Artist: 
Search: 
Megadeth - Public Enemy No. 1 lyrics (Italian translation). | Public enemy number one
, Jailbreak and a smoking gun
, You wont believe the things I've done
, And...
04:15
video played 790 times
added 6 years ago
Reddit

Megadeth - Public Enemy No. 1 (Italian translation) lyrics

EN: Public enemy number one
IT: Nemico pubblico numero uno

EN: Jailbreak and a smoking gun
IT: Jailbreak e una pistola fumante

EN: You wont believe the things I've done
IT: Non crederete che le cose che ho fatto

EN: And the killing was just for fun
IT: E l'uccisione era solo per divertimento

EN: Public enemy number one
IT: Nemico pubblico numero uno

EN: A storm comin, I'm on the run
IT: Una tempesta comin, io sono in fuga

EN: Through the night to the rising sun
IT: Tutta la notte a Levante

EN: And the trouble has just begun
IT: E il guaio è appena iniziata

EN: Roses on your grave
IT: Rose sulla tua tomba

EN: I'll be on my way
IT: Sono sulla mia strada

EN: There's no time to stay
IT: C'è tempo per rimanere

EN: With the enemies I've made
IT: Ho fatto con i nemici

EN: I'm invincible
IT: Io sono invincibile

EN: You might say despicable
IT: Si potrebbe dire spregevole

EN: Punishments reciprocal
IT: Reciproco di punizioni

EN: Public enemy number one
IT: Nemico pubblico numero uno

EN: I'm unbeatable
IT: Io sono imbattibile

EN: My minds untreatable
IT: Mia mente non trattabili

EN: Punishments repeatable
IT: Punizioni ripetibile

EN: Public enemy number one
IT: Nemico pubblico numero uno

EN: Public enemy number one
IT: Nemico pubblico numero uno

EN: Watch the authorities come undone
IT: Guarda le autorità venire annullata

EN: With every stand-ff that I've won
IT: Con ogni stand-ff che ho vinto

EN: Flirting death is just for fun
IT: Morte flirtare è solo per divertimento

EN: Public enemy number one
IT: Nemico pubblico numero uno

EN: Born a fugitive,
IT: Nato un fuggitivo,

EN: Fathers son
IT: Figlio di padri

EN: Another heist of a bank is done
IT: Un'altra rapina di una banca è fatto

EN: And the trouble has just begun
IT: E il guaio è appena iniziata

EN: Roses on your grave
IT: Rose sulla tua tomba

EN: I'll be on my way
IT: Sono sulla mia strada

EN: There's no time to stay
IT: C'è tempo per rimanere

EN: With the enemies I've made
IT: Ho fatto con i nemici

EN: I'm invincible
IT: Io sono invincibile

EN: You might say despicable
IT: Si potrebbe dire spregevole

EN: Punishments reciprocal
IT: Reciproco di punizioni

EN: Public enemy number one
IT: Nemico pubblico numero uno

EN: I'm unbeatable
IT: Io sono imbattibile

EN: My minds untreatable
IT: Mia mente non trattabili

EN: Punishments repeatable
IT: Punizioni ripetibile

EN: Public enemy number one
IT: Nemico pubblico numero uno

EN: [SOLO]
IT: [SOLISTA]

EN: The posters say I'm wanted
IT: I manifesti dire che sto volevo

EN: Dead or dead
IT: Morti o morti

EN: Anyone who's tried
IT: Chiunque è provato

EN: Got a bullet to the head
IT: Ottenuto un proiettile alla testa

EN: I'm invincible
IT: Io sono invincibile

EN: You might say despicable
IT: Si potrebbe dire spregevole

EN: Punishments reciprocal
IT: Reciproco di punizioni

EN: Public enemy number one
IT: Nemico pubblico numero uno

EN: I'm unbeatable
IT: Io sono imbattibile

EN: My minds untreatable
IT: Mia mente non trattabili

EN: Punishments repeatable
IT: Punizioniripetibile

EN: Public enemy number one
IT: Nemico pubblico numero uno

EN: Public enemy (x4)
IT: Nemico pubblico (4)