Artist: 
Search: 
McFly - That's The Truth lyrics (Portuguese translation). | I feel like I've been on trial with you,
, I know that something's wrong and I'm the one accused,
,...
03:57
video played 1,174 times
added 6 years ago
Reddit

McFly - That's The Truth (Portuguese translation) lyrics

EN: I feel like I've been on trial with you,
PT: Sinto-me como se tivesse ido a julgamento com você,

EN: I know that something's wrong and I'm the one accused,
PT: Eu sei que algo está errado e eu sou o único acusado,

EN: When verdict's in it's us that's gonna loose,
PT: Quando o veredicto nós é que vai perder,

EN: I can't wait for you to finally hear the truth,
PT: Eu não posso esperar para que finalmente ouvir a verdade,

EN: Cause I shouldn't have to plead my case,
PT: Causa que não deveria ter que expor o meu caso,

EN: So much love to save,
PT: Tanto amor para salvar,

EN: If you listen to things that your friends say,
PT: Se você ouvir coisas que seus amigos dizem,

EN: You're gonna be lonely,
PT: Você vai ficar sozinho,

EN: How can you treat me like that,
PT: Como você pode me tratar assim

EN: When I gave my all to you,
PT: Quando eu dei tudo de mim para você,

EN: Cause I haven't been messing around,
PT: Porque eu não estava brincando,

EN: I would never go out,
PT: Eu nunca iria para fora,

EN: And do the things that you don't want me to do,
PT: E fazer as coisas que você não quer que eu faça,

EN: Cause I can tell you right now,
PT: Porque eu posso te dizer agora,

EN: That you'd never find the evidence on me,
PT: Que você nunca encontraria a evidência em mim,

EN: That's the truth, Ooohh, Ooohh, Ooohh,
PT: Essa é a verdade, Ooohh, Ooohh Ooohh,

EN: Yeah, that's the truth, Ooohh, Ooohh, Ooohh,
PT: Sim, essa é a verdade, Ooohh, Ooohh Ooohh,

EN: I need a lawyer just to talk,
PT: Preciso de um advogado só para conversar,

EN: Who's been telling you what to say?
PT: Quem te disse o que dizer?

EN: They wish we have what we have,
PT: Eles desejam que nós temos o que temos,

EN: And it's jealousy that's in the way,
PT: E é o ciúme que está no caminho,

EN: Cause I can't sit round and watch them build a case,
PT: Porque eu não posso sentar redondo e assisti-los construir um caso,

EN: Cause there's no saving us now,
PT: Porque lá não é nenhum nos salvar agora,

EN: I'm just doing this to clear my name,
PT: Eu só estou fazendo isso para limpar o meu nome,

EN: Cause I shouldn't have to plead my case,
PT: Causa que não deveria ter que expor o meu caso,

EN: So much love to save,
PT: Tanto amor para salvar,

EN: If you listen to the things that your friends say,
PT: Se você ouvir as coisas que seus amigos dizem,

EN: You're gonna be lonely,
PT: Você vai ficar sozinho,

EN: How can you treat me like that,
PT: Como você pode me tratar assim

EN: When I gave my all to you,
PT: Quando eu dei tudo de mim para você,

EN: Cause I haven't been messing around,
PT: Porque eu não estava brincando,

EN: I would never go out,
PT: Eu nunca iria para fora,

EN: And do the things that you don't want me to do,
PT: E fazer as coisas que você não quer que eu faça,

EN: Cause I can tell you right now,
PT: Porque eu posso te dizer agora,

EN: That you'd never find the evidence on me,
PT: Que você nunca encontraria a evidência em mim,

EN: That's the truth, Ooohh, Ooohh, Ooohh,
PT: Essa é a verdade, Ooohh, Ooohh Ooohh,

EN: Yeah, that's the truth, Ooohh, Ooohh, Ooohh,
PT: Sim,Essa é a verdade, Ooohh, Ooohh Ooohh,

EN: That's the truth
PT: Essa é a verdade

EN: Cause I shouldn't have to prove my case,
PT: Causa que não deveria ter que provar o meu caso,

EN: So much love to save, save, save, save,
PT: Então muito amor para salvar, salvar, salvar, salvar,

EN: If you listen to the things your friends say,
PT: Se você ouvir o que seus amigos dizem,

EN: You're gonna be lonely,
PT: Você vai ficar sozinho,

EN: How can you treat me like that,
PT: Como você pode me tratar assim

EN: When I gave my all to you,
PT: Quando eu dei tudo de mim para você,

EN: Cause I haven't been messing around,
PT: Porque eu não estava brincando,

EN: I would never go out,
PT: Eu nunca iria para fora,

EN: And do the things that you don't want me to do,
PT: E fazer as coisas que você não quer que eu faça,

EN: Cause I can tell you right now,
PT: Porque eu posso te dizer agora,

EN: That you'd never find the evidence on me,
PT: Que você nunca encontraria a evidência em mim,

EN: That's the truth, Ooohh, Ooohh, Ooohh,
PT: Essa é a verdade, Ooohh, Ooohh Ooohh,

EN: Yeah, that's the truth, Ooohh, Ooohh, Ooohh
PT: Sim, essa é a verdade, Ooohh, Ooohh Ooohh