Artist: 
Search: 
Meek Mill - Ima Boss (feat. Rick Ross) lyrics (Italian translation). | Look I’ll be riding through my old hood but I’m in my new whip
, Same old attitude but I’m on...
04:56
video played 12,017 times
added 6 years ago
Reddit

Meek Mill - Ima Boss (feat. Rick Ross) (Italian translation) lyrics

EN: Look I’ll be riding through my old hood but I’m in my new whip
IT: Guarda Sarò a cavallo attraverso il mio cappuccio vecchio, ma io sono nel mio nuovo frusta

EN: Same old attitude but I’m on that new shit
IT: Stesso atteggiamento vecchio, ma io sono su quella nuova merda

EN: They say they gonna ride me, seen me never do shit
IT: Dicono che cavalcherà me, non mi ha mai visto un cazzo

EN: Cause they know that’s the reason they gonna end up on the news clips
IT: Perché loro sanno che è la ragione per cui andando a finire sulla clip di notizie

EN: … on my ribs, bust down, we’re popping bottles like I scored the winning touchdown, scored,
IT: ... Sulle mie costole, il busto verso il basso, siamo popping bottiglie come ho segnato il touchdown vincente, ha segnato,

EN: … look at me up now, I want my city …the up town
IT: ... Guardami adesso, voglio che la mia città ... la città su

EN: Thank God all these bottles I pop, all these papers I’ve been given, all this models I fuck
IT: Grazie a Dio tutte queste bottiglie ho pop, tutti questi giornali mi è stata data, tutto questo mi modelli fuck

EN: … for my … and money 23, I’m the shit now, look at me, look at me
IT: ... Per la mia ... e soldi 23, io sono la merda ora, guardami, guardami

EN: I’m a … like my nigger Rose, Shorty had me full of … I told that bitch, no way
IT: Sono un ... come nigger Rose mio, Shorty mi aveva pieno di ... ho detto che cagna, nessun senso

EN: Cause I made it from the bottom, there was nothing on the way
IT: Perchè l'ho fatta dal basso, non c'era niente sul modo in

EN: And I never had a job you know I had to … yay
IT: E non ho mai avuto un lavoro sai ho dovuto ... yay

EN: Bitch I’m a boss, I’m a boss, I call the shots,
IT: Sono una cagna boss, io sono un boss, che io chiamo i colpi,

EN: I’m with the merchants, call the cops
IT: Sono con i mercanti, di chiamare la polizia

EN: We in the building, you’re not
IT: Siamo nel palazzo, non sei

EN: You showing the paper you gonna … I’m a boss, bitch, I’m a boss
IT: Si mostra la carta farai ... sono un boss, cagna, sono un boss

EN: I claim the shots, I call the calls
IT: Io sostengo i colpi, che io chiamo le chiamate

EN: We… it’s going now, yeah, you cleaning with my motherfucking ground
IT: Noi ... sta andando adesso, sì, è la pulizia con la mia terra motherfucking

EN: Bitch I’m a boss, I’m a boss, bitch I’m a boss, I’m a boss, bitch I’m a boss, I’m a boss
IT: Sono una cagna boss, io sono un boss, io sono un boss cagna, sono un boss, io sono un boss cagna, sono un boss

EN: I claim the shots, I call the calls
IT: Io sostengo i colpi, che io chiamo le chiamate

EN: Hey, got so many shades they thought I had a lazy eye
IT: Ehi, ho così tante sfumature che pensavo di avere un occhio pigro

EN: Shorty woke me smooth as my Mercedes ride
IT: Shorty mi svegliò liscia come il mio giro Mercedes

EN: No love, cry only when only babies die
IT: Niente amore, solo quando i bambini piangono solo morire

EN: And when I go that casket better cost a hundred thousands
IT: E quando vado meglio che bara costo di un centinaio di migliaia

EN: I pray to God I look my killer in his eyes
IT: Prego Dio guardo il mio assassino negli occhi

EN: Snatch your soul lot of shirt was taken for that rag
IT: Snatch tua sorte anima della camicia è stata presa per quello straccio

EN: O.J. is one who’s standing on his own feet
IT: GU è uno che sta in piedi sulle sue gambe

EN: Our bosses want new guarantee we gonna need
IT: I nostri capi vuoi nuova garanzia noi che andiamo bisogno

EN: Fuck a … dog cause one day we gonna meet
IT: Scopare un cane ... provocare un giorno ti incontrerò

EN: I’m a spaz on your ass like I’m on need
IT: Spaz Sono il tuo culo come se fossi sul bisogno

EN: Oh, double stack better nigger double that
IT: Oh, doppio stack meglio nigger doppio

EN: Jerry Jones money nigger you were running back
IT: Jerry Jones nigger soldi che erano in esecuzione di nuovo

EN: Christian Walker go Jack, Ricky Waters better run that dope back
IT: Christian Walker andare Jack, Ricky Waters meglio correre che dope indietro

EN: Boss and I put that on my make-up, for honey … bitches you wish you saved that
IT: Boss e che ho messo sul mio make-up, per il miele ... le femmine si desidera che si è salvato

EN: Bitch I’m a boss, I’m a boss, bitch I’m a boss, I’m a boss
IT: Sono una cagna boss, io sono un boss, io sono un boss cagna, sono un boss

EN: I claim the shots, I call the calls
IT: Io sostengo i colpi, che io chiamo le chiamate

EN: We ain’t his bitch is going now you cleaning with my motherfucking ground
IT: Noi non è la sua cagna sta succedendo ora è la pulizia con la mia terra motherfucking

EN: Bitch I’m a boss, I’m a boss, bitch I’m a boss, I’m a boss, bitch I’m a boss, I’m a boss,
IT: Sono una cagna boss, io sono un boss, io sono un boss cagna, sono un boss, io sono un boss cagna, sono un capo,

EN: I claim the shots, I call the calls
IT: Io sostengo i colpi, che io chiamo le chiamate

EN: … the cars I’ll never drive, rides I’ll never ride, crib I ain’t never been, fool I’ll never trick
IT: ... Le auto non sarò mai guidare, passeggiate ho mai corsa, presepe non mi è mai stato, sciocco non sarò mai trucco

EN: Fool you ain’t better I move like the president
IT: Matto non è meglio mi muovo come il presidente

EN: Acting black on black, you know I’ll be strapping that
IT: Agendo nero su nero, sai che sarò reggette che

EN: Grand rap niggers walk around where are you?
IT: negri rap Grand camminare dove sei?

EN: Fucking up the gang got the hood on fire
IT: Fucking la banda ha la cappa sul fuoco

EN: Big jerk McCain, call me sire, you say I run my city you are motherfucking liar
IT: Big jerk McCain, mi chiamano sire, voi dite io corro la mia città si è fottuto bugiardo

EN: I’m a boss, I’m a boss, you’re a fraud, you’re a fraud
IT: Sono un boss, io sono un boss, sei una frode, sei una frode

EN: You cross the line I get you murdered for a cause
IT: Si attraversa la linea ottengo hai ucciso per una causa

EN: I’m on Vegas, follow Vegas, I took the … at the fight we’re watching … on the floor
IT: Sono in Vegas, seguire Vegas, ho preso il ... alla lotta che stiamo guardando ... al piano

EN: Scared money don’t make no money, if I ever go broke I’ma take your money
IT: Scared soldi non fanno soldi, se mai andare in rovina I'ma prendere i vostri soldi

EN: I ain’t never drop a gun ain’t take nothing from me, in the hood any day
IT: Non mi è mai caduta una pistola non è prendere niente da me, in qualsiasi giorno della cappa

EN: Picture em good what I say
IT: em Picture bene quello che dico

EN: Bitch I’m a boss, I’m a boss, bitch I’m a boss, I’m a boss, bitch I’m a boss, I’m a boss,
IT: Sono una cagna boss, io sono un boss, io sono un boss cagna, sono un boss, io sono un boss cagna, sono un capo,

EN: I claim the shots, I call the calls
IT: Io sostengo i colpi, che io chiamo le chiamate

EN: We ain’t his bitch is going now you cleaning with my motherfucking ground
IT: Noi non è la sua cagna sta succedendo ora è la pulizia con la mia terra motherfucking

EN: Bitch I’m a boss, I’m a boss, bitch I’m a boss, I’m a boss, bitch I’m a boss, I’m a boss,
IT: Sono una cagna boss, io sono un boss, io sono un boss cagna, sono un boss, io sono un boss cagna, sono un capo,

EN: I claim the shots, I call the calls.
IT: Io sostengo i colpi, che io chiamo le chiamate.