Artist: 
Search: 
Merle Haggard - Workin' Man's Blues (Live) lyrics (Italian translation). | It's a big job just gettin' by with nine kids and a wife
, I been a workin' man dang near all my...
04:12
video played 2,880 times
added 6 years ago
Reddit

Merle Haggard - Workin' Man's Blues (Live) (Italian translation) lyrics

EN: It's a big job just gettin' by with nine kids and a wife
IT: È un grosso lavoro ottenere giusto ' di con nove figli e una moglie

EN: I been a workin' man dang near all my life
IT: Sono stato un uomo Workin ' dang vicino tutta la mia vita

EN: I'll be working long as my two hands are fit to use
IT: Potrai lavorare a lungo come le mie due mani sono idonei all'uso

EN: I'll drink my beer in a tavern,
IT: Berrò la mia birra in una taverna,

EN: Sing a little bit of these working man blues
IT: Cantare un po ' di questi blues uomo di lavoro

EN: I keep my nose on the grindstone, I work hard every day
IT: Tenere il mio naso sulla mola, lavorare duramente ogni giorno

EN: Might get a little tired on the weekend, after I draw my pay
IT: Potrebbe ottenere un po ' stanco nel fine settimana, dopo che traggo la mia paga

EN: But I'll go back workin, come Monday morning I'm right back with the crew
IT: Ma ci andrò indietro workin, vieni lunedì mattina sono terzino destro con l'equipaggio

EN: I'll drink a little beer that evening,
IT: Berrò birra un po' quella sera,

EN: Sing a little bit of these working man blues
IT: Cantare un po ' di questi blues uomo di lavoro

EN: Hey hey, the working man, the working man like me
IT: Ehi Ehi, l'uomo di lavoro, l'uomo di lavoro come me

EN: I ain't never been on welfare, that's one place I won't be
IT: Io non mai stato sul benessere, che è un posto che non sarò

EN: Cause I'll be working long as my two hands are fit to use
IT: Causa potrai lavorare a lungo come le mie due mani sono idonei all'uso

EN: I drink a little beer in a tavern
IT: Bere birra un po' in una taverna

EN: Sing a little bit of these working man blues
IT: Cantare un po ' di questi blues uomo di lavoro

EN: Sometimes I think about leaving, do a little bummin around
IT: A volte penso di lasciare, faccio un piccolo bummin

EN: I wanna throw my bills out the window catch a train to another town
IT: Voglio gettare le bollette fuori la finestra cattura un treno in un'altra città

EN: But I go back working I gotta buy my kids a brand new pair of shoes
IT: Ma torno lavorano i miei figli devo comprare un nuovo paio di scarpe

EN: Yeah drink a little beer in a tavern,
IT: Sì bere una piccola birra in una taverna,

EN: Cry a little bit of these working man blues
IT: Piangere un po ' di questi blues uomo di lavoro

EN: Hey hey, the working man, the working man like me
IT: Ehi Ehi, l'uomo di lavoro, l'uomo di lavoro come me

EN: I ain't never been on welfare, that's one place I won't be
IT: Io non mai stato sul benessere, che è un posto che non sarò

EN: Cause I'll be working long as my two hands are fit to use
IT: Causa potrai lavorare a lungo come le mie due mani sono idonei all'uso

EN: I drink a little beer in a tavern
IT: Bere birra un po' in una taverna

EN: Sing a little bit of these working man blues
IT: Cantare un po ' di questi blues uomo di lavoro

EN: Yeah drink a little beer in a tavern,
IT: Sì bere una piccola birra in una taverna,

EN: Cry a little bit of these working man blues
IT: Piangere un po ' di questi blues uomo di lavoro