Artist: 
Search: 
Melanie Martinez - Dollhouse lyrics (Portuguese translation). | Hey girl, open the walls
, Play with your dolls
, We'll be a perfect family
, When you walk away
,...
04:25
video played 2,034 times
added 4 years ago
by XTCMan
Reddit

Melanie Martinez - Dollhouse (Portuguese translation) lyrics

EN: Hey girl, open the walls
PT: Ei garota, abra as paredes

EN: Play with your dolls
PT: Brincar com suas bonecas

EN: We'll be a perfect family
PT: Nós vamos ser uma família perfeita

EN: When you walk away
PT: Quando você vai embora

EN: Is when we really play
PT: É quando nós realmente jogar

EN: You don't hear me when I say
PT: Você não me ouve quando eu digo

EN: Mom, please wake up
PT: Mãe, por favor, acorde

EN: Dad's with a slut
PT: Pai está com uma puta

EN: And your son is smoking cannabis
PT: E seu filho é cannabis de fumar

EN: No one ever listens
PT: Nunca ninguém ouve

EN: This wallpaper glistens
PT: Este papel de parede brilha

EN: Don't let them see what goes down in the kitchen
PT: Não os deixem ver o que vai cair na cozinha

EN: Places, places
PT: Lugares, lugares

EN: Get in your places
PT: Se em seus lugares

EN: Throw on your dress and put on your doll faces
PT: Jogue seu vestido e colocar no seu rosto de boneca

EN: Everyone thinks that we're perfect
PT: Todos pensam que somos perfeitos

EN: Please don't let them look through the curtains
PT: Por favor, não os deixes olhar através das cortinas

EN: Picture, picture, smile for the picture
PT: Imagens, imagens, sorria para a foto

EN: Pose with your brother, won't you be a good sister?
PT: Pose com seu irmão, você não vai ser uma boa irmã?

EN: Everyone thinks that we're perfect
PT: Todos pensam que somos perfeitos

EN: Please don't let them look through the curtains
PT: Por favor, não os deixes olhar através das cortinas

EN: D-O-L-L-H-O-U-S-E
PT: D-O-L-L-H-O-U-S-E

EN: I see things that nobody else sees
PT: Vejo coisas que ninguém mais vê

EN: D-O-L-L-H-O-U-S-E
PT: D-O-L-L-H-O-U-S-E

EN: I see things that nobody else sees
PT: Vejo coisas que ninguém mais vê

EN: Hey girl, look at my mom
PT: Ei garota, olhe para a minha mãe

EN: She's got it going on
PT: Ela tem tudo em cima

EN: Ha, you're blinded by her jewelry
PT: Ha, você está cego pela sua jóia

EN: When you turn your back
PT: Quando você vira as costas

EN: She pulls out a flask
PT: Ela puxa um frasco

EN: And forgets his infidelity
PT: E se esquece de sua infidelidade.

EN: Uh oh she's coming to the attic, plastic
PT: Uh oh ela está vindo para o sótão, plástico

EN: Go back to being plastic
PT: Voltar a ser plástico

EN: No one ever listens
PT: Nunca ninguém ouve

EN: This wallpaper glistens
PT: Este papel de parede brilha

EN: One day they'll see what goes down in the kitchen
PT: Um dia eles vão ver o que cai na cozinha

EN: Places, places
PT: Lugares, lugares

EN: Get in your places
PT: Se em seus lugares

EN: Throw on your dress and put on your doll faces
PT: Jogue seu vestido e colocar no seu rosto de boneca

EN: Everyone thinks that we're perfect
PT: Todos pensam que somos perfeitos

EN: Please don't let them look through the curtains
PT: Por favor, não os deixes olhar através das cortinas

EN: Picture, picture, smile for the picture
PT: Imagens, imagens, sorria para a foto

EN: Pose with your brother, won't you be a good sister?
PT: Pose com seu irmão, você não será umboa irmã?

EN: Everyone thinks that we're perfect
PT: Todos pensam que somos perfeitos

EN: Please don't let them look through the curtains
PT: Por favor, não os deixes olhar através das cortinas

EN: D-O-L-L-H-O-U-S-E
PT: D-O-L-L-H-O-U-S-E

EN: I see things that nobody else sees
PT: Vejo coisas que ninguém mais vê

EN: D-O-L-L-H-O-U-S-E
PT: D-O-L-L-H-O-U-S-E

EN: I see things that nobody else sees
PT: Vejo coisas que ninguém mais vê

EN: Hey girl
PT: Ei garota

EN: Hey girl, open your walls
PT: Ei garota, abra suas paredes

EN: Play with your dolls
PT: Brincar com suas bonecas

EN: We'll be a perfect family
PT: Nós vamos ser uma família perfeita

EN: Places, places
PT: Lugares, lugares

EN: Get in your places
PT: Se em seus lugares

EN: Throw on your dress and put on your doll faces
PT: Jogue seu vestido e colocar no seu rosto de boneca

EN: Everyone thinks that we're perfect
PT: Todos pensam que somos perfeitos

EN: Please don't let them look through the curtains
PT: Por favor, não os deixes olhar através das cortinas

EN: Picture, picture, smile for the picture
PT: Imagens, imagens, sorria para a foto

EN: Pose with your brother, won't you be a good sister?
PT: Pose com seu irmão, você não vai ser uma boa irmã?

EN: Everyone thinks that we're perfect
PT: Todos pensam que somos perfeitos

EN: Please don't let them look through the curtains
PT: Por favor, não os deixes olhar através das cortinas

EN: D-O-L-L-H-O-U-S-E
PT: D-O-L-L-H-O-U-S-E

EN: I see things that nobody else sees
PT: Vejo coisas que ninguém mais vê

EN: D-O-L-L-H-O-U-S-E
PT: D-O-L-L-H-O-U-S-E

EN: I see things that nobody else sees
PT: Vejo coisas que ninguém mais vê