Artist: 
Search: 
Melanie Fiona - Monday Morning lyrics (French translation). | have you heard the news today
, im leaving town
, im cashing out
, this towns to small for me to...
03:54
video played 1,776 times
added 7 years ago
by Arkane
Reddit

Melanie Fiona - Monday Morning (French translation) lyrics

EN: have you heard the news today
FR: vous avez entendu les nouvelles aujourd'hui

EN: im leaving town
FR: ville laissant im

EN: im cashing out
FR: im encaissement

EN: this towns to small for me to stay
FR: Cette villes aux petites pour moi de rester

EN: the time is now
FR: le temps est maintenant

EN: im heading out
FR: rejoindre l'im

EN: baby i still need ya
FR: bébé j'ai encore besoin ya

EN: but if you stay ill leave ya
FR: mais si vous restez malade laisse ya

EN: cause i gotta get away
FR: cause que je dois sortir

EN: and if i ever see ya
FR: et si je vois jamais ya

EN: my heart is gonna bleed
FR: mon cœur va saigner

EN: but im leaving either way
FR: mais im laissant qu'il en soit

EN: my darling baby
FR: mon bébé chéri

EN: this is a warning
FR: Il s'agit d'un avertissement

EN: said that im leaving
FR: dit qu'im laissant

EN: on monday morning
FR: le lundi matin

EN: youll get no answer
FR: vous n'aurez aucun réponse

EN: no use in calling..me
FR: aucune utilisation à vocation...moi

EN: cause im leaving on monday morning
FR: causer im laissant le lundi matin

EN: this flower needs somewhere to go
FR: Cette fleur a besoin d'un endroit pour aller

EN: no room to grow
FR: pas de place pour grandir

EN: all these dusty roads
FR: toutes ces routes poussiéreuses

EN: i got two tickets and a dream
FR: J'ai obtenu deux billets et un rêve

EN: 8:15 ill save you a seat
FR: 08:15 malades vous sauver un siège

EN: baby i still need ya
FR: bébé j'ai encore besoin ya

EN: but if you stay ill leave ya
FR: mais si vous restez malade laisse ya

EN: cause i gotta get away
FR: cause que je dois sortir

EN: and if i ever see ya
FR: et si je vois jamais ya

EN: my heart is gonna bleed
FR: mon cœur va saigner

EN: but im leaving either way
FR: mais im laissant qu'il en soit

EN: my darling baby
FR: mon bébé chéri

EN: this is a warning
FR: Il s'agit d'un avertissement

EN: said that im leaving
FR: dit qu'im laissant

EN: on monday morning
FR: le lundi matin

EN: youll get no answer
FR: vous n'aurez aucun réponse

EN: no use in calling..me
FR: aucune utilisation à vocation...moi

EN: cause im leaving on monday morning
FR: causer im laissant le lundi matin

EN: monday morning
FR: lundi matin

EN: monday morning
FR: lundi matin

EN: monday morning (not on tuesday baby)
FR: lundi matin (pas le bébé de mardi)

EN: monday morning
FR: lundi matin

EN: baby i still need ya
FR: bébé j'ai encore besoin ya

EN: but if you stay ill leave ya
FR: mais si vous restez malade laisse ya

EN: cause i gotta get away
FR: cause que je dois sortir

EN: and if i ever see ya
FR: et si je vois jamais ya

EN: my heart is gonna bleed
FR: mon cœur va saigner

EN: but im leaving either way
FR: mais im laissant qu'il en soit

EN: my darling baby
FR: mon bébé chéri

EN: this is a warning
FR: Il s'agit d'un avertissement

EN: said that im leaving
FR: dit qu'im laissant

EN: on monday morning
FR: le lundi matin

EN: youll get no answer
FR: vous n'aurez aucun réponse

EN: no use in calling..me
FR: aucune utilisation à vocation...moi

EN: cause im leaving on monday morning
FR: causer im laissant le lundi matin

EN: monday morning
FR: lundimatin

EN: monday morning (this is your warning)
FR: lundi matin (c'est votre mise en garde)

EN: monday morning
FR: lundi matin

EN: monday morning
FR: lundi matin