Artist: 
Search: 
Meek Mill - Ima Boss (feat. Rick Ross) lyrics (Spanish translation). | Look I’ll be riding through my old hood but I’m in my new whip
, Same old attitude but I’m on...
04:56
video played 12,017 times
added 6 years ago
Reddit

Meek Mill - Ima Boss (feat. Rick Ross) (Spanish translation) lyrics

EN: Look I’ll be riding through my old hood but I’m in my new whip
ES: Mira voy a estar a caballo por mi barrio viejo, pero estoy en mi látigo nuevo

EN: Same old attitude but I’m on that new shit
ES: La misma actitud de edad, pero estoy en esa mierda de nuevo

EN: They say they gonna ride me, seen me never do shit
ES: Dicen que me va a andar, nunca me ha visto hacer mierda

EN: Cause they know that’s the reason they gonna end up on the news clips
ES: Porque ellos saben que esa es la razón por la que va a terminar en los clips de noticias

EN: … on my ribs, bust down, we’re popping bottles like I scored the winning touchdown, scored,
ES: ... En mis costillas, el busto hacia abajo, estamos haciendo estallar las botellas como si anotó el touchdown del triunfo, anotó,

EN: … look at me up now, I want my city …the up town
ES: ... Mírame ahora, quiero que mi ciudad ... la ciudad hasta

EN: Thank God all these bottles I pop, all these papers I’ve been given, all this models I fuck
ES: Gracias a Dios, todas estas botellas que el pop, todos estos documentos que me han dado, todo esto que los modelos de mierda

EN: … for my … and money 23, I’m the shit now, look at me, look at me
ES: ... Para mi ... y el dinero 23 años, soy la mierda ahora, mírame, mírame

EN: I’m a … like my nigger Rose, Shorty had me full of … I told that bitch, no way
ES: Soy ... como mi negro rosa, Shorty me llena de ... Le dije a esa perra, de ninguna manera

EN: Cause I made it from the bottom, there was nothing on the way
ES: Porque lo hice desde el fondo, no había nada en el camino

EN: And I never had a job you know I had to … yay
ES: Y nunca tuve un trabajo que sé que tenía que ... yay

EN: Bitch I’m a boss, I’m a boss, I call the shots,
ES: Soy una perra jefe, el jefe soy, yo llamo los disparos,

EN: I’m with the merchants, call the cops
ES: Estoy con los comerciantes, llamar a la policía

EN: We in the building, you’re not
ES: Estamos en el edificio, no está

EN: You showing the paper you gonna … I’m a boss, bitch, I’m a boss
ES: Mostrando el papel que va ... soy el jefe, perra, soy un jefe

EN: I claim the shots, I call the calls
ES: Puedo reclamar las vacunas, que yo llamo las llamadas

EN: We… it’s going now, yeah, you cleaning with my motherfucking ground
ES: Nosotros ... lo que está pasando ahora, sí, que la limpieza con mi tierra de mierda

EN: Bitch I’m a boss, I’m a boss, bitch I’m a boss, I’m a boss, bitch I’m a boss, I’m a boss
ES: Puta, jefe, jefe soy, soy una puta jefe, soy el jefe, jefe de puta soy, soy un jefe

EN: I claim the shots, I call the calls
ES: Puedo reclamar las vacunas, que yo llamo las llamadas

EN: Hey, got so many shades they thought I had a lazy eye
ES: Hola, tengo tantos matices que pensé que tenía un ojo perezoso

EN: Shorty woke me smooth as my Mercedes ride
ES: Shorty me despertó suave como mi viaje Mercedes

EN: No love, cry only when only babies die
ES: No hay amor, llorar sólo cuando los bebés sólo mueren

EN: And when I go that casket better cost a hundred thousands
ES: Y cuando voy a ese cofre mejor costar cientos de miles

EN: I pray to God I look my killer in his eyes
ES: Ruego a Dios que mirar a mi causa de muerte en los ojos

EN: Snatch your soul lot of shirt was taken for that rag
ES: Snatch su lote alma de la camisa se tomó para ese trapo

EN: O.J. is one who’s standing on his own feet
ES: DO es el que está de pie sobre sus propios pies

EN: Our bosses want new guarantee we gonna need
ES: Nuestros jefes quieres nueva garantía que va a necesitar

EN: Fuck a … dog cause one day we gonna meet
ES: Coja un perro ... porque un día vamos a cumplir

EN: I’m a spaz on your ass like I’m on need
ES: Soy Spaz en el culo como si estuviera en la necesidad

EN: Oh, double stack better nigger double that
ES: ¡Oh, doble pila mejor negro doble

EN: Jerry Jones money nigger you were running back
ES: Jerry Jones negro dinero que se estaban ejecutando de nuevo

EN: Christian Walker go Jack, Ricky Waters better run that dope back
ES: Cristiano Walker ir Jack, Ricky Aguas mejor ejecución que la droga de nuevo

EN: Boss and I put that on my make-up, for honey … bitches you wish you saved that
ES: Jefe y me puso eso en mi maquillaje, para la miel ... perras lo desea, salvo que

EN: Bitch I’m a boss, I’m a boss, bitch I’m a boss, I’m a boss
ES: Puta, jefe, jefe soy, soy una puta jefe, el jefe soy

EN: I claim the shots, I call the calls
ES: Puedo reclamar las vacunas, que yo llamo las llamadas

EN: We ain’t his bitch is going now you cleaning with my motherfucking ground
ES: No es su perra está pasando ahora con la limpieza de mi tierra de mierda

EN: Bitch I’m a boss, I’m a boss, bitch I’m a boss, I’m a boss, bitch I’m a boss, I’m a boss,
ES: Puta, jefe, jefe soy, soy una puta jefe, el jefe soy, soy una puta jefe, el jefe soy,

EN: I claim the shots, I call the calls
ES: Puedo reclamar las vacunas, que yo llamo las llamadas

EN: … the cars I’ll never drive, rides I’ll never ride, crib I ain’t never been, fool I’ll never trick
ES: ... Los coches que nunca la unidad, paseos nunca voy a andar, la cuna no es nunca ha sido, tonto nunca truco

EN: Fool you ain’t better I move like the president
ES: Tonto no es mejor me muevo como el presidente

EN: Acting black on black, you know I’ll be strapping that
ES: Actuando negro sobre negro, que sé que voy a ser flejes que

EN: Grand rap niggers walk around where are you?
ES: Gran negros de rap caminar alrededor de donde eres?

EN: Fucking up the gang got the hood on fire
ES: CHINGANDO la banda tiene la campana en el fuego

EN: Big jerk McCain, call me sire, you say I run my city you are motherfucking liar
ES: Gran tirón de McCain, me llaman señor, usted dice que dirigir mi ciudad que está maldito mentiroso

EN: I’m a boss, I’m a boss, you’re a fraud, you’re a fraud
ES: Soy el jefe, soy el jefe, eres un fraude, usted es un fraude

EN: You cross the line I get you murdered for a cause
ES: Se cruza la línea de recibo que asesinado por una causa

EN: I’m on Vegas, follow Vegas, I took the … at the fight we’re watching … on the floor
ES: Estoy en Las Vegas, siga Vegas, tomé el ... en la lucha que estamos viendo ... en el suelo

EN: Scared money don’t make no money, if I ever go broke I’ma take your money
ES: Miedo dinero no hacen nada de dinero, si alguna vez ir a la quiebra Soy tomar su dinero

EN: I ain’t never drop a gun ain’t take nothing from me, in the hood any day
ES: No es nunca caer una pistola no es no tomar nada de mí, en la capilla todos los días

EN: Picture em good what I say
ES: em buena imagen lo que digo

EN: Bitch I’m a boss, I’m a boss, bitch I’m a boss, I’m a boss, bitch I’m a boss, I’m a boss,
ES: Puta, jefe, jefe soy, soy una puta jefe, el jefe soy, soy una puta jefe, el jefe soy,

EN: I claim the shots, I call the calls
ES: Puedo reclamar las vacunas, que yo llamo las llamadas

EN: We ain’t his bitch is going now you cleaning with my motherfucking ground
ES: No es su perra está pasando ahora con la limpieza de mi tierra de mierda

EN: Bitch I’m a boss, I’m a boss, bitch I’m a boss, I’m a boss, bitch I’m a boss, I’m a boss,
ES: Puta, jefe, jefe soy, soy una puta jefe, el jefe soy, soy una puta jefe, el jefe soy,

EN: I claim the shots, I call the calls.
ES: Puedo reclamar las vacunas, que yo llamo las llamadas.