Artist: 
Search: 
Mavado - Emergency (feat. Ace Hood) lyrics (French translation). | [Intro]
, Yo Khaled this one is like a movie (gansta)
, 
, [Mavado]
, Emergency, emergency, I tried...
04:42
video played 2,064 times
added 6 years ago
by XTCMan
Reddit

Mavado - Emergency (feat. Ace Hood) (French translation) lyrics

EN: [Intro]
FR: [Intro]

EN: Yo Khaled this one is like a movie (gansta)
FR: Yo Khaled celui-ci est comme un film (Gauthier)

EN: [Mavado]
FR: [Mavado]

EN: Emergency, emergency, I tried to warn him out
FR: Urgence, urgence, j'ai essayé d'avertir le sortir

EN: We’re watching him bleed
FR: Nous surveillons lui purge

EN: You know I told ‘em death before dishonour,
FR: Vous savez que j'ai dit em mort avant le déshonneur,

EN: (oh) it's death 'fore dishounour
FR: (oh), il est mort ' fore dishounour

EN: Don’t make me have to put another man down
FR: Ne me fais pas de mettre un autre homme vers le bas

EN: thats what you get when ya hear that sound (ohhh)
FR: C'est ce que vous obtenez lorsque tu entends ce bruit (oh)

EN: Emergency, (gangsta)
FR: Situation d'urgence, (gangsta)

EN: Emergency, (gangsta)
FR: Situation d'urgence, (gangsta)

EN: It's blood all on his face he can’t no longer breathe
FR: C' est le sang sur son visage, qu'il ne peut pas respirer n'est plus

EN: You know I told him death before dishonour,
FR: Vous savez, que je lui ai dit mort avant le déshonneur,

EN: (oh)it's death 'fore dishounour
FR: (oh), il est mort ' fore dishounour

EN: don't even bring it to me if you know it ain't right
FR: ne même amener à moi si vous savez que ce n'est pas bon

EN: You know I’m a gangsta for life (ohhh)
FR: Vous savez que je suis un gangsta pour la vie (oh)

EN: I gred no stress not 'till ya undress(???)
FR: J'ai gred aucune contrainte pas till ya undress(???)

EN: bring ya bulletproof vest gully god we the best
FR: ya apporter gilet pare-balles gully Dieu nous le meilleur

EN: please help me jah mighty father! Fire!
FR: s'il vous plaît aidez-moi père mighty jah ! Feu !

EN: No, they gonna make me bring the fire, fire, oh!
FR: Non, il va pour me faire mettre le feu, feu, oh !

EN: [Chorus]
FR: [Chorus]

EN: Emergency, emergency I tried to warn him out
FR: Secours d'urgence, j'ai essayé d'avertir le sortir

EN: We’re watching him bleed
FR: Nous surveillons lui purge

EN: You know I told ‘em death before dishonour,
FR: Vous savez que j'ai dit em mort avant le déshonneur,

EN: (oh) it's death 'fore dishounour
FR: (oh), il est mort ' fore dishounour

EN: Don’t make me have to put another man down
FR: Ne me fais pas de mettre un autre homme vers le bas

EN: thats what you get when ya hear that sound
FR: C'est ce que vous obtenez quand tu entends que le son

EN: Emergency
FR: Situation d'urgence

EN: [Ace Hood]
FR: [Ace Hood]

EN: Please Lord, please Lord watch over my kids!
FR: S'il vous plaît Seigneur, svp Seigneur veille sur mes enfants !

EN: Nightmares hunting the devil within
FR: Cauchemars chasse le diable au sein

EN: Pistol by my side, replenishing sins
FR: Pistolet à mes côtés, réapprovisionnement des péchés

EN: niggas try me, I’m rearranging his limbs
FR: Niggas essaye-moi, je suis réorganiser ses membres

EN: Cold heart got it from this cold world,
FR: Coeur froid obtenu à partir de ce monde froid,

EN: Put the pump to your daughter, poor girl!
FR: Mettre la pompe à votre fille, pauvre fille !

EN: City of gods, kil or be killed
FR: Ville des dieux, kil ou être tué

EN: I know some ? that 'll do it admire the thrill
FR: Je sais que certains ? qui va le faire admirer lefrisson

EN: Welcome to hell praise to ya God,
FR: Bienvenue à la louange d'enfer à toi, Dieu,

EN: Emergency cause murder may come in disguise!
FR: Meurtre d'urgence cause peut venir déguisé !

EN: I hit my knees and hope that my father reply
FR: J'ai frappé mes genoux et espère que mon père répondre

EN: Man down bury him suit and a tie (movado voice: gangsta)
FR: Man down enterrer costume et une cravate (voix de movado : gangsta)

EN: Now why they made me go and do it?
FR: Maintenant pourquoi ils m'ont fait aller et de le faire ?

EN: Now why they made me go and do it?
FR: Maintenant pourquoi ils m'ont fait aller et de le faire ?

EN: I ain’t no killer but he pushed me,
FR: Je ne suis pas aucun tueur mais il m'a poussé,

EN: Look him in the eyes, who pussy!
FR: Lui regarder dans les yeux, qui chatte !

EN: Stare into your barrel nigga, please squeeze,
FR: Regarder dans votre baril nigga, veuillez presser,

EN: I ain’t scared of death Be afraid of me (be afraid of me!)
FR: Je ne suis pas peur de la mort avoir peur de moi (pas peur de moi!)

EN: Exactly how they live in the dawn(?)
FR: Exactement comment ils vivent dans la dawn(?)

EN: [Mavado]
FR: [Mavado]

EN: Emergency, emergency, I tried to warn him out
FR: Urgence, urgence, j'ai essayé d'avertir le sortir

EN: We’re watching him bleed
FR: Nous surveillons lui purge

EN: You know I told ‘em death before dishonour,
FR: Vous savez que j'ai dit em mort avant le déshonneur,

EN: (oh) it's death 'fore dishounour
FR: (oh), il est mort ' fore dishounour

EN: Don’t make me have to put another man down
FR: Ne me fais pas de mettre un autre homme vers le bas

EN: thats what you get when ya hear that sound (nooo)
FR: C'est ce que vous obtenez quand tu n'entends que le son ()

EN: Emergency, (emergency)
FR: Situation d'urgence, (d'urgence)

EN: Emergency, (emergency)
FR: Situation d'urgence, (d'urgence)

EN: It's blood all on his face he can no longer breathe (gangstaaa)
FR: C'est de sang sur son visage, il peut ne plus respirer (gangstaaa)

EN: death before dishonour,(oh)it's death 'fore dishounour
FR: mort avant le déshonneur, (oh) il est mort ' fore dishounour

EN: don't even bring it to me if you know it ain't right
FR: ne même amener à moi si vous savez que ce n'est pas bon

EN: You know I’m a gangsta for life (ohhh)
FR: Vous savez que je suis un gangsta pour la vie (oh)

EN: (ohhh) (3x gangsta)
FR: (oh) (3 x gangsta)