Artist: 
Search: 
Metallica - No Leaf Clover (Live) lyrics (Bulgarian translation). | And it feels right this time
, On his crash course with the big time
, Pay no mind to the distant...
05:45
video played 1,705 times
added 8 years ago
Reddit

Metallica - No Leaf Clover (Live) (Bulgarian translation) lyrics

EN: And it feels right this time
BG: И тя се чувства право този път

EN: On his crash course with the big time
BG: В неговия отряд катастрофа с голям време

EN: Pay no mind to the distant thunder
BG: Плати ум не далечна гръмотевица

EN: New Day fills his head with wonder, boy
BG: Нов ден изпълва главата му с чудно, момче

EN: Says it feels right this time
BG: Тя се чувства право този път се казва

EN: Turned it 'round and found the right line
BG: Се оказа "кръг и намери правилната линия

EN: “Good day to be alive, sir
BG: "Добър ден, за да бъде жив, сър

EN: Good day to be alive,” he says
BG: Добър ден да бъде жив,"казва той

EN: Then it comes to be that the soothing light at the end of your tunnel
BG: Тогава става въпрос за това е успокояваща светлина в края на вашия тунел

EN: Was just a freight train coming your way
BG: Просто товарен влак идва пътя си

EN: Then it comes to be that the soothing light at the end of your tunnel
BG: Тогава става въпрос за това е успокояваща светлина в края на вашия тунел

EN: Was just a freight train coming your way
BG: Просто товарен влак идва пътя си

EN: Don't it feels right like this
BG: Той не се чувства точно като това

EN: All the pieces fall to his wish
BG: Всички парчета падне на желанието му

EN: “Suck up for that quick reward, boy
BG: "Смуче за този бърз награда, момче

EN: Suck up for that quick reward,” they say
BG: Глътни за това бързо награда,"казват те

EN: Then it comes to be that the soothing light at the end of your tunnel
BG: Тогава става въпрос за това е успокояваща светлина в края на вашия тунел

EN: Was just a freight train coming your way
BG: Просто товарен влак идва пътя си

EN: Then it comes to be that the soothing light at the end of your tunnel
BG: Тогава става въпрос за това е успокояваща светлина в края на вашия тунел

EN: Was just a freight train coming your way
BG: Просто товарен влак идва пътя си

EN: It's coming your way
BG: Той е смешен начин

EN: It's coming your wayaaay oh yeah!
BG: Той е смешен вашия wayaaay о да!

EN: Here it comes
BG: Тук става въпрос

EN: Then it comes to be that the soothing light at the end of your tunnel
BG: Тогава става въпрос за това е успокояваща светлина в края на вашия тунел

EN: Was just a freight train coming your way
BG: Просто товарен влак идва пътя си

EN: Then it comes to be, yeah...
BG: Тогава става въпрос да бъде, да...

EN: Then it comes to be, yeah...
BG: Тогава става въпрос да бъде, да...

EN: Then it comes to be, yeah...
BG: Тогава става въпрос да бъде, да...

EN: Then it comes to be, yeah...
BG: Тогава става въпрос да бъде, да...

EN: Then it comes to be, yeah.
BG: Тогава става въпрос да бъде, да.

EN: Then it comes to be, yeah...
BG: Тогава става въпрос да бъде, да...

EN: Then it comes to be, yeah...
BG: Тогава става въпрос да бъде, да...

EN: Then it comes to be, yeah!
BG: Тогава става въпрос да бъде, да!