Artist: 
Search: 
Michael Jackson - Just A Little Bit Of You lyrics (French translation). | Just a little bit of you every day
, Will surely keep the doctor away
, Just a little bit of you...
03:23
video played 1,133 times
added 8 years ago
by XTCMan
Reddit

Michael Jackson - Just A Little Bit Of You (French translation) lyrics

EN: Just a little bit of you every day
FR: Un peu de vous tous les jours

EN: Will surely keep the doctor away
FR: Gardera sûrement le médecin

EN: Just a little bit of you every day
FR: Un peu de vous tous les jours

EN: Will surely keep the doctor away
FR: Gardera sûrement le médecin

EN: I told my Mama how I feel about your power
FR: J'ai dit à ma maman que je ressens sur votre alimentation

EN: Your love can heal
FR: Ton amour peut guérir

EN: Can't no doctor's remedy
FR: Ne peut pas de remède d'aucun médecin

EN: Ever do what you do for me
FR: Jamais faire ce que vous faites pour moi

EN: Just a little bit of you every day
FR: Un peu de vous tous les jours

EN: Will surely keep the doctor away
FR: Gardera sûrement le médecin

EN: Eeny weeny teeny bit of your love
FR: Eeny bit de teeny weeny de ton amour

EN: Baby, it's all I need, it's all I need
FR: Bébé, c'est tout ce que j'ai besoin, c'est tout que j'ai besoin

EN: But since the day I've been loving you
FR: Mais depuis le jour où je ve been loving you

EN: I can't catch a cold, I can't catch the flu'
FR: Je ne peux pas attraper un rhume, je ne peux pas attraper la grippe "

EN: The sweet loving that you've been giving me
FR: Le doux amour que vous m'avez donné

EN: Has become my daily need
FR: Est devenu mon besoin quotidien

EN: Just a little o' your love, every day
FR: Juste un peu o ' ton amour, tous les jours

EN: That's all I need, that's all I need
FR: C'est tout que j'ai besoin, c'est tout que j'ai besoin

EN: Just a little bit, baby
FR: Juste un petit peu, bébé

EN: That's all I need, that's all I need
FR: C'est tout que j'ai besoin, c'est tout que j'ai besoin

EN: So don't send no doctor to my door
FR: Donc n'envoyez pas de médecin à ma porte

EN: 'Cause Doctor John have been here before
FR: Parce que le médecin John ont été ici avant

EN: Don't you send him, just come yourself
FR: Vous n'envoyez pas lui, venez vous-même

EN: Bring your love in and nothing else
FR: Apporter votre amour et rien d'autre

EN: Ooh just a, just a
FR: Ooh juste un, juste un

EN: Just a little bit of you every day
FR: Un peu de vous tous les jours

EN: Will surely keep the doctor away
FR: Gardera sûrement le médecin

EN: Just a little bit of you every day
FR: Un peu de vous tous les jours

EN: Will surely keep the doctor away
FR: Gardera sûrement le médecin

EN: Just a little bit of you every day
FR: Un peu de vous tous les jours

EN: Will surely keep the doctor away
FR: Gardera sûrement le médecin

EN: Just a little bit of you every day
FR: Un peu de vous tous les jours

EN: Will surely keep the doctor away
FR: Gardera sûrement le médecin