Artist: 
Search: 
Mayday Parade - Kids In Love lyrics (Chinese translation). | I look back to the one and only summer time
, And my girl was the envy of every friends of mine
,...
03:47
video played 820 times
added 7 years ago
by adrian
Reddit

Mayday Parade - Kids In Love (Chinese translation) lyrics

EN: I look back to the one and only summer time
ZH: 我回头对一个并且只有夏季时间

EN: And my girl was the envy of every friends of mine
ZH: 我的女儿是我的每个朋友的羡慕

EN: She slept safely in my arms
ZH: 她安全地睡在我的怀里

EN: We were so young and invincible
ZH: 我们是如此年轻和东方不败

EN: Closed lips, she was never one to kiss and tell
ZH: 闭合的嘴唇,她永远不是一个吻,并告诉

EN: Those trips in the summer never went so well
ZH: 在夏天从来没有这些行程很顺利

EN: Young love is such dumb love
ZH: 年轻的爱就是这种傻爱

EN: Call it what you want it was still enough
ZH: 你叫它什么它是仍不够

EN: And you're still out of my reach
ZH: 而你还是离我而去

EN: And you're still all of the things
ZH: 你仍然是所有的事情

EN: That I want in my life
ZH: 我希望在我的生活

EN: How could I ask you to leave me?
ZH: 我怎么能问你要离开我?

EN: And we were just kids in love
ZH: 我们都只是孩子爱

EN: The summer was full of mistakes we wouldn't learn from
ZH: 夏天是完整的错误我们不会学到从

EN: The first kiss stole the breath from my lips
ZH: 第一次接吻偷了我的嘴唇从呼吸

EN: Why did the last one tear us apart?
ZH: 为什么做了最后一次把我们分开?

EN: Our breath smelled of cigarettes and alcohol
ZH: 我们闻到的香烟和酒精的呼吸

EN: We'd walk down the beach counting every star
ZH: 我们将走下海滩计数每一颗星星

EN: Our hearts beat inside our chest
ZH: 我们的心里面我们胸部

EN: Leaving us gasping for every breath
ZH: 离开我们的每一次呼吸喘气

EN: Her smile with the wind blowing through her hair
ZH: 她通过她的头发吹的风的微笑

EN: Was so contagious in the air
ZH: 是空气中的传染性那么强

EN: So satisfying and I'm still smiling
ZH: 所以满足,我还是向你微笑

EN: And you're still out of my reach
ZH: 而你还是离我而去

EN: And you're still all of the things
ZH: 你仍然是所有的事情

EN: That I want in my life
ZH: 我希望在我的生活

EN: How could I ask you to leave me?
ZH: 我怎么能问你要离开我?

EN: And we were just kids in love
ZH: 我们都只是孩子爱

EN: The summer was full of mistakes we wouldn't learn from
ZH: 夏天是完整的错误我们不会学到从

EN: The first kiss stole the breath from my lips
ZH: 第一次接吻偷了我的嘴唇从呼吸

EN: Why did the last one tear us apart?
ZH: 为什么做了最后一次把我们分开?

EN: We're falling down, can we pick up the pieces?
ZH: 我们就掉下来,我们可以收拾残局吗?

EN: We're at an all time low, how do we get it back?
ZH: 我们在所有的时间低,如何做我们拿回来吗?

EN: We're falling down, can we pick up the pieces?
ZH: 我们就掉下来,我们可以收拾残局吗?

EN: We're falling down, can we pick up the pieces now?
ZH: 我们是掉下来,可我们收拾残局现在吗?

EN: And we were just kids in love
ZH: 我们都只是孩子爱

EN: The summer was full of mistakes we wouldn't learn from
ZH: 夏天是完整的错误我们不会学到从

EN: The first kiss stole the breath from my lips
ZH: 第一次接吻偷了我的嘴唇从呼吸

EN: Why did the last one tear us....
ZH: 为什么最后一个撕裂我们......

EN: We were just kids in love
ZH: 我们是在爱中的只是孩子

EN: The summer was full of mistakes we wouldn't learn from
ZH: 夏天是完整的错误我们不会学到从

EN: The first kiss stole the breath from my lips
ZH: 第一次接吻偷了我的嘴唇从呼吸

EN: Why did the last one tear us apart?
ZH: 为什么做了最后一次把我们分开?

EN: We were just kids in love
ZH: 我们是在爱中的只是孩子

EN: The summer was full of mistakes we wouldn't learn from
ZH: 夏天是完整的错误我们不会学到从

EN: The first kiss stole the breath from my lips
ZH: 第一次接吻偷了我的嘴唇从呼吸

EN: Why did the last one tear us apart?
ZH: 为什么做了最后一次把我们分开?