Artist: 
Search: 
Meek Mill - Lean Wit It lyrics (French translation). | [Verse 1]
, Uh, In the kitchen goin ham again
, Fuckin’ with dem birds like Cam and dem
, I’ll...
03:56
video played 1,495 times
added 6 years ago
by Kpetro
Reddit

Meek Mill - Lean Wit It (French translation) lyrics

EN: [Verse 1]
FR: [Verse 1]

EN: Uh, In the kitchen goin ham again
FR: Euh, dans la cuisine goin jambon à nouveau

EN: Fuckin’ with dem birds like Cam and dem
FR: Fuckin ' avec dem oiseaux comme Cam et dem

EN: I’ll tell you what’s the word when the tan is in
FR: Je vais vous dire quel est le mot quand le bronzage est en

EN: We dem niggas on the curb with dem hammers and
FR: Nous négros dem sur le trottoir avec dem marteaux et

EN: Whole brick throw it on a triple beam
FR: Brique tout jeter sur un triple faisceau

EN: It get hectic we gon’ stretch it like a limousine
FR: Il obtenir trépidante nous gon' l'étirer comme une limousine

EN: Ain’t no question if I touch it then it’s Mr.Clean
FR: N'est pas question si je le toucher alors il est Mr.Clean

EN: I be reppin in yo’ section me my nigga Keem
FR: J'ai être reppin dans yo' article moi mon nigga Keem

EN: Ghost boys, in a ghost nigga
FR: Garçons de fantôme, dans un nigga fantôme

EN: I burn bread I ain’t talkin toast nigga
FR: Je brûle le pain J'Ain ' t talkin toast nigga

EN: Whole team of killers, I’m the coach nigga
FR: Toute l'équipe de tueurs, je suis l'entraîneur nigga

EN: Presidential on my wrist, now take ya votes nigga
FR: Présidentielle sur mon poignet, maintenant ya se voix nigga

EN: Rookie of the year, cookies in the rear
FR: Recrue de l'année, biscuits à l'arrière

EN: I got some bad bitches that’ll get it there
FR: J'ai eu quelques mauvaise chiennes qu'il vont y arriver

EN: If you don’t wanna get it we gon send ‘em there
FR: Si vous ne voulez pas le faire nous gon y envoyer em

EN: If it’s heavy then Omelly comin in a Lear
FR: Si c'est du lourd alors Omelly comin dans un Lear

EN: Bricksquad, like Waka and dem
FR: Bricksquad, comme Waka et dem

EN: If its gucci like D.Howard get a block for dem
FR: Si son gucci comme D.Howard obtenir un bloc pour dem

EN: I don’t touch I just leave it up to Tock and dem
FR: Je ne touche pas j'ai juste laisser à Tock et dem

EN: Meek Mill started wasn’t chopper we was poppin den
FR: Meek Mill commencé n'était pas chopper nous a poppin den

EN: [Hook]
FR: [Crochet]

EN: Lean wit it, rock wit it
FR: Lean it wit, rock it wit

EN: Throw some bake up in the pot wit it
FR: Jeter que certains cuire vers le haut dans l'esprit de pot, il

EN: Microwave or we gon we gon pop whip it
FR: Four à micro-ondes ou nous gon nous gon pop fouet

EN: When it get right we drop that ice and make it lock wit it
FR: Quand il réussit nous laisser tomber cette glace et rendent lock it wit

EN: I tell em lean wit it, rock wit it
FR: Je dis em maigre it wit, rock it wit

EN: Throw some bake up in the pot wit it
FR: Jeter que certains cuire vers le haut dans l'esprit de pot, il

EN: Microwave or we gon we gon pop whip it
FR: Four à micro-ondes ou nous gon nous gon pop fouet

EN: When it get right we drop that ice and make it lock wit it, Ughh!
FR: Quand il réussit nous laisser tomber cette glace et rendent lock it wit, pouah !

EN: [Verse 2]
FR: [Verset 2]

EN: I made a million off a mixtape
FR: J'ai fait 1 million hors une mixtape

EN: Nigga get ya shit straight
FR: Nigga get qu'ya merde tout droit

EN: I’m sellin that raw shit, you sellin that whip weight
FR: Je suis sellin cette merde brute, vous sellince poids de fouet

EN: Cookin’ up a whole bird until I make my wrist ache
FR: Cookin ' vers le haut une volaille entière, jusqu'à ce que je fais mon poignet ache

EN: When I pulled up to the club you should’ve seen ya bitch face, Ughh!
FR: Quand j'ai tiré vers le haut au club vous devriez avez vu ya salope visage, pouah !

EN: Fitfy cash in my pocket
FR: Fitfy argent dans ma poche

EN: Nigga, I got the stash in my pocket
FR: Nigga, j'ai eu la planque dans ma poche

EN: I’m blowin money fast in my pocket
FR: Je suis Philippe argent rapide dans ma poche

EN: Said its lookin like I got Nicki ass in my pocket
FR: Dit son lookin, comme j'ai eu le cul de Nicki dans ma poche

EN: Talkin Ass Ass Ass Ass, all I get is cash cash
FR: Talkin cul cul cul cul, tout ce que j'obtiens est argent comptant

EN: Club lit my last tag, could’ve bought a fast Jag
FR: Club allumé mon dernier tag, pourrait avoir acheté une Jag rapide

EN: The way these bitches wavin’ at me, you would think a cab passed
FR: Passé de la façon dont ces chiennes Wavin ' chez moi, on dirait une cabine

EN: Wondered why u hatin on me, nigga wit ‘cho mad ass
FR: Je me demandais pourquoi u hatin sur moi, nigga wit ' cho fou cul

EN: Rollie on me cost a whole brick
FR: Rollie m'a coûté une brique entière

EN: Killers with me ain’t go no pics
FR: Tueurs avec moi n'est pas aller sans photos

EN: These groupie bitches ain’t got no sense
FR: Ces chiennes de groupie n'as aucun sens

EN: So we make a movie on dem bitches no script
FR: Afin de nous faire un film sur dem ne chiennes aucun script

EN: [Hook]
FR: [Crochet]

EN: [Verse 3]
FR: [Verset 3]

EN: Thirty-six treat it like a dirty bitch
FR: Trente-six le traiter comme une chienne sale

EN: Cuz I hit it and then send it to the other strip
FR: Parce que j'ai frappé il et puis l'envoyer à l'autre bande

EN: Call me anything don’t call me by my government
FR: Appel moi rien ne m'appelez pas par mon gouvernement

EN: Cuz when I’m out ‘chea in the jungle we be sellin bricks
FR: Parce que quand je sors ' chea dans la jungle, nous soyons sellin briques

EN: Half these niggas in my hood be on some tellin shit
FR: La moitié de ces négros dans ma hotte être sur de la merde tellin

EN: We be on some if you snitchin crack ya melon shit
FR: Nous être certains si vous snitchin ya lézarder melon merde

EN: If I ain’t rockin with the Smith its Parabellum shit
FR: Si je ne rockin avec le Smith sa merde de Parabellum

EN: Papi bring ‘em on the boat they know we sellin shit
FR: Papi bring em sur le bateau, ils savent nous sellin merde

EN: Lean wit it, rock wit it
FR: Lean it wit, rock it wit

EN: Posted Mac. 11 in the lot wit it
FR: Posté de Mac. 11 dans le lot it wit

EN: Seven fifty gettin’ busy wit a box in it
FR: 07:50 Se ' occupé wit une boîte dedans

EN: So when they pull us over they don’t find dem Glocks in it
FR: Alors quand ils nous tirent ils ne trouvent pas dem Glocks dedans

EN: [Hook]
FR: [Crochet]