Artist: 
Search: 
Melanie C - First Day Of My Life lyrics (Portuguese translation). | So I found a reason to stay alive,
, Try a little harder, see the other side.
, Talking to myself...
03:59
video played 237 times
added 6 years ago
by kitkabg
Reddit

Melanie C - First Day Of My Life (Portuguese translation) lyrics

EN: So I found a reason to stay alive,
PT: Então eu encontrei uma razão para continuar vivo,

EN: Try a little harder, see the other side.
PT: Tente um pouco mais, ver o outro lado.

EN: Talking to myself -
PT: Falando sozinho-

EN: Too many sleepless nights,
PT: Muitas noites sem dormir,

EN: Trying to find a meaning to this stupid life.
PT: Tentando encontrar um sentido para esta vida estúpida.

EN: I don’t want your sympathy,
PT: Não quero sua compaixão,

EN: Sometimes I don’t know who to be.
PT: Às vezes não sei quem ser.

EN: Hey what ya looking for?
PT: Ei o que está procurando?

EN: No one has the answer -
PT: Ninguém tem a resposta-

EN: They just want more
PT: Eles só querem mais

EN: Hey who’s gonna make it back?
PT: Ei quem vai voltar?

EN: This could be the first
PT: Esta poderia ser a primeira

EN: Day of my life
PT: Dia da minha vida

EN: So I found a reason
PT: Então eu encontrei uma razão

EN: To let it go
PT: Para deixá-lo ir

EN: Tell you that I’m smiling
PT: Dizer-lhe que estou sorrindo

EN: But I still need to grow.
PT: Mas eu ainda preciso crescer.

EN: Will I find salvation in the arms of love?
PT: Vou encontrar salvação nos braços de amor?

EN: Will it stop me searching? Will it be enough?
PT: Vai parar me procurando? Será o suficiente?

EN: I don’t want your sympathy.
PT: Não quero sua compaixão.

EN: Sometimes I don’t know who to be.
PT: Às vezes não sei quem ser.

EN: Hey what ya looking for?
PT: Ei o que está procurando?

EN: No one has the answer, you just want more
PT: Ninguém tem a resposta, você só quer mais

EN: Hey who’s gonna make it back?
PT: Ei quem vai voltar?

EN: This could be the first day of my life.
PT: Este poderia ser o primeiro dia da minha vida.

EN: The first time to really feel alive
PT: A primeira vez que me sinto vivo

EN: The first time to break the chain
PT: A primeira vez para quebrar a cadeia

EN: The first time to walk away from pain
PT: A primeira vez que se afastar a dor

EN: Hey, what ya looking for?
PT: Ei, o que está procurando?

EN: No one has the answer - we just want more
PT: Ninguém tem a resposta - queremos mais

EN: Hey, who’s gonna make it back?
PT: Ei, quem vai fazê-lo de volta?

EN: This could be the first day of your life.
PT: Este poderia ser o primeiro dia da sua vida.

EN: Hey what ya looking for?
PT: Ei o que está procurando?

EN: No one has the answer they just want more...
PT: Ninguém tem a resposta que eles só querem mais...

EN: Hey, who’s gonna shine a light?
PT: Ei, quem vai brilhar uma luz?

EN: This could be the first day of my life...
PT: Este poderia ser o primeiro dia da minha vida...