Artist: 
Search: 
Michael Jackson - Scream lyrics (German translation). | (michael)
, Tired of injustice
, Tired of the schemes
, The lies are disgusting
, So what does it...
04:43
video played 3,782 times
added 8 years ago
by minka8
Reddit

Michael Jackson - Scream (German translation) lyrics

EN: (michael)
DE: (Michael)

EN: Tired of injustice
DE: Müde von Ungerechtigkeit

EN: Tired of the schemes
DE: Müde von den Regelungen

EN: The lies are disgusting
DE: Die Lügen sind ekelhaft

EN: So what does it mean
DE: Also was bedeutet es,

EN: Kicking me down
DE: Kicking mich

EN: I got to get up
DE: Ich habe aufstehen

EN: As jacked as it sounds
DE: Als aufgebockt, wie es klingt

EN: The whole system sucks
DE: Das ganze System saugt

EN: (janet)
DE: (Janet)

EN: Peek in the shadow
DE: Peek im Schatten

EN: Come into the light
DE: Komm in das Licht

EN: You tell me I’m wrong
DE: Sie sagen mir, ich bin falsch

EN: Then you better prove you’re right
DE: Dann sind Sie besser beweisen, du hast recht

EN: You’re sellin’ out souls but
DE: Du bist Sellin 'out Seelen, sondern

EN: I care about mine
DE: Ich kümmere mich um mein

EN: I’ve got to get stronger
DE: Ich muss stärker werden

EN: And I won’t give up the fight
DE: Und ich werde nicht aufgeben, den Kampf

EN: (michael)
DE: (Michael)

EN: With such confusions don’t it make you wanna scream
DE: Mit solchen Verwirrungen es nicht machen Lust zu schreien

EN: Your bash abusin’ victimize within the scheme
DE: Ihre bash abusin'schikanieren innerhalb des Systems

EN: (janet)
DE: (Janet)

EN: You try to cope with every lie they scrutinize
DE: Sie versuchen, mit jeder Lüge sie prüfen zu bewältigen

EN: (both)
DE: (Beide)

EN: Somebody please have mercy
DE: Jemand bitte erbarme

EN: ’cause I just can’t take it
DE: Weil ich einfach nicht ertragen kann

EN: Stop pressurin’ me
DE: Stop erdrücken 'mich

EN: Just stop pressurin’ me
DE: Just Stop erdrücken 'mich

EN: Stop pressurin’ me
DE: Stop erdrücken 'mich

EN: Make me wanna scream
DE: Make Me Wanna zu schreien

EN: Stop pressurin’ me
DE: Stop erdrücken 'mich

EN: Just stop pressurin’ me
DE: Just Stop erdrücken 'mich

EN: Stop pressurin’ me
DE: Stop erdrücken 'mich

EN: Make you just wanna scream
DE: Machen Sie will einfach nur schreien

EN: (michael)
DE: (Michael)

EN: Tired of you tellin’ the story your way
DE: Müde von euch sag 'die Geschichte den Weg

EN: It’s causin’ confusion
DE: Es ist causin'Verwirrung

EN: You think it’s okay
DE: Du denkst, es ist okay

EN: (janet)
DE: (Janet)

EN: You keep changin’ the rules
DE: Sie halten changin'Regeln

EN: While I keep playin’ the game
DE: Während ich halten Playin 'das Spiel

EN: I can’t take it much longer
DE: Ich kann es nicht mehr lange

EN: I think I might go insane
DE: Ich glaube, ich könnte verrückt werden

EN: (michael)
DE: (Michael)

EN: With such confusion don’t it make you wanna scream
DE: Mit einer solchen Verwechslung es nicht machen Lust zu schreien

EN: Your bash abusin’ victimize within the scheme
DE: Ihre bash abusin'schikanieren innerhalb des Systems

EN: (janet)
DE: (Janet)

EN: You find your pleasure scandalizin’ every lie
DE: Sie finden Ihre Freude scandalizin'jede Lüge

EN: (both)
DE: (Beide)

EN: Oh father, please have mercy ’cause I just can’t take it
DE: Oh Vater, erbarme dich bitte, weil ich einfach nicht ertragen kann

EN: Stop pressurin’ me
DE: Stop erdrücken 'mich

EN: Just stop pressurin’ me
DE: Just Stop erdrücken 'mich

EN: Stop pressurin’ me
DE: Stop erdrücken 'mich

EN: Make me wanna scream
DE: Make Me Wanna zu schreien

EN: Stop pressurin’ me
DE: Stop erdrücken 'mich

EN: Just stop pressurin’ me
DE: Just Stop erdrücken 'mich

EN: Stop *? [email protected]#!in’ with me
DE: Stop *? @ #! In 'mit mir

EN: Make me wanna scream
DE: Make Me Wanna zu schreien

EN: (janet)
DE: (Janet)

EN: "oh my god, can’t believe what I saw
DE: "Oh mein Gott, kann nicht glauben was ich sah,

EN: As I turned on the tv this evening
DE: Wie ich schaltete den Fernseher an diesem Abend

EN: I was disgusted by all the injustice
DE: Ich wurde von allen Ungerechtigkeit empört

EN: All the injustice"
DE: Alle Ungerechtigkeit'

EN: (michael)
DE: (Michael)

EN: "all the injustice"
DE: "All die Ungerechtigkeit"

EN: (news man)
DE: (Nachrichten Mann)

EN: "a man has been brutally beaten to death by
DE: "Ein Mann wurde brutal zu Tode geschlagen von

EN: Police after being wrongly identified as a
DE: Polizei, nachdem sie zu Unrecht als identifiziert

EN: Robbery suspect. the man was
DE: Raub vermutet. Der Mann war

EN: An 18 year old black male..."
DE: Ein 18 Jahre alter schwarzer Kater ...'

EN: (michael)
DE: (Michael)

EN: With such collusions don’t it make you wanna scream
DE: Mit solchen Absprachen es nicht machen Lust zu schreien

EN: Your bash abusin’ victimize within the scheme
DE: Ihre bash abusin'schikanieren innerhalb des Systems

EN: (janet)
DE: (Janet)

EN: You try to cope with every lie they scrutinize
DE: Sie versuchen, mit jeder Lüge sie prüfen zu bewältigen

EN: (both)
DE: (Beide)

EN: Oh brother please have mercy’cause I just can’t take it
DE: Oh Bruder bitte mercy'cause Ich kann es nicht

EN: Stop pressurin’ mejust stop pressurin’ me
DE: Stop erdrücken'mejust stoppen erdrücken 'mich

EN: Stop pressurin’ memake me wanna scream
DE: Stop erdrücken'memake liebsten würde ich schreien

EN: Stop pressurin’ mejust stop pressurin’ me
DE: Stop erdrücken'mejust stoppen erdrücken 'mich

EN: Stop pressurin’ memake me wanna scream
DE: Stop erdrücken'memake liebsten würde ich schreien

EN: Stop pressurin’ mejust stop pressurin’ me
DE: Stop erdrücken'mejust stoppen erdrücken 'mich

EN: Stop pressurin’ memake me wanna scream
DE: Stop erdrücken'memake liebsten würde ich schreien

EN: Stop pressurin’ mejust stop pressurin’ me
DE: Stop erdrücken'mejust stoppen erdrücken 'mich

EN: Stop pressurin’ memake me wanna scream
DE: Stop erdrücken'memake liebsten würde ich schreien