Artist: 
Search: 
Michael Jackson - Scream lyrics (Russian translation). | (michael)
, Tired of injustice
, Tired of the schemes
, The lies are disgusting
, So what does it...
04:43
video played 3,775 times
added 8 years ago
by minka8
Reddit

Michael Jackson - Scream (Russian translation) lyrics

EN: (michael)
RU: (Михаил)

EN: Tired of injustice
RU: Устали от несправедливости

EN: Tired of the schemes
RU: Устали от схем

EN: The lies are disgusting
RU: Ложь отвратительной

EN: So what does it mean
RU: Так что это значит

EN: Kicking me down
RU: Удаление меня

EN: I got to get up
RU: Я вставать

EN: As jacked as it sounds
RU: Как измученный, как кажется

EN: The whole system sucks
RU: Вся система сосет

EN: (janet)
RU: (Janet)

EN: Peek in the shadow
RU: Peek в тень

EN: Come into the light
RU: Приходите в свет

EN: You tell me I’m wrong
RU: Вы говорите мне, что я неправ

EN: Then you better prove you’re right
RU: Тогда вам лучше доказать, что вы правы

EN: You’re sellin’ out souls but
RU: Вы находитесь вне продажную'души, но

EN: I care about mine
RU: Я забочусь о минной

EN: I’ve got to get stronger
RU: Я должен стать сильнее

EN: And I won’t give up the fight
RU: И я не буду отказываться от борьбы

EN: (michael)
RU: (Михаил)

EN: With such confusions don’t it make you wanna scream
RU: С такой путаницы не это сделать вы хотите, чтобы кричать

EN: Your bash abusin’ victimize within the scheme
RU: Ваш Баш abusin'жертвами в схеме

EN: (janet)
RU: (Janet)

EN: You try to cope with every lie they scrutinize
RU: Вы пытаетесь справиться с любой лежат они тщательно

EN: (both)
RU: (Оба)

EN: Somebody please have mercy
RU: Кто-то пожалуйста, помилуй

EN: ’cause I just can’t take it
RU: Потому что я просто не могу принять его

EN: Stop pressurin’ me
RU: Остановить pressurin'мне

EN: Just stop pressurin’ me
RU: Просто остановитесь pressurin'мне

EN: Stop pressurin’ me
RU: Остановить pressurin'мне

EN: Make me wanna scream
RU: Сделайте мне хочется кричать

EN: Stop pressurin’ me
RU: Остановить pressurin'мне

EN: Just stop pressurin’ me
RU: Просто остановитесь pressurin'мне

EN: Stop pressurin’ me
RU: Остановить pressurin'мне

EN: Make you just wanna scream
RU: Сделайте вы просто хотите, чтобы кричать

EN: (michael)
RU: (Михаил)

EN: Tired of you tellin’ the story your way
RU: Устали от вас рассказывал'История ваш путь

EN: It’s causin’ confusion
RU: Это путаница causin'

EN: You think it’s okay
RU: Вы думаете, это нормально

EN: (janet)
RU: (Janet)

EN: You keep changin’ the rules
RU: Вы держите меняются'правила

EN: While I keep playin’ the game
RU: Хотя я все игры играю

EN: I can’t take it much longer
RU: Я не могу принять это намного больше

EN: I think I might go insane
RU: Я думаю, что я могу сойти с ума

EN: (michael)
RU: (Михаил)

EN: With such confusion don’t it make you wanna scream
RU: С такой путаницы не это сделать вы хотите, чтобы кричать

EN: Your bash abusin’ victimize within the scheme
RU: Ваш Баш abusin'жертвами в схеме

EN: (janet)
RU: (Janet)

EN: You find your pleasure scandalizin’ every lie
RU: Вы найдете все ложь вашего удовольствия scandalizin'

EN: (both)
RU: (Оба)

EN: Oh father, please have mercy ’cause I just can’t take it
RU: О, Отец, пожалуйста, есть причина милосердия'Я просто не могу принять его

EN: Stop pressurin’ me
RU: Остановить pressurin'мне

EN: Just stop pressurin’ me
RU: Просто остановитесь pressurin'мне

EN: Stop pressurin’ me
RU: Остановить pressurin'мне

EN: Make me wanna scream
RU: Сделайте мне хочется кричать

EN: Stop pressurin’ me
RU: Остановить pressurin'мне

EN: Just stop pressurin’ me
RU: Просто остановитесь pressurin'мне

EN: Stop *? [email protected]#!in’ with me
RU: Стоп *? ! @ #! В 'со мной

EN: Make me wanna scream
RU: Сделайте мне хочется кричать

EN: (janet)
RU: (Janet)

EN: "oh my god, can’t believe what I saw
RU: "Боже мой, не могу поверить, что я видел

EN: As I turned on the tv this evening
RU: Как я включил телевизор сегодня вечером

EN: I was disgusted by all the injustice
RU: Я была возмущена все несправедливости

EN: All the injustice"
RU: Все несправедливости'

EN: (michael)
RU: (Михаил)

EN: "all the injustice"
RU: "Все несправедливости"

EN: (news man)
RU: (Новости человек)

EN: "a man has been brutally beaten to death by
RU: "Мужчина был жестоко избит до смерти

EN: Police after being wrongly identified as a
RU: Полиции после того, как ошибочно идентифицированы как

EN: Robbery suspect. the man was
RU: Ограбление подозреваемого. человек

EN: An 18 year old black male..."
RU: 18-летний черный кобель ...'

EN: (michael)
RU: (Михаил)

EN: With such collusions don’t it make you wanna scream
RU: С таким сговоры не это сделать вы хотите, чтобы кричать

EN: Your bash abusin’ victimize within the scheme
RU: Ваш Баш abusin'жертвами в схеме

EN: (janet)
RU: (Janet)

EN: You try to cope with every lie they scrutinize
RU: Вы пытаетесь справиться с любой лежат они тщательно

EN: (both)
RU: (Оба)

EN: Oh brother please have mercy’cause I just can’t take it
RU: О брат, пожалуйста, mercy'cause я просто не могу принять его

EN: Stop pressurin’ mejust stop pressurin’ me
RU: Остановить pressurin'mejust остановить pressurin" мне

EN: Stop pressurin’ memake me wanna scream
RU: memake Стоп pressurin'я хочу кричать

EN: Stop pressurin’ mejust stop pressurin’ me
RU: Остановить pressurin'mejust остановить pressurin" мне

EN: Stop pressurin’ memake me wanna scream
RU: memake Стоп pressurin'я хочу кричать

EN: Stop pressurin’ mejust stop pressurin’ me
RU: Остановить pressurin'mejust остановить pressurin" мне

EN: Stop pressurin’ memake me wanna scream
RU: memake Стоп pressurin'я хочу кричать

EN: Stop pressurin’ mejust stop pressurin’ me
RU: Остановить pressurin'mejust остановить pressurin" мне

EN: Stop pressurin’ memake me wanna scream
RU: memake Стоп pressurin'я хочу кричать