Artist: 
Search: 
Metallica - That Was Just Your Life lyrics (Portuguese translation). | Like a siren in my head that always threatens to repeat,
, Like a blind man that is strapped into...
07:14
video played 3,350 times
added 8 years ago
by 4omlek
Reddit

Metallica - That Was Just Your Life (Portuguese translation) lyrics

EN: Like a siren in my head that always threatens to repeat,
PT: Como uma sirene na minha cabeça que sempre corre o risco de repetir,

EN: Like a blind man that is strapped into the speeding driver's seat,
PT: Como um cego que é amarrado em excesso de velocidade do lugar do condutor,

EN: Like a face that learned to speak, when all it knew was how to bite,
PT: Gosto de uma cara que aprendeu a falar, quando tudo o que sabia era como morder,

EN: Like a misery that keeps me focused though I've gone astray,
PT: Como um sofrimento que me mantém focada, embora eu já se perderam,

EN: Like an endless nightmare that i must awaken from each day!!
PT: Como um pesadelo sem fim que eu deve despertar de cada dia!!!!

EN: Like Conviction,
PT: Como a condenação,

EN: A premonition,
PT: Uma premonição,

EN: Not worthy of so i deny...I deny!!
PT: Não é digno de assim que eu nego...Eu nego!!!!

EN: I blind my eyes and try to force it all into place,
PT: Eu cegar os olhos e tentar forçá-lo tudo no lugar,

EN: I stitch them up, see not my fall from grace!!
PT: Eu cosê-los, ver não minha queda de graça!!!!

EN: I blind my eyes, I hide and feel it passing me by,
PT: Eu cego a meus olhos, esconder e senti-lo passando,

EN: I open just in time to say goodbye!!
PT: Abrir só na hora de dizer adeus!!!!

EN: Almost like your life,
PT: Quase como a sua vida,

EN: Almost like your endless fight,
PT: Quase como sua luta sem fim,

EN: Curse, the day is long,
PT: Maldição, o dia é longo,

EN: Realize you don't belong,
PT: Perceber que você não pertence,

EN: Disconnect somehow,
PT: Desconectar-se de alguma forma,

EN: Never stop the bleeding now,
PT: Nunca parar o sangramento

EN: Almost like your fight,
PT: Quase como a sua luta,

EN: And there it went,
PT: E lá foi,

EN: Almost like your life!!
PT: Quase como a sua vida!!!!

EN: Like a wound that keeps on bleeding to remind me not to think,
PT: Como uma ferida que continua sangrando para lembrar-me para não pensar,

EN: Like a raging river drowning when I only need a drink,
PT: Como um rio caudaloso afogamento quando só preciso de uma bebida,

EN: Like a poison that I swallow, but i want the world to die!!
PT: Como um veneno que eu engulo, mas eu quero o mundo morrer!!!!

EN: Like a release from a prison that I didn't know i was in,
PT: Como um lançamento de uma prisão que não sabia que eu estava,

EN: Like a fight to live the past I prayed to leave from way back then,
PT: Como uma luta passado que rezei para sair do modo de viver naquela época,

EN: Like a general without a mission until the war will start again...start again!!
PT: Como um general sem uma missão até a guerra vai começar de novo... começa de novo!!!!

EN: I blind my eyes and try to force it all into place,
PT: Eu cegar os olhos e tentar forçá-lo tudo no lugar,

EN: I stitch them up, see not my fall from grace.
PT: Eu cosê-los, ver não minha queda de graça.

EN: I blind my eyes, I hide and feel it passing me by,
PT: Eu cego a meus olhos, esconder e senti-lo passando,

EN: I open just in time to say goodbye!!
PT: Eu abro a tempo de dizerAdeus!!!!

EN: Almost like your life,
PT: Quase como a sua vida,

EN: Almost like your endless fight,
PT: Quase como sua luta sem fim,

EN: Curse, the day is long,
PT: Maldição, o dia é longo,

EN: Realize you don't belong,
PT: Perceber que você não pertence,

EN: Disconnect somehow,
PT: Desconectar-se de alguma forma,

EN: Never stop the bleeding now,
PT: Nunca parar o sangramento

EN: Almost like your fight,
PT: Quase como a sua luta,

EN: And there it went,
PT: E lá foi,

EN: Almost like your life!!
PT: Quase como a sua vida!!!!

EN: Like a touch from hell I feel how hot that it can get if you get caught,
PT: Como um toque do inferno... me sinto como quente que pode ficar se você for pego,

EN: Like a strike from heaven turns that key that brings you straight down to your knees
PT: Como uma greve do céu transforma essa chave que você traz em linha reta até os joelhos

EN: Like a touch from hell to feel how hot that it can get if i get caught,
PT: Como um toque do inferno para sentir como quente que pode ficar se eu for pego,

EN: Like a strike from heaven turns that key that brings you straight down to your knees,
PT: Como uma greve do céu vira aquela chave que você traz em linha reta até os joelhos,

EN: Almost like your life,
PT: Quase como a sua vida,

EN: Almost like your endless fight,
PT: Quase como sua luta sem fim,

EN: Curse, the day is long,
PT: Maldição, o dia é longo,

EN: Realize you don't belong,
PT: Perceber que você não pertence,

EN: Disconnect somehow,
PT: Desconectar-se de alguma forma,

EN: Never stop the bleeding now,
PT: Nunca parar o sangramento

EN: Almost like your fight,
PT: Quase como a sua luta,

EN: And there it went,
PT: E lá foi,

EN: Almost like your life!!
PT: Quase como a sua vida!!!!

EN: That was just your life!!
PT: Isso foi apenas a sua vida!!!!