Artist: 
Search: 
Melanie Fiona - Give It To Me Right (feat. Talib Kweli) lyrics (Russian translation). | Okay, okay,
, He's got my number and
, You can't, you can't
, Warn me baby here I am
, Either you...
04:15
video played 505 times
added 8 years ago
by beoulf
Reddit

Melanie Fiona - Give It To Me Right (feat. Talib Kweli) (Russian translation) lyrics

EN: Okay, okay,
RU: Ладно, ладно,

EN: He's got my number and
RU: У него есть мой номер и

EN: You can't, you can't
RU: Вы не можете, вы не можете

EN: Warn me baby here I am
RU: Предупреждать меня, малыш, я здесь

EN: Either you make the time
RU: Либо вы делаете время

EN: Or just forget me
RU: Или просто забыть меня

EN: I'm not, I'm not
RU: Я не, я не

EN: Tryna run your life
RU: Tryna управлять вашей жизнью

EN: That's why, that's why
RU: Вот почему, вот почему

EN: I'm nobody's wife
RU: Я жену никто не

EN: But when I want, when I want it
RU: Но когда я хочу, когда я хочу его

EN: You gotta be ready
RU: Вы должны быть готовы

EN: I don't want it all the time,
RU: Я не хочу все это время,

EN: But when I get it,
RU: Но когда я понял,

EN: I better be satisfied
RU: Я лучше быть удовлетворены

EN: So give it to me right,
RU: Так дайте мне право,

EN: Or don't give it to me at all
RU: Или не дать ее мне на всех

EN: I don't think you understand,
RU: Я не думаю, вы понимаете,

EN: How real it is for me to find
RU: Насколько реально это для меня, чтобы найти

EN: A man who thinks he can
RU: Человек, который думает, что он может

EN: So give it to me right,
RU: Так дайте мне право,

EN: Or don't give it to me at all
RU: Или не дать ее мне на всех

EN: yeah yeah
RU: Yeah Yeah

EN: On time, on time
RU: О времени, о времени

EN: I expect you to be
RU: Я ожидаю, чтобы вы были

EN: Oh my, oh my
RU: My Oh, Oh My

EN: Baby in my fantasy
RU: Baby в моей фантазии

EN: You can't get it right,
RU: Вы не можете получить это право,

EN: Then just forget it
RU: Тогда просто забыть

EN: No ways ok
RU: Нет способов ОК

EN: For you to go around
RU: Для того чтобы Вы ходить

EN: uh uh, today
RU: мм мм, сегодня

EN: You better make a touch down
RU: Вы лучше сделать приземлиться

EN: You know what I like,
RU: Вы знаете, что мне нравится,

EN: Won't you accept it
RU: Не хотите принять его

EN: I don't want it all the time,
RU: Я не хочу все это время,

EN: But when I want it,
RU: Но когда я хочу,

EN: You better make me smile
RU: Вы лучше меня улыбку

EN: So give it to me right,
RU: Так дайте мне право,

EN: Or don't give it to me at all
RU: Или не дать ее мне на всех

EN: I don't think you understand,
RU: Я не думаю, вы понимаете,

EN: If you can't please me,
RU: Если вы не можете сделать мне приятное,

EN: I know someone who can
RU: Я знаю, кто может

EN: Give it to me right,
RU: Дай мне это право,

EN: Or don't give it to me at all
RU: Или не дать ее мне на всех

EN: This is the real life baby
RU: Это реальная жизнь ребенка

EN: This is the life that makes me say
RU: Это жизнь, что заставляет меня говорить

EN: Yeah, yeah, yeah, yeahh
RU: Да, да, да, Yeahh

EN: This is the real thing baby
RU: Это реальные вещи ребенка

EN: When I'm alone I can make me say
RU: Когда я один, я могу сделать мне сказать,

EN: Yeah, yeah, yeah, yeah, yeahh
RU: Да, да, да, да, Yeahh

EN: I don't want it all the time,
RU: Я не хочу все это время,

EN: But when I want it
RU: Но когда я хочу его

EN: You better make me smile
RU: Вы лучше меня улыбку

EN: So give it to me right,
RU: Так дайте мне право,

EN: Or don't give it to me at all
RU: Или не дать ее мне на всех

EN: I don't think you understand,
RU: Я не думаю, вы понимаете,

EN: If you can't please me,
RU: Если вы не можете сделать мне приятное,

EN: I know someone who can
RU: Я знаю, кто может

EN: So give it to me right,
RU: Так дайте мне право,

EN: Or don't give it to me at all
RU: Или не дать ее мне на всех

EN: Give it to me right
RU: Дай мне это право

EN: Give it to me right
RU: Дай мне это право

EN: Give it to me right,
RU: Дай мне это право,

EN: Or don't give it to me at all
RU: Или не дать ее мне на всех

EN: Give it to me right,
RU: Дай мне это право,

EN: Or don't give it to me at all
RU: Или не дать ее мне на всех