Artist: 
Search: 
 - Meek Mill & Rick Ross - Believe It (At Rip The Runway) (Live) lyrics (German translation). | [Intro: Rick Ross]
, All I talk about is money
, Cause that's all I know
, 
, [Hook: Rick Ross]
, I...
04:07
video played 2,906 times
added 5 years ago
by XTCMan
Reddit

Meek Mill & Rick Ross - Believe It (At Rip The Runway) (Live) (German translation) lyrics

EN: [Intro: Rick Ross]
DE: [Intro: Rick Ross]

EN: All I talk about is money
DE: Alles, worüber ich reden ist Geld

EN: Cause that's all I know
DE: Denn das ist alles, was, die ich weiß

EN: [Hook: Rick Ross]
DE: [Hook: Rick Ross]

EN: I got a a bad bitch in my Chevy
DE: Ich habe eine schlechte Schlampe in meinem Chevy

EN: Selling Miley Cyrus in my brand new Monte Carlo
DE: Verkauf von Miley Cyrus in meine neue Monte-Carlo

EN: I got that Justin Bieber please believe it
DE: Ich habe diese Justin Bieber bitte glauben Sie es

EN: A quarter million hangin' on my collar
DE: Eine Viertelmillion Hangin ' auf meinem Kragen

EN: A half a million in my duffle bag (duffle bag)
DE: Eine halbe Million in meiner Duffle Tasche (Aktuelles)

EN: Now I'm riding in my Cadillac (Cadillac)
DE: Jetzt fahre ich in meinem Cadillac (Cadillac)

EN: Hammers and the fucking vogues
DE: Hämmer und die verdammten vogues

EN: I'm ridin' clean and I'm fuckin hoes (hah)
DE: Ich bin jetzt sauber und ich bin fuckin hacken (hah)

EN: [Verse 1: Meek Mill]
DE: [Verse 1: Meek Mill]

EN: Okay I woke up this morning, tryna get this money
DE: Okay ich bin heute morgen aufgewacht, Tryna erhalten dieses Geld

EN: Ya'll niggas was yawning and I'd made about 20
DE: Werde dich Niggas Gähnen war und ich hatte etwa 20

EN: I got young boys on that corner, I call what you got for me
DE: Ich habe Jungen auf die Ecke, ich nenne, was du für mich

EN: He say I done moved the whole thing, couple rocks all I got on me
DE: Hat er gesagt, ich hab die ganze Sache zog, paar rockt alle ich bei mir habe

EN: I say yeah nigga it's go, he say yeah nigga we on
DE: Ich sage ja Nigga ist gehen, er sagt ja Nigga wir auf

EN: I said I be on my way, break a brick down in our zones
DE: Ich sei auf dem Weg brechen ein Backstein in unseren Zonen

EN: And I got work, I got work
DE: Und ich hab Arbeit, ich hab Arbeit

EN: And I got pills, and I got purp
DE: Ich bekam Tabletten und ich habe purp

EN: And I got goons that's on my team
DE: Und ich habe Schläger, die in meinem team

EN: And they gon' kill like I got murked
DE: Und sie Gon' töten, als hätte ich murked

EN: If I say so, and I say go
DE: Wenn ich das so sage, und ich gehen sage

EN: And they go ham, and I lay low
DE: Sie gehen Schinken und ich halt

EN: I drop that work off in that toaster
DE: Ich absetzen, dass die Arbeit in diesem toaster

EN: I let go of my eggo
DE: Ich lass meine eggo

EN: And this for sale nigga
DE: Und dies für Verkauf nigga

EN: 28 grams on my scale nigga
DE: 28 Gramm auf meiner Skala nigga

EN: Come and get it all
DE: Komm und hol dir alles

EN: [Hook]
DE: [Hook]

EN: I got a a bad bitch in my Chevy
DE: Ich habe eine schlechte Schlampe in meinem Chevy

EN: Selling Miley Cyrus in my brand new Monte Carlo
DE: Verkauf von Miley Cyrus in meine neue Monte-Carlo

EN: I got that Justin Bieber please believe it
DE: Ich habe diese Justin Bieber bitte glauben Sie es

EN: A quarter million hangin' on my collar
DE: Eine Viertelmillion Hangin ' auf meinem Kragen

EN: A half a million in my duffle bag (duffle bag)
DE: Eine halbe Million in meiner Duffle Tasche (Aktuelles)

EN: Now I'm riding in my Cadillac (Cadillac)
DE: Jetzt fahre ich in meinem Cadillac(Cadillac)

EN: Hammers and the fucking vogues
DE: Hämmer und die verdammten vogues

EN: I'm ridin' clean and I'm fuckin hoes (hah)
DE: Ich bin jetzt sauber und ich bin fuckin hacken (hah)

EN: [Verse 2: Rick Ross]
DE: [Vers 2: Rick Ross]

EN: Hold on wait a minute
DE: Warte einen Moment

EN: You got the realest and the richest niggas in the building
DE: Du hast die realest und die reichsten Niggas im Gebäude

EN: Feel me?
DE: Fühl mich?

EN: Whole nigga won't knock you off
DE: Ganze Nigga wird nicht Sie Feierabend

EN: Hate the way a nigga love to ball
DE: Hasse es, wie ein Nigga gerne ball

EN: Art of war, common law
DE: Kunst des Krieges, Gewohnheitsrecht

EN: Straight killer thats mama fault
DE: Gerade Mörder das ist Mama Schuld

EN: Dope boy in my DNA
DE: Dope Boy in meiner DNA

EN: Straight chips, Frito Lay
DE: Gerade Chips, Frito Lay

EN: 8 clips, ay Jose
DE: 8 Clips, Ay Jose

EN: Hector my amigo straight
DE: Mein Freund gerade Hector

EN: Don't want no beef, I may crack your taco
DE: Will kein Rindfleisch, ich kann Ihre Taco knacken

EN: I'm screaming rest in peace, Griselda Blanco
DE: Ich bin schreiend Ruhe in Frieden, Griselda Blanco

EN: I got that Justin Bieber please believe it
DE: Ich habe diese Justin Bieber bitte glauben Sie es

EN: I ate that pussy can you keep a secret
DE: Ich aß, dass Pussy können Sie ein Geheimnis bewahren

EN: Benzo on 4's nigga, countin' all my hoes nigga
DE: Benzo auf 4er Nigga, rückwärts meine hacken-Nigga

EN: That's all I knows nigga, that's all y'all hosed nigga
DE: Das ist alles ich Nigga, weiß, das ist alles ihr Nigga abgespritzt

EN: [Hook]
DE: [Hook]

EN: I got a a bad bitch in my Chevy
DE: Ich habe eine schlechte Schlampe in meinem Chevy

EN: Selling Miley Cyrus in my brand new Monte Carlo
DE: Verkauf von Miley Cyrus in meine neue Monte-Carlo

EN: I got that Justin Bieber please believe it
DE: Ich habe diese Justin Bieber bitte glauben Sie es

EN: A quarter million hangin' on my collar
DE: Eine Viertelmillion Hangin ' auf meinem Kragen

EN: A half a million in my duffle bag (duffle bag)
DE: Eine halbe Million in meiner Duffle Tasche (Aktuelles)

EN: Now I'm riding in my Cadillac (Cadillac)
DE: Jetzt fahre ich in meinem Cadillac (Cadillac)

EN: Hammers and the fucking vogues
DE: Hämmer und die verdammten vogues

EN: I'm ridin' clean and I'm fuckin hoes (hah)
DE: Ich bin jetzt sauber und ich bin fuckin hacken (hah)

EN: [Verse 3: Meek Mill]
DE: [Vers 3: Meek Mill]

EN: I'm ridin' clean, I'm fucking hoes
DE: Ich bin jetzt sauber, ich ficke hacken

EN: I'm fuckin' hoes, I'm ridin' clean
DE: Ich bin verdammt, hacken, ich bin sauber Reiten

EN: Niggas sellin' that China white
DE: Niggas verkauft, die China weiß

EN: Fuck around with that Yao Ming
DE: Scheiß mit, dass Yao Ming

EN: Bad bitch and she talk dirty
DE: Schlechte Hündin und sie reden schmutzig

EN: Talk dirty, her mouth clean
DE: Gespräch schmutzig, Mund sauber

EN: I was sellin' that white shit
DE: Ich war das weiße Zeug verkauft.

EN: Ya'll niggas have boy scout dreams
DE: Ya Niggas haben Pfadfinder-Träume

EN: Spend Iguodala on my Rolly
DE: Meine Rolly Iguodala ausgeben

EN: Young nigga ball like Kobe
DE: Junge niggaBall wie Kobe

EN: Riding round me and Chino
DE: Reiten runden mich und Chino

EN: And my young nigga Goldie
DE: Und mein Junge Nigga Goldie

EN: Hot whips you ain’t seen though
DE: Heiße Peitschen Sie nicht gesehen aber

EN: Limo thats my Rolly
DE: Limo, die meine Rolly

EN: Two-eleven on yo bitch
DE: 2-Eleven auf bitch yo

EN: Turn yo ass she stolen
DE: Biegen Sie yo Arsch sie gestohlen

EN: My neck look like a light show
DE: Mein Hals aussehen eine Lichtshow

EN: My pocket, they need lipo
DE: Tasche, brauchen sie lipo

EN: I stand tall, no Eiffel
DE: Ich stehe hoch, keine Eiffel

EN: And them goons go wherever I go
DE: Und sie Schläger gehen, wohin ich gehe

EN: Ya'll niggas pussy like dyke hoes
DE: Werde dich Niggas Muschi mögen Lesbe hacken

EN: All we know is get paid nigga
DE: Alles was wir wissen ist bezahlt, nigga

EN: I ball hard like Lebron James
DE: Ich ball hart wie Lebron James

EN: And Rozay D-wade nigga
DE: Und Rozay D-Wade nigga

EN: [Hook]
DE: [Hook]

EN: I got a a bad bitch in my Chevy
DE: Ich habe eine schlechte Schlampe in meinem Chevy

EN: Selling Miley Cyrus in my brand new Monte Carlo
DE: Verkauf von Miley Cyrus in meine neue Monte-Carlo

EN: I got that Justin Bieber please believe it
DE: Ich habe diese Justin Bieber bitte glauben Sie es

EN: A quarter million hangin' on my collar
DE: Eine Viertelmillion Hangin ' auf meinem Kragen

EN: A half a million in my duffle bag (duffle bag)
DE: Eine halbe Million in meiner Duffle Tasche (Aktuelles)

EN: Now I'm riding in my Cadillac (Cadillac)
DE: Jetzt fahre ich in meinem Cadillac (Cadillac)

EN: Hammers and the fucking vogues
DE: Hämmer und die verdammten vogues

EN: I'm ridin' clean and I'm fuckin hoes (hah)
DE: Ich bin jetzt sauber und ich bin fuckin hacken (hah)