Artist: 
Search: 
Michael Jackson - Earth Song (World Music Awards) lyrics (Spanish translation). | What about sunrise
, What about rain
, What about all the things
, That you said we were to...
10:26
video played 2,023 times
added 8 years ago
by kitkabg
Reddit

Michael Jackson - Earth Song (World Music Awards) (Spanish translation) lyrics

EN: What about sunrise
ES: ¿Qué pasa con la salida del sol

EN: What about rain
ES: ¿Qué pasa con la lluvia

EN: What about all the things
ES: ¿Qué hay de todas las cosas

EN: That you said we were to gain...
ES: Que usted dijo que íbamos a ganar ...

EN: What about killing fields
ES: ¿Qué hay de campos de la muerte

EN: Is there a time
ES: ¿Hay un momento

EN: What about all the things
ES: ¿Qué hay de todas las cosas

EN: That you said was yours and mine...
ES: Que usted dijo que era tuyo y mío ...

EN: Did you ever stop to notice
ES: ¿Alguna vez se deje notar

EN: All the blood we've shed before
ES: Toda la sangre que hemos derramado antes de que

EN: Did you ever stop to notice
ES: ¿Alguna vez se deje notar

EN: The crying Earth the weeping shores?
ES: La Tierra llora a orillas llorando?

EN: Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah
ES: Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah

EN: Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah
ES: Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah

EN: What have we done to the world
ES: ¿Qué hemos hecho para el mundo

EN: Look what we've done
ES: Mira lo que hemos hecho

EN: What about all the peace
ES: ¿Qué pasa con toda la paz

EN: That you pledge your only son...
ES: Que comprometen su único hijo ...

EN: What about flowering fields
ES: ¿Qué acerca de los campos de flores

EN: Is there a time
ES: ¿Hay un momento

EN: What about all the dreams
ES: ¿Qué pasa con todos los sueños

EN: That you said was yours and mine...
ES: Que usted dijo que era tuyo y mío ...

EN: Did you ever stop to notice
ES: ¿Alguna vez se deje notar

EN: All the children dead from war
ES: Todos los niños muertos de la guerra

EN: Did you ever stop to notice
ES: ¿Alguna vez se deje notar

EN: The crying Earth the weeping shores
ES: La Tierra llora a orillas llorando

EN: Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah
ES: Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah

EN: Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah
ES: Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah

EN: I used to dream
ES: Solía soñar

EN: I used to glance beyond the stars
ES: Solía mirar más allá de las estrellas

EN: Now I don't know where we are
ES: Ahora no sé dónde estamos

EN: Although I know we've drifted far
ES: Aunque sé que hemos desviado mucho

EN: Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah
ES: Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah

EN: Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah
ES: Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah

EN: Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah
ES: Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah

EN: Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah
ES: Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah

EN: Hey, what about yesterday
ES: Hey, ¿qué lo de ayer

EN: (What about us)
ES: (¿Qué pasa con nosotros)

EN: What about the seas
ES: ¿Qué hay de los mares

EN: (What about us)
ES: (¿Qué pasa con nosotros)

EN: The heavens are falling down
ES: Los cielos están cayendo

EN: (What about us)
ES: (¿Qué pasa con nosotros)

EN: I can't even breathe
ES: No puedo siquiera respirar

EN: (What about us)
ES: (¿Qué pasa con nosotros)

EN: What about apathy
ES: ¿Qué pasa con la apatía

EN: (What about us)
ES: (¿Qué pasa con nosotros)

EN: I need you
ES: Te necesito

EN: (What about us)
ES: (¿Qué pasa con nosotros)

EN: What about nature's worth
ES: ¿Qué hay de valor de la naturaleza

EN: (ooo, ooo)
ES: (ooo, ooo)

EN: It's our planet's womb
ES: Es el seno de nuestro planeta

EN: (What about us)
ES: (¿Qué pasa con nosotros)

EN: What about animals
ES: ¿Qué pasa con los animales

EN: (What about it)
ES: (¿Qué pasa con ella)

EN: We've turned kingdoms to dust
ES: Hemos convertido reinos en polvo

EN: (What about us)
ES: (¿Qué pasa con nosotros)

EN: What about elephants
ES: ¿Qué hay de los elefantes

EN: (What about us)
ES: (¿Qué pasa con nosotros)

EN: Have we lost their trust
ES: ¿Hemos perdido la confianza

EN: (What about us)
ES: (¿Qué pasa con nosotros)

EN: What about crying whales
ES: ¿Qué pasa llorando las ballenas

EN: (What about us)
ES: (¿Qué pasa con nosotros)

EN: We're ravaging the seas
ES: Estamos destruyendo los mares

EN: (What about us)
ES: (¿Qué pasa con nosotros)

EN: What about forest trails
ES: ¿Qué hay de los senderos del bosque

EN: (ooo, ooo)
ES: (ooo, ooo)

EN: Burnt despite our pleas
ES: Burnt a pesar de nuestras peticiones

EN: (What about us)
ES: (¿Qué pasa con nosotros)

EN: What about the holy land
ES: ¿Qué pasa con la tierra santa

EN: (What about it)
ES: (¿Qué pasa con ella)

EN: Torn apart by creed
ES: Desgarrado por el credo

EN: (What about us)
ES: (¿Qué pasa con nosotros)

EN: What about the common man
ES: ¿Qué pasa con el hombre común

EN: (What about us)
ES: (¿Qué pasa con nosotros)

EN: Can't we set him free
ES: ¿No podemos dejarlo en libertad

EN: (What about us)
ES: (¿Qué pasa con nosotros)

EN: What about children dying
ES: ¿Qué pasa con los niños que mueren

EN: (What about us)
ES: (¿Qué pasa con nosotros)

EN: Can't you hear them cry
ES: ¿No oye llorar

EN: (What about us)
ES: (¿Qué pasa con nosotros)

EN: Where did we go wrong
ES: ¿Dónde nos equivocamos

EN: (ooo, ooo)
ES: (ooo, ooo)

EN: Someone tell me why
ES: Que alguien me diga por qué

EN: (What about us)
ES: (¿Qué pasa con nosotros)

EN: What about babies
ES: ¿Qué pasa con los bebés

EN: (What about it)
ES: (¿Qué pasa con ella)

EN: What about the days
ES: ¿Qué pasa con los días

EN: (What about us)
ES: (¿Qué pasa con nosotros)

EN: What about all their joy
ES: ¿Qué pasa con toda su alegría

EN: (What about us)
ES: (¿Qué pasa con nosotros)

EN: What about the man
ES: ¿Y el hombre

EN: (What about us)
ES: (¿Qué pasa con nosotros)

EN: What about the crying man
ES: ¿Y el hombre que llora

EN: (What about us)
ES: (¿Qué pasa con nosotros)

EN: What about Abraham
ES: ¿Qué hay de Abraham

EN: (What was us)
ES: (¿Qué nos)

EN: What about death again
ES: ¿Qué acerca de la muerte de nuevo

EN: (ooo, ooo)
ES: (ooo, ooo)

EN: Do we give a damn
ES: ¿Nos importa un bledo

EN: Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah
ES: Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah