Artist: 
Search: 
Metallica - No Leaf Clover (Live) lyrics (German translation). | And it feels right this time
, On his crash course with the big time
, Pay no mind to the distant...
05:45
video played 1,703 times
added 7 years ago
Reddit

Metallica - No Leaf Clover (Live) (German translation) lyrics

EN: And it feels right this time
DE: Und es fühlt sich richtig, diesmal

EN: On his crash course with the big time
DE: Auf seine Crash-Kurs mit der Big-Zeit

EN: Pay no mind to the distant thunder
DE: Zahlen Sie keinen Verstand, um der Ferne Donner

EN: New Day fills his head with wonder, boy
DE: Neuer Tag füllt seinen Kopf mit Wunder, Junge

EN: Says it feels right this time
DE: Sagt, dass es diesmal richtig anfühlt

EN: Turned it 'round and found the right line
DE: Stellte sich ' Runde und fand die richtige Linie

EN: “Good day to be alive, sir
DE: "Good Day to be alive, sir

EN: Good day to be alive,” he says
DE: Good Day to be alive,"sagt er

EN: Then it comes to be that the soothing light at the end of your tunnel
DE: Dann kommt es zu sein, das beruhigende Licht am Ende Ihre Tunnels

EN: Was just a freight train coming your way
DE: Kam gerade ein Güterzug unterwegs

EN: Then it comes to be that the soothing light at the end of your tunnel
DE: Dann kommt es zu sein, das beruhigende Licht am Ende Ihre Tunnels

EN: Was just a freight train coming your way
DE: Kam gerade ein Güterzug unterwegs

EN: Don't it feels right like this
DE: Es fühlt sich genau wie diese nicht

EN: All the pieces fall to his wish
DE: Alle Stücke fallen auf seinen Wunsch

EN: “Suck up for that quick reward, boy
DE: "Saugen Sie für die schnelle Belohnung auf, Junge

EN: Suck up for that quick reward,” they say
DE: Saugen für die schnelle Belohnung,"sagen Sie

EN: Then it comes to be that the soothing light at the end of your tunnel
DE: Dann kommt es zu sein, das beruhigende Licht am Ende Ihre Tunnels

EN: Was just a freight train coming your way
DE: Kam gerade ein Güterzug unterwegs

EN: Then it comes to be that the soothing light at the end of your tunnel
DE: Dann kommt es zu sein, das beruhigende Licht am Ende Ihre Tunnels

EN: Was just a freight train coming your way
DE: Kam gerade ein Güterzug unterwegs

EN: It's coming your way
DE: Es kommt Ihr Weg

EN: It's coming your wayaaay oh yeah!
DE: Es ist Ihre Wayaaay oh ja kommen!

EN: Here it comes
DE: Hier kommt es

EN: Then it comes to be that the soothing light at the end of your tunnel
DE: Dann kommt es zu sein, das beruhigende Licht am Ende Ihre Tunnels

EN: Was just a freight train coming your way
DE: Kam gerade ein Güterzug unterwegs

EN: Then it comes to be, yeah...
DE: Dann kommt es ja...

EN: Then it comes to be, yeah...
DE: Dann kommt es ja...

EN: Then it comes to be, yeah...
DE: Dann kommt es ja...

EN: Then it comes to be, yeah...
DE: Dann kommt es ja...

EN: Then it comes to be, yeah.
DE: Dann kommt es zu sein, ja.

EN: Then it comes to be, yeah...
DE: Dann kommt es ja...

EN: Then it comes to be, yeah...
DE: Dann kommt es ja...

EN: Then it comes to be, yeah!
DE: Dann kommt es ja!