Artist: 
Search: 
Meek Mill - House Party (feat. Young Chris) lyrics (Portuguese translation). | [Meek Mill]
, I tell em meet me in the bathroom
, I fuck her while the water runnin
, Her friend...
04:19
video played 16,228 times
added 6 years ago
Reddit

Meek Mill - House Party (feat. Young Chris) (Portuguese translation) lyrics

EN: [Meek Mill]
PT: [Meek Mill]

EN: I tell em meet me in the bathroom
PT: Eu encontro em me dizer no banheiro

EN: I fuck her while the water runnin
PT: Eu foder seu tempo a água correndo

EN: Her friend knockin at the door
PT: Sua amiga knockin na porta

EN: And she screamin out I'm cummin
PT: E ela screamin que eu estou cummin

EN: And my youngin in my other room, fuckin up my sheets
PT: E minha youngin no meu outro quarto, fuckin até minhas folhas

EN: She tell em boy don't grab my hair because you're fuckin up my weave
PT: Ela dizer o menino em não pegar meu cabelo porque você está fuckin até meu weave

EN: I got a hundred bottles Ciroc boy
PT: Eu tenho uma centena garrafas Ciroc menino

EN: All my jewelry cold as fuck but I'm a hot boy
PT: Todas as minhas jóias fria como foda, mas eu sou um menino quente

EN: All these stones in my chain make me a rock boy
PT: Todas estas pedras em minha cadeia tornar-me um menino rocha

EN: And I heard you niggas talking money you should stop boy
PT: E eu ouvi você niggas falando dinheiro você deve parar de menino

EN: I fuck bitches by the group I get money by the pound
PT: Eu foder cadelas do grupo I get money by the pound

EN: French Montana on all these niggas ch-ch-ch-ch-chop em down
PT: Francês Montana em todos estes em ch-ch-ch-ch-chop niggas para baixo

EN: Every time I'm in the club these niggas is not around
PT: Cada vez que eu estou no clube estas niggas não é em torno de

EN: Everybody talking money I say prove it not a sound
PT: Toda a gente a falar de dinheiro que eu dizer prová-lo não um som

EN: White girls gone wild
PT: Selvagens meninas brancas idos

EN: We don't judge 'em though, they ain't on trial
PT: Nós não julgue tutti embora, Ain't em julgamento

EN: Bad bitches got 'em on dial
PT: Bitches ruins tem tutti no mostrador

EN: It's bottoms up but it's going down
PT: Ele da bottoms up mas ele está indo para baixo

EN: [Chorus: Meek Mill]
PT: [Coro: Meek Mill]

EN: Welcome to my house party party
PT: Bem-vindo ao meu partido house party

EN: Welcome to my house party party
PT: Bem-vindo ao meu partido house party

EN: Welcome to my house party party
PT: Bem-vindo ao meu partido house party

EN: Welcome to my house party party
PT: Bem-vindo ao meu partido house party

EN: Ciroc all on my table bitches in the living room
PT: Ciroc tudo na minha mesa cadelas na sala de estar

EN: They gon ask who at the door, tryna get in too
PT: Eles gon perguntar quem na porta, tryna obter demasiado

EN: Only me and my niggas, tell her bring a friend or two
PT: Só me e minha niggas, diga-lhe trazer um amigo ou dois

EN: Bottles poppin models watching all in my living room
PT: Garrafas poppin modelos assistindo tudo em minha sala

EN: [Chorus: Meek Mill]
PT: [Coro: Meek Mill]

EN: Welcome to my house party party
PT: Bem-vindo ao meu partido house party

EN: Welcome to my house party party
PT: Bem-vindo ao meu partido house party

EN: Welcome to my house party party
PT: Bem-vindo ao meu partido house party

EN: Welcome to my house party party
PT: Bem-vindo ao meu partido house party

EN: [Young Chris]
PT: [Jovem Chris]

EN: Meet us at the bunny ranch, you know where the honeys camp
PT: Nosso encontro no Rancho de coelho,Você sabe onde o acampamento de méis

EN: Meek Milly, Young Chris, you know why them honeys amped
PT: Milly manso, Young Chris, você sabe por que eles méis amped

EN: Gotta be a natural born star, Doin shit that money can't
PT: Tem que ser um natural nascido estrela, fazendo merda que dinheiro não posso

EN: Daddy day care home, Why you think your honey ain't
PT: Papai creche casa, razão pela qual você acha que seu mel Ain't

EN: Who you think she stay with, This that Kid and Play shit
PT: Quem você acha que ela ficar com isso que Kid e jogar merda

EN: You're main chick got our night job, You can get a day shift
PT: Você é principal chick tenho nosso trabalho de noite, você pode obter um turno diurno

EN: I'm a hit her from the back, Meek get her face shit
PT: Eu sou um sucesso dela desde o get back, Meek rosto merda

EN: He ain't wanna sway up in this motherfucker, hey bitch
PT: Ele Ain't wanna balançar até neste filho da puta, hey bitch

EN: Hey bitch hey ho, yea we on that lay low
PT: Ei cadela hey ho, sim em que fazemos baixo

EN: And they all simon says, she do what I say so
PT: E eles todos simon diz, ela faz o que eu digo assim

EN: Got the whole house packed, you can get your spouse back
PT: Tenho toda a casa refeições, você pode voltar seu esposo

EN: When we done partyin, where the mally at that loud pack
PT: Quando nós feito partyin, onde o mally nesse bloco do alto

EN: Haters can't tell us shit
PT: Inimigos não podem nos dizer merda

EN: Don't knock me, tell your bitch
PT: Não me bater, diga sua cadela

EN: House party poppin on that Martin shit we're yelling switch
PT: House party poppin sobre essa merda de Martin nós estamos gritando alternar

EN: Cold bottles, cold magnums, gold bottles
PT: Garrafas de frias, frios magnums, garrafas de ouro

EN: We spitting on each other pussy and them hoes swallow
PT: Nós cuspindo em si enxadas bichano e eles engolir

EN: [Hook x2: Meek Mill]
PT: [Gancho x 2: Meek Mill]

EN: Ciroc all on my table bitches in the living room
PT: Ciroc tudo na minha mesa cadelas na sala de estar

EN: They gon ask who at the door, tryna get in too
PT: Eles gon perguntar quem na porta, tryna obter demasiado

EN: Only me and my niggas, tell her bring a friend or two
PT: Só me e minha niggas, diga-lhe trazer um amigo ou dois

EN: Bottles poppin models watching all in my living room
PT: Garrafas poppin modelos assistindo tudo em minha sala

EN: ATL new will ville
PT: ATL nova vontade ville

EN: Tryna to show em how my nigga louis will feel
PT: Tryna para mostrar como em meu nigga louis sentirá

EN: Thursday call it meek mill ville
PT: Quinta-feira chamá-lo de moinho mansos ville

EN: You got a car ride in a Benz man it's the real deal
PT: Você tem um passeio de carro em um homem Benz é o verdadeiro negócio

EN: We in the movie room, we ain't watching movies though
PT: Estamos na sala de cinema, nós não está assistindo filmes embora

EN: Lights camera action, we gon make a movie ho
PT: Lights, camera, action, nós gon fazer um filme ho

EN: She lookin all at my wrist, she love the way this music blow
PT: Ela olhando para todos no meu pulso, ela adoro a forma como esta músicagolpe

EN: Pack house is hot as shit, she tell me that I'm cooler though
PT: Casa de pacote é quente como merda, ela me dizer que eu sou mais frio, porém

EN: Cooler than a fan, fresh like it's Easter
PT: Mais fria do que um fã, fresco como ele é Páscoa

EN: Homie I don't even want your bitch, you can keep her
PT: Eu não quero mesmo sua cadela de Mano, você pode mantê-la

EN: She say I ain't hit that, only you believe her
PT: Ela dizer que não é de golpe, que só você acredita ela

EN: Pull off in the Lambo I'm like hasta la vista
PT: Retirar o Lambo I'm like hasta la vista

EN: [Hook: Meek Mill]
PT: [Gancho: Meek Mill]

EN: Ciroc all on my table bitches in the living room
PT: Ciroc tudo na minha mesa cadelas na sala de estar

EN: They gon ask who at the door, tryna get in too
PT: Eles gon perguntar quem na porta, tryna obter demasiado

EN: Only me and my niggas, tell her bring a friend or two
PT: Só me e minha niggas, diga-lhe trazer um amigo ou dois

EN: Bottles poppin models watching all in my living room
PT: Garrafas poppin modelos assistindo tudo em minha sala