захлопнуть и реализовать нигде не осталось для запуска

EN: You feel the cold hand and wonder if you'll ever see the sun
RU: Вы чувствуете холод рук и удивляться, если вы когда-нибудь увидите солнце

EN: You close your eyes and hope that this is just imagination, girl!
RU: Закройте глаза и надеюсь, что это только воображение, девушка!

EN: But all the while you hear the creature creeping up behind
RU: Но все это время вы слышите существо ползучая вверх позади

EN: You're out of time
RU: Ты вне времени

EN: 'Cause this is thriller, thriller night
RU: Потому что это триллер, ночь триллера

EN: There ain't no second chance against the thing with forty eyes, girl
RU: Нет нет второго шанса против вещь с сорока глаза, девушка

EN: Thriller, thriller night
RU: Боевик, триллер ночь

EN: You're fighting for your life inside a killer, thriller tonight
RU: Вы боретесь за свою жизнь внутри убийца, триллер сегодня

EN: Night creatures calling, the dead start to walk in their masquerade
RU: Ночь существ вызова, мертвые начинают ходить в их маскарад

EN: There's no escaping the jaws of the alien this time
RU: Существует не избежать челюстей чужеродных этот раз

EN: (They're open wide)
RU: (Они открытые wide)

EN: This is the end of your life
RU: Это конец вашей жизни

EN: They're out to get you, there's demons closing in on every side
RU: Они, чтобы получить вас, есть демоны, наступая на каждую сторону

EN: They will possess you unless you change that number on your dial
RU: Они будут обладать вас, если не изменить это число на ваш диск

EN: Now is the time for you and I to cuddle close together, yeah
RU: Сейчас настало время для вас и я обниматься близко вместе, да

EN: All through the night I'll save you from the terror on the screen
RU: Всю ночь я спасу вас от террора на экране

EN: I'll make you see
RU: Я будусделать вы видите

EN: That this is thriller, thriller night
RU: Что это триллер, ночь триллера

EN: 'Cause I can thrill you more than any ghost would ever dare try
RU: Потому что я может взволновать вас больше, чем любой призрак никогда не осмеливаются попробовать

EN: Thriller, thriller night
RU: Боевик, триллер ночь

EN: So let me hold you tight and share a
RU: Итак, позвольте мне крепко обнять тебя и доля

EN: Killer, diller, chiller, thriller here tonight
RU: Киллер, дилер, чиллер, триллер здесь сегодня вечером

EN: 'Cause this is thriller, thriller night
RU: Потому что это триллер, ночь триллера

EN: Girl, I can thrill you more than any ghost would ever dare try
RU: Девушка, я может взволновать вас больше, чем любой призрак когда-нибудь будет осмеливаются попробовать

EN: Thriller, thriller night
RU: Боевик, триллер ночь

EN: So let me hold you tight and share a killer, thriller, ow!
RU: Итак, позвольте мне крепко обнять тебя и доля убийца, триллер, ой!

EN: (I'm gonna thrill ya tonight)
RU: (Я собираюсь трепетом я сегодня вечером)

EN: Darkness falls across the land
RU: Тьма по всей земле

EN: The midnight hour is close at hand
RU: Полночь — под рукой

EN: Creatures crawl in search of blood
RU: Существа ползать в поисках крови

EN: To terrorize y'alls neighborhood
RU: Терроризировать y'alls окрестности

EN: I'm gonna thrill ya tonight, ooh baby
RU: Я собираюсь трепетом я сегодня вечером, ooh baby

EN: I'm gonna thrill ya tonight, oh darlin'
RU: Я собираюсь трепетом я сегодня вечером, oh darlin'

EN: Thriller night, baby, ooh!
RU: Триллер ночь, ребенок, Ох!

EN: The foulest stench is in the air
RU: Гнусных вонь находится в воздухе

EN: The funk of forty thousand years
RU: Функ сорок тысяч лет

EN: And grizzly ghouls from every tomb
RU: И гризли упыри из каждой могиле

EN: Are closing in to seal your doom
RU: Закрываются в печать ваших дум

EN: And though you fight to stay alive
RU: И хотя вы боретесь, чтобы остаться в живых

EN: Your body starts to shiver
RU: Ваше тело начинает дрожать

EN: For no mere mortal can resist
RU: Для не простого смертного не устоит

EN: The evil of the thriller
RU: Зло триллер