Artist: 
Search: 
Megadeth - Sweating Bullets (On Gigantour) (Live) lyrics (Italian translation). | Hello me... Meet the real me
, And my misfits way of life
, A dark black past is my
, Most valued...
04:23
video played 489 times
added 6 years ago
by kitkabg
Reddit

Megadeth - Sweating Bullets (On Gigantour) (Live) (Italian translation) lyrics

EN: Hello me... Meet the real me
IT: Ciao me ... Incontra il vero me

EN: And my misfits way of life
IT: E il mio modo disadattati della vita

EN: A dark black past is my
IT: Un passato oscuro nero è il mio

EN: Most valued possession
IT: Più apprezzati possesso

EN: Hindsight is always 20-20,
IT: Senno di poi è sempre 20-20,

EN: But looking back it's still a bit fuzzy
IT: Ma guardando indietro è ancora un po 'sfocata

EN: Speak of mutually assured destruction?
IT: Parla di reciproca distruzione assicurata?

EN: Nice story... Tell it to Reader's Digest!
IT: bella storia ... Dillo al Reader's Digest!

EN: [Chorus]
IT: [Chorus]

EN: Feeling paranoid
IT: Feeling paranoico

EN: True enemy or false friend?
IT: nemico Vero o falso amico?

EN: Anxiety's attacking me, and
IT: L'ansia mi sta attaccando, e

EN: My air is getting thin
IT: La mia aria sta ottenendo sottile

EN: I'm in trouble for the things
IT: Sono nei guai per le cose

EN: I haven't got to yet
IT: Non ho ancora avuto modo di

EN: I'm chomping at the bit, and my
IT: Sono chomping al bit, e la mia

EN: Palms are getting wet, sweating bullets.
IT: Le palme sono bagnarsi, pallottole sudorazione.

EN: [Solo - Dave]
IT: [Solo - Dave]

EN: Hello me... It's me again
IT: Ciao me ... Sono di nuovo io

EN: You can subdue, but never tame me
IT: Si può sottomettere, ma mai domare me

EN: It gives me a migraine headache
IT: È per me un attacco di emicrania

EN: Thinking down to your level
IT: Pensando giù al vostro livello

EN: Yea, just keep on thinking it's my fault
IT: Sì, solo continuare a pensare che è colpa mia

EN: And stay an inch or two outta kicking distance
IT: E il soggiorno di uno o due pollici outta calci distanza

EN: Mankind has got to know
IT: L'umanità ha avuto modo di conoscere

EN: His limitations
IT: I suoi limiti

EN: [Chorus]
IT: [Chorus]

EN: Feeling claustrophobic
IT: Sensazione claustrofobica

EN: Like the walls are closing in
IT: Come le pareti di chiusura sono in

EN: Blood stains on my hands and
IT: macchie di sangue sulle mie mani e

EN: I don't know where I've been
IT: Non so dove sono stato

EN: I'm in trouble for the things
IT: Sono nei guai per le cose

EN: I haven't got to yet
IT: Non ho ancora avuto modo di

EN: I'm sharpening the axe and my
IT: Sto affilando l'ascia e la mia

EN: Palms are getting wet, sweating bullets
IT: Le palme sono bagnarsi, pallottole sudorazione

EN: Well, me... it's nice talking to myself
IT: Beh, me ... è bello parlare con me stesso

EN: A credit to dementia
IT: Un credito di demenza

EN: Some day you too will know my pain
IT: Un giorno anche tu saprai che il mio dolore

EN: And smile its blacktooth grin
IT: E il suo sorriso sorriso blacktooth

EN: If the war inside my head
IT: Se la guerra dentro la mia testa

EN: Won't take a day off I'll be dead
IT: Non prendere un giorno libero sarò morto

EN: My icy fingers claw your back
IT: Le mie dita gelide artiglio la schiena

EN: Here I come again
IT: Qui vengo di nuovo

EN: [Chorus]
IT: [Chorus]

EN: Feeling paranoid
IT: Feeling paranoico

EN: True enemy or false friend?
IT: nemico Vero o falso amico?

EN: Anxiety's attacking me
IT: L'ansia mi sta attaccando

EN: And my air is getting thin
IT: E la mia aria è sempre sottile

EN: Feeling claustrophobic
IT: Sensazione claustrofobica

EN: Like the walls are closing in
IT: Come le pareti di chiusura sono in

EN: Blood stains on my hands and
IT: macchie di sangue sulle mie mani e

EN: I don't know where I've been
IT: Non so dove sono stato

EN: Once you committed me
IT: Una volta mi hai commesso

EN: Now you've acquitted me
IT: Ora che mi hai assolto

EN: Claiming validity
IT: Rivendicazione di validità

EN: For your stupidity
IT: Per la tua stupidità

EN: I'm chomping at the bit
IT: Sono chomping al bit

EN: I'm sharpening the axe
IT: Sto affilando l'ascia

EN: Here I come again, whoa!
IT: Qui vengo di nuovo, whoa!

EN: Sweating bullets
IT: Sudorazione proiettili

EN: You take a mortal man,
IT: Prendete un uomo mortale,

EN: And put him in control
IT: E lo ha messo sotto controllo

EN: Watch him become a god,
IT: Vederlo diventare un dio,

EN: Watch peoples heads a'roll
IT: Guarda i popoli teste a'roll

EN: A'roll...
IT: A'roll ...

EN: [Chorus]
IT: [Chorus]

EN: Just like the Pied Piper
IT: Proprio come il pifferaio magico

EN: Led rats through the streets
IT: ratti Led per le strade

EN: We dance like marionettes,
IT: Balliamo come marionette,

EN: Swaying to the Symphony...
IT: Ondeggiando al Symphony ...

EN: Of Destruction
IT: Of Destruction

EN: Acting like a robot,
IT: Comportandosi come un robot,

EN: Its metal brain corrodes
IT: Il suo cervello metallico corrode

EN: You try to take its pulse,
IT: Si tenta di prendere il suo impulso,

EN: Before the head explodes
IT: Prima la testa esplode

EN: Explodes...
IT: Explodes ...

EN: [Chorus]
IT: [Chorus]

EN: [Solo - Marty]
IT: [Solo - Marty]

EN: The earth starts to rumble
IT: La terra inizia a rombo

EN: World powers fall
IT: Le potenze mondiali caduta

EN: A'warring for the heavens,
IT: A'warring per i cieli,

EN: A peaceful man stands tall
IT: Un uomo pacifico si erge

EN: Tall...
IT: Tall ...

EN: [Chorus]
IT: [Chorus]