Artist: 
Search: 
Meek Mill - Pandemonium (feat. Rick Ross & Wale) lyrics (French translation). | 3 passports
, 3 first class tickets to the money
, straight flights
, 
, [Rick Ross]
, I live by the...
06:49
video played 9,180 times
added 7 years ago
Reddit

Meek Mill - Pandemonium (feat. Rick Ross & Wale) (French translation) lyrics

EN: 3 passports
FR: 3 passeports

EN: 3 first class tickets to the money
FR: 3 premiers billets en classe à l'argent

EN: straight flights
FR: volées droites

EN: [Rick Ross]
FR: [Rick Ross]

EN: I live by the cold war
FR: Je vis par la guerre froide

EN: drove from round the globe
FR: chassa de tour du monde

EN: all I need is a kilo, a apron, show me the stove
FR: je n'ai besoin que d'un kilo, un tablier, de me montrer le poêle

EN: general electric, perfected, cooking them O’s
FR: General Electric, perfectionné, les cuire O

EN: no more peanut butter sandwiches, now we looking at loaves
FR: pas de sandwichs au beurre d'arachide plus, maintenant, nous regardant pains

EN: hoes, I need a condom for my toast, busting in these n-ggas
FR: houes, j'ai besoin d'un préservatif pour mon pain, éclatant dans ces n-GGAS

EN: standing flat footed, I’m on my toes
FR: debout les pieds a plat, je suis sur mes orteils

EN: froze, pandemonium overdose
FR: gelé, surdosage pandémonium

EN: paparazzi in the trees, please curtains closed
FR: paparazzi dans les arbres, s'il vous plaît rideaux fermés

EN: Armadillo cigars, killers who like to play golf
FR: Armadillo cigares, des tueurs qui aiment jouer au golf

EN: preparing with transactions, with russian shots of the smirnoff
FR: préparation aux opérations, à coups de russe de la smirnoff

EN: playing for keeps I buss in ‘em ‘fore she get off
FR: en jouant pour de bon, je bus avant de 'em' elle descendez

EN: I run the city just pull up and drop the kid off
FR: Je dirige la ville il suffit de tirer et retour avec le jeune

EN: welcome to organised crime
FR: Bienvenue sur le crime organisé

EN: money got me excited, I’m coming four or five times
FR: l'argent m'a excité, je viens de quatre ou cinq fois

EN: the ’45 for you n-ggas with 9 lives
FR: le '45 pour vous n-GGAS avec 9 vies

EN: Penthouse on college, money long as Ocean drive
FR: Penthouse sur le collège, de l'argent tant que lecteur de l'océan

EN: black Chevy Tahoe’s, Hatians up out the ?
FR: noir Chevy Tahoe, Hatians jusqu'à la?

EN: my place spacious, smoking aces in Lagos
FR: mon endroit spacieux, le tabagisme aces à Lagos

EN: Feds get involved, I’m slipping off in the synagogue
FR: Le gouvernement fédéral de s'impliquer, je glisse hors de la synagogue

EN: issue you your warrant, informant, bitch I’ve been a boss
FR: vous émettez votre mandat, l'informateur, salope, j'ai été un patron

EN: counting money stacks, your’s counter-fitted
FR: piles de l'argent comptant, votre contre-équipée

EN: I made my money back, when your accountant didn’t
FR: J'ai fait mon argent, lorsque votre comptable n'a pas

EN: went against the odds, its only one Rozay
FR: a contre toute attente, sa seule Rozay

EN: my n-gga OKAY
FR: ma n-gga OKAY

EN: [Chorus]
FR: [Chorus]

EN: I got a penny in my pocket
FR: J'ai reçu un sou dans ma poche

EN: million in the trunk
FR: millions dans le coffre

EN: started in the back, now we the n-ggas in the front
FR: commencé à l'arrière, maintenant nous le n-GGAS à l'avant

EN: step out on the block all the bitches they still in shock
FR: étape sur le bloc toutes les chiennes ils encore sous le choc

EN: get a piece of p-ssy then take my n-ggas to shop
FR: obtenir un morceau de p-ssy puis prendre ma n-GGAS la boutique

EN: Pandemonium, causing pandemonium
FR: Pandemonium, causant pandémonium

EN: half a million for the same car we rolling in
FR: un demi-million pour la même voiture que nous rouler dans

EN: Pandemonium, pandemonium
FR: Pandemonium, pandémonium

EN: we the number 1 n-ggas your bitch notice it
FR: nous le numéro 1 n-GGAS votre avis chienne il

EN: [Meek Mill - Verse 2]
FR: [Mill Meek - Couplet 2]

EN: Million ways to make this money, you gon get it
FR: façons de dollars pour rendre cet argent, tu vas l'obtenir

EN: on the grind 24/7 I’m with it
FR: sur la mouture 24 / 7 je suis avec elle

EN: YSL swagger, wrist wear frigid
FR: Swagger YSL, poignet porter glaciales

EN: jumping out the Phantom like a muthaf-cking midget
FR: sauter le fantôme comme un nain Muthaf-cking

EN: money knocking at the front door I’m like “who is it?”
FR: l'argent qui frappe à la porte d'entrée je me dis'c'est qui?"

EN: it’s Benjy, tell my lil n-gga “goin get it”
FR: c'est Benjy, dis à mon n lil-gga'goin l'obtenir"

EN: cause I’ve been counting all this dirty paper for a minute
FR: parce que j'ai compté tout ce papier sale pendant une minute

EN: Lamborghini dreaming thinking how I’m spend it
FR: Lamborghini rêver penser comment je vais le dépenser

EN: I’m like one’s for the money, two’s for the show of it
FR: Je suis comme sa pour l'argent, deux pour le spectacle de celui-ci

EN: three’s for the bitches that be f-cking for the hoe of it
FR: trois pour les chiennes qui se f-cking pour la houe de celui-ci

EN: four for my n-ggas that be stacking and then blowing it
FR: quatre pour ma n-GGAS que soit l'empilage et puis il souffle

EN: you would think I had a curfew the way I’m going in
FR: on pourrait penser que j'avais un couvre-feu la façon dont je vais en

EN: look at what we rolling in, causing pandemonium
FR: regardez ce que nous rouler dans, causant pandémonium

EN: papi got them keys in, he like my custodian
FR: papi a obtenu les clés, il aime mon gardien

EN: I was tryna bag a brick you was Nickelodian
FR: J'étais sac tryna une brique vous a été Nickelodian

EN: I was in them trenches getting down and dirty serving it
FR: J'ai été dans les tranchées descendre et sale qui les servent

EN: We’s part the reason that them Churches got some services
FR: Nous fait partie la raison pour laquelle les Eglises a obtenu certains services

EN: the morgue could afford just cause we was doing murdering
FR: la morgue pouvait se permettre une juste cause, nous faisait assassiner

EN: n-gga called my phone talking reckless I aint heard of it
FR: n-gga appelé mon téléphone parlant téméraire je ne suis pas entendu parler de lui

EN: f-ck ya girl, give her back I’m courteous
FR: f-ck ya fille, lui rendre, je suis courtois

EN: I can keep a secret with Vicky have a menage with Nicki
FR: Je peux garder un secret avec Vicky ont un ménage avec Nicki

EN: and be out London with Lauren and telling Megan Good morning
FR: et être à Londres avec Lauren et Megan dire bonjour

EN: catch me rolling with Kelly or at the Hilton with Paris
FR: Catch Me rouler avec Kelly ou à l'hôtel Hilton à Paris

EN: from Hollywood to the hood, I want a mom and I swear that I want em all
FR: d'Hollywood à la hotte, je veux une maman et je vous jure que je veux em all

EN: wanna f-ck em all
FR: voulez em f-ck tous les

EN: had my n-ggas down so I’m screaming f-ck the law
FR: eu ma n-GGAS bas si je crie f-ck la loi

EN: monday night wrestling, I’m so f-cking raw
FR: Lutte lundi soir, je suis si f-cking premières

EN: she gon wipe me down, I’m gon brush her off
FR: où elle va me essuyer, je suis venu brosser off

EN: I’m way harder than the concrete
FR: Je suis bien plus dur que le béton

EN: I say what my mind speak
FR: Je dis ce que mon esprit parler

EN: word to the homies Ross I can get that 9 Piece
FR: mot pour les potes Ross je peux obtenir que de 9 pièces

EN: for the low that 9 cheap
FR: pour les bas que 9 à bas prix

EN: call me if you want it, haters see me
FR: appelez-moi si vous le voulez, haineux me voir

EN: and I’m staying got ‘em sick to they stomach
FR: et je vais rester got 'em estomac malade pour qu'ils

EN: [Chorus]
FR: [Chorus]

EN: [Wale]
FR: [Wale]

EN: Whole time, see that fly sh-t I’ve been on
FR: pendant tout ce temps, voir qui volent sh-t J'ai été sur

EN: all the girlfriends fall in line from my spin off
FR: toutes les copines tombent en ligne de mon spin-off

EN: thats game b-tch aint sh-t
FR: jeu thats b-tch n'est pas sh-t

EN: nudies? and some J six
FR: nudies? et quelques J six

EN: where I’m from it’s cold
FR: d'où je viens il fait froid

EN: and n-ggas get at you like handkerchiefs
FR: et n-GGAS obtenir à vous comme des mouchoirs

EN: God bless you unless you was disrespectful
FR: Que Dieu vous bénisse à moins que vous a manqué de respect

EN: Bitches dissappoint you but money won’t ever stress you
FR: Bitches vous dissappoint mais l'argent ne pourra jamais vous le stress

EN: they say I’m special as Devin Hester on fourth down
FR: ils disent que je suis spécial que Devin Hester sur la quatrième baisse

EN: so all that sh-t you n-ggas kicking with worried about
FR: donc tout ce que vous sh-t-n GGAS coups de pied avec inquiets

EN: catch me at tha carry out, mumbo sauce and half and half
FR: me rattraper à tha effectuer, sauce Mumbo et moitié-moitié

EN: flyest n-ggas out here, period no maxi-pad
FR: flyest à n-GGAS ici, pas de délai maxi-pad

EN: bitch I got a right to brag
FR: chienne, j'ai reçu un droit de se vanter

EN: bitch I got a right to boast
FR: chienne, j'ai reçu un droit de se vanter

EN: presidential suite and bitch
FR: suite présidentielle et la chienne

EN: and I never use my right to vote
FR: et je n'ai jamais utiliser mon droit de vote

EN: my vision enormous, my bitch’s is gorgeous
FR: ma vision énorme, ma chienne est magnifique

EN: and I am dead serious, bitch I spit with embalming
FR: et je suis très sérieux, salope je crache avec embaumement

EN: shout out to lil g, shout out Tre and Mohammad
FR: crier à lil g, crier Tre et Mohammad

EN: that boa shit we get paid with death over dishonor
FR: ce boa merde nous sommes payés à la mort plutôt que le déshonneur

EN: I’m known as Obama’s don’t I know no-one in congress
FR: Je suis connu sous le nom d'Obama ne je sais pas-un en congrès

EN: these bitches love me all the way, u got sorta’s and kinda’s
FR: ces chiennes m'aimes tout le chemin, u sorta obtenu et un peu de

EN: sort of remind you, why you don’t call no vagina
FR: sorte de vous rappeler, pourquoi vous n'appelez pas sans vagin

EN: lets give em awesome intercourse and ignore there inquires
FR: permet de donner des rapports em impressionnant et il s'enquiert ignorer

EN: quietly becoming a top ten
FR: tranquillement de devenir un top dix

EN: you dreamed of getting cream, best believe I’m John Deere
FR: vous avez rêvé de faire meilleure crème, croire que je suis John Deere

EN: ?, earth tones in the winter
FR: ?, Des tons de terre en hiver

EN: Purp rolled in a rillow
FR: Purp roulé dans un rillow

EN: I am on my John Lithgow
FR: Je suis sur mon John Lithgow

EN: Out of this 3rd Rock, n-gga it it out
FR: Sur ce 3e Rock, n-gga il it out

EN: I am on my Tom Brady y’all n-ggas is Eric Crouch
FR: Je suis sur mon Tom Brady y'all n-GGAS est Eric Crouch

EN: what the bloodclot, Tommy Frazier f-ck yourself
FR: ce que le Bloodclot, Tommy Frazier f-ck-vous

EN: I can see your album coming
FR: Je peux voir ton album à venir

EN: that shits like a sucker punch
FR: qui chie comme un Sucker Punch

EN: here for breakfast, f-ck for lunch
FR: ici pour le petit déjeuner, f-ck pour le déjeuner

EN: dinner time she bring a friend
FR: l'heure du dîner, elle amener un ami

EN: write my sh-t so vicious
FR: écrire mon sh-t tellement vicieuse

EN: y’all are like snitches you can’t see the pen
FR: y'all sont comme des mouchards, vous ne pouvez pas voir la plume

EN: always on some new sh-t CNN
FR: toujours sur certains nouveaux CNN sh-t

EN: sh-ttin on these n-ggas like I need a pen
FR: sh-ttin sur ces n-GGAS comme j'ai besoin d'un stylo

EN: [Chorus]
FR: [Chorus]