Artist: 
Search: 
Maxwell - This Woman's Worth lyrics (French translation). | (ahh-hahhhhhhh) 
, 
, (ahh-hah-hahhh) 
, 
, (hoo-hoo-hoo-ahh-hahhhh) 
, 
,...
04:23
video played 10,214 times
added 7 years ago
Reddit

Maxwell - This Woman's Worth (French translation) lyrics

EN: (ahh-hahhhhhhh)
FR: (ahh-hahhhhhhh)

EN: (ahh-hah-hahhh)
FR: (ahh-hah-hahhh)

EN: (hoo-hoo-hoo-ahh-hahhhh)
FR: (hoo-hoo-hoo-ahh-hahhhh)

EN: (ahh-hah-ahh-ahh-ahh-oh-hah)
FR: (ahh-hah-ahh-ahh-ahh-oh-hah)

EN: (hahhhh-oh-oh-oh)
FR: (hahhhh-oh-oh-oh)

EN: Pray God you can cope
FR: Prier Dieu vous pouvez faire face

EN: I'll stand outside
FR: Je vais tenir à l'extérieur

EN: This woman's work
FR: Travaux de cette femme

EN: This woman's worth
FR: Valeur de cette femme

EN: Ooooh it's hard on the man
FR: Ooooh c'est dur sur l'homme

EN: Now his party's over
FR: Maintenant son parti au cours

EN: Now starts the craft of the Father
FR: Maintenant commence le métier du père

EN: I know you've got a little life in you left
FR: Je sais que vous avez un peu de vie dans vous avez laissé

EN: I know you've got a lot of strength left
FR: Je sais que vous avez beaucoup de force gauche

EN: I know you've got a little life in you yet
FR: Je sais que vous avez encore un peu de vie à vous

EN: I know you've got a lot of strength left
FR: Je sais que vous avez beaucoup de force gauche

EN: I should be crying but I just can't let it show
FR: Je voudrais pleurer mais je ne peux pas juste il laisse montrer

EN: I should be hoping but I can't stop thinking
FR: Je devrais être dans l'espoir, mais je ne peux pas arrêter de penser

EN: All the things we should have said,that I never said
FR: Toutes les choses que nous devrions avoir dit, que j'ai jamais dit

EN: All the things we should have done that we never did
FR: Toutes les choses que nous aurions dû faire que nous n'a jamais

EN: All the things we should have given but I didn't
FR: Toutes les choses que nous devrions avoir donné mais je n'ai pas

EN: Oh darlin', make it go
FR: Oh darlin', faire aller

EN: Make it go away
FR: Faire disparaître

EN: (ooohhh-hoooo)
FR: (ooohhh-hoooo)

EN: Give me these moments
FR: Donnez-moi ces moments

EN: (ooohhh-hoooo)
FR: (ooohhh-hoooo)

EN: Give them back to me
FR: Leur redonner à moi

EN: (ooohhh-hoooo)
FR: (ooohhh-hoooo)

EN: Give me that little kiss
FR: Donnez-moi ce petit baiser

EN: (ooohhh-hoooo)
FR: (ooohhh-hoooo)

EN: Give me your ...
FR: Donnez-moi votre...

EN: (I know you have a little life in you yet)
FR: (Je sais que vous avez un peu de vie en toi encore)

EN: Give me your hand babe
FR: Donnez-moi votre bébé main

EN: (I know you have a lot of strength left)
FR: (Je sais que vous avez beaucoup de force gauche)

EN: Give me that pretty hand
FR: Donne-moi cette jolie main

EN: (I know you have a little life in you yet)
FR: (Je sais que vous avez un peu de vie en toi encore)

EN: Ooooh oooh oooh
FR: Ooooh oooh oooh

EN: (I know you have a lot of strength left)
FR: (Je sais que vous avez beaucoup de force gauche)

EN: My love child
FR: Mon enfant de l'amour

EN: (I know you have a little life in you yet)
FR: (Je sais que vous avez un peu de vie en toi encore)

EN: Whatever you need baby
FR: Que vous ayez besoin bébé

EN: (I know you have a lot of strength left
FR: (Je sais que vous avez beaucoup de force gauche

EN: Give me your hand
FR: Donne-moi ta main

EN: (I know you have a little life in you yet)
FR: (Je sais que vous avez un peu de vieen toi encore)

EN: Give me you hand
FR: Donnez-moi votre main

EN: (I know you have a lot of strength left)
FR: (Je sais que vous avez beaucoup de force gauche)

EN: Oh ..
FR: Oh...

EN: Should be crying but I just can't let it show
FR: Devrait pleurer, mais je ne peux pas juste il laisse montrer

EN: Should be hoping but I can't stop
FR: Devrait être dans l'espoir, mais je ne peux pas arrêter

EN: Thinking, and thinking and thinking
FR: Pensée et de pensée et de réflexion

EN: Of all the things we should've said that we never said
FR: De tout ce que nous devrions avez dit que nous n'a jamais dit

EN: All the things we should have done that we never did
FR: Toutes les choses que nous aurions dû faire que nous n'a jamais

EN: All the things that you wanted from me
FR: Tout ce que vous vouliez de moi

EN: All the things that you needed from me
FR: Tout ce que vous aviez besoin de moi

EN: All the things I should have given, but I didn't...
FR: Toutes les choses que j'aurais donné, mais je n'ai pas...

EN: Oh darling, make it go away now.
FR: Oh darling, faire disparaître maintenant.

EN: Just make it go away.
FR: Juste la faire disparaître.