Artist: 
Search: 
Megadeth - Sweating Bullets (On Gigantour) (Live) lyrics (Portuguese translation). | Hello me... Meet the real me
, And my misfits way of life
, A dark black past is my
, Most valued...
04:23
video played 489 times
added 6 years ago
by kitkabg
Reddit

Megadeth - Sweating Bullets (On Gigantour) (Live) (Portuguese translation) lyrics

EN: Hello me... Meet the real me
PT: Olá para mim ... Conheça o verdadeiro eu

EN: And my misfits way of life
PT: E meu desajustado estilo de vida

EN: A dark black past is my
PT: Um passado sinistro e sombrio é o meu

EN: Most valued possession
PT: Mais valorizada posse

EN: Hindsight is always 20-20,
PT: Retrospectiva é sempre 20-20,

EN: But looking back it's still a bit fuzzy
PT: Mas olhando para trás é ainda um pouco confuso

EN: Speak of mutually assured destruction?
PT: Falar da destruição mutuamente assegurada?

EN: Nice story... Tell it to Reader's Digest!
PT: Bela história ... Diga isso à Reader's Digest!

EN: [Chorus]
PT: [Refrão]

EN: Feeling paranoid
PT: Sentimento paranóico

EN: True enemy or false friend?
PT: Inimigo de verdade ou falso amigo?

EN: Anxiety's attacking me, and
PT: Ansiedade está me atacando, e

EN: My air is getting thin
PT: Meu ar está ficando rarefeito

EN: I'm in trouble for the things
PT: Estou com problemas para as coisas

EN: I haven't got to yet
PT: Eu não tenho a mais

EN: I'm chomping at the bit, and my
PT: Estou ansioso para partir, e minha

EN: Palms are getting wet, sweating bullets.
PT: Palmas estão ficando úmidas, suando balas.

EN: [Solo - Dave]
PT: [Solo - Dave]

EN: Hello me... It's me again
PT: Olá para mim ... É-me outra vez

EN: You can subdue, but never tame me
PT: Você pode subjugar, mas nunca me domar

EN: It gives me a migraine headache
PT: Isso me dá uma dor de cabeça da enxaqueca

EN: Thinking down to your level
PT: Pensando baixo ao seu nível

EN: Yea, just keep on thinking it's my fault
PT: Sim, apenas continue pensando que é minha culpa

EN: And stay an inch or two outta kicking distance
PT: E ficar uma ou duas polegadas fora chute à distância

EN: Mankind has got to know
PT: A humanidade tem de saber

EN: His limitations
PT: Suas limitações

EN: [Chorus]
PT: [Refrão]

EN: Feeling claustrophobic
PT: Sensação de claustrofobia

EN: Like the walls are closing in
PT: Como se as paredes estivessem se fechando

EN: Blood stains on my hands and
PT: Manchas de sangue em minhas mãos e

EN: I don't know where I've been
PT: Eu não sei onde eu estive

EN: I'm in trouble for the things
PT: Estou com problemas para as coisas

EN: I haven't got to yet
PT: Eu não tenho a mais

EN: I'm sharpening the axe and my
PT: Estou afiando o machado e as minhas

EN: Palms are getting wet, sweating bullets
PT: Palmas estão ficando úmidas, suando balas

EN: Well, me... it's nice talking to myself
PT: Bem, eu ... É bom falar para mim mesmo

EN: A credit to dementia
PT: Um crédito para a demência

EN: Some day you too will know my pain
PT: Algum dia você também conhecerá a minha dor

EN: And smile its blacktooth grin
PT: E sorri seu sorriso Blacktooth

EN: If the war inside my head
PT: Se a guerra dentro da minha cabeça

EN: Won't take a day off I'll be dead
PT: Não vou levar um dia de folga eu vou estar morto

EN: My icy fingers claw your back
PT: Meus dedos gelados arranham suas costas

EN: Here I come again
PT: Eu venho aqui novamente

EN: [Chorus]
PT: [Refrão]

EN: Feeling paranoid
PT: Sentimento paranóico

EN: True enemy or false friend?
PT: Inimigo de verdade ou falso amigo?

EN: Anxiety's attacking me
PT: Ansiedade está me atacando

EN: And my air is getting thin
PT: E o meu ar está ficando rarefeito

EN: Feeling claustrophobic
PT: Sensação de claustrofobia

EN: Like the walls are closing in
PT: Como se as paredes estivessem se fechando

EN: Blood stains on my hands and
PT: Manchas de sangue em minhas mãos e

EN: I don't know where I've been
PT: Eu não sei onde eu estive

EN: Once you committed me
PT: Uma vez que você cometeu comigo

EN: Now you've acquitted me
PT: Agora você me absolveu

EN: Claiming validity
PT: Afirmar validade

EN: For your stupidity
PT: Para que sua estupidez

EN: I'm chomping at the bit
PT: Estou ansioso para partir

EN: I'm sharpening the axe
PT: Estou afiando o machado

EN: Here I come again, whoa!
PT: Aqui vou eu novamente, whoa!

EN: Sweating bullets
PT: Suando balas

EN: You take a mortal man,
PT: Você pega um homem mortal,

EN: And put him in control
PT: E colocá-lo no controle

EN: Watch him become a god,
PT: Assistir-lhe tornar-se um deus,

EN: Watch peoples heads a'roll
PT: cabeças de pessoas Rolando

EN: A'roll...
PT: Rolando ...

EN: [Chorus]
PT: [Refrão]

EN: Just like the Pied Piper
PT: Assim como o Flautista de Hamelin

EN: Led rats through the streets
PT: Conduz ratos pelas ruas

EN: We dance like marionettes,
PT: Nós dançamos como marionetes,

EN: Swaying to the Symphony...
PT: Balançando para a sinfonia ...

EN: Of Destruction
PT: Of Destruction

EN: Acting like a robot,
PT: Agindo como um robô,

EN: Its metal brain corrodes
PT: Seu cérebro de metal se corrói

EN: You try to take its pulse,
PT: Você tenta tomar o seu pulso,

EN: Before the head explodes
PT: Antes que a cabeça explode

EN: Explodes...
PT: Explode ...

EN: [Chorus]
PT: [Refrão]

EN: [Solo - Marty]
PT: [Solo - Marty]

EN: The earth starts to rumble
PT: A terra começa a estrondear

EN: World powers fall
PT: As potências mundiais caem

EN: A'warring for the heavens,
PT: A'warring para os céus,

EN: A peaceful man stands tall
PT: Um homem pacífico ergue

EN: Tall...
PT: Tall ...

EN: [Chorus]
PT: [Refrão]