Artist: 
Search: 
Mattara - Send The Message lyrics (Spanish translation). | Ive been cheated by you since I dont know when
, So I made up my mind, it must come to an end
, Look...
03:47
video played 701 times
added 7 years ago
Reddit

Mattara - Send The Message (Spanish translation) lyrics

EN: Ive been cheated by you since I dont know when
ES: Ive sido estafado por ya no sé cuándo

EN: So I made up my mind, it must come to an end
ES: Así que hice mi mente, debe llegar a su fin

EN: Look at me now, will I ever learn?
ES: ¿Mírame ahora, nunca aprenderé?

EN: I dont know how but I suddenly lose control
ES: No sé cómo pero de repente pierdo control

EN: Theres a fire within my soul
ES: Theres un incendio dentro de mi alma

EN: Just one look and I can hear a bell ring
ES: Sólo una mirada y yo podemos escuchar un anillo de campana

EN: One more look and I forget everything, o-o-o-oh
ES: Una mirada más y me olvido de todo, o-o-o-oh

EN: Mamma mia, here I go again
ES: Mamma mia, here I go again

EN: My my, how can I resist you?
ES: ¿Mi mi, cómo puedo resistir le?

EN: Mamma mia, does it show again?
ES: ¿Mamma mia, se manifiesta una vez más?

EN: My my, just how much Ive missed you
ES: Mi mi, cuánto Ive perdió le

EN: Yes, Ive been brokenhearted
ES: Sí, Ive sido confortaba

EN: Blue since the day we parted
ES: Azul desde el primer día nos despedimos

EN: Why, why did I ever let you go?
ES: ¿Por qué, por qué yo nunca le permiten ir?

EN: Mamma mia, now I really know,
ES: Mamma mia, ahora sé realmente,

EN: My my, I could never let you go.
ES: Mi mi, te no pude nunca dejo ir.

EN: Ive been angry and sad about the things that you do
ES: Ive sido enojado y triste sobre las cosas que haces

EN: I cant count all the times that Ive told you were through
ES: Yo no puedo contar todas las veces que Ive dijo que fueron a través de

EN: And when you go, when you slam the door
ES: Y cuando vayas, cuando slam la puerta

EN: I think you know that you wont be away too long
ES: Creo que saben que no será lejos demasiado largo

EN: You know that Im not that strong.
ES: Sabes que no que fuerte Im.

EN: Just one look and I can hear a bell ring
ES: Sólo una mirada y yo podemos escuchar un anillo de campana

EN: One more look and I forget everything, o-o-o-oh
ES: Una mirada más y me olvido de todo, o-o-o-oh

EN: Mamma mia, here I go again
ES: Mamma mia, here I go again

EN: My my, how can I resist you?
ES: ¿Mi mi, cómo puedo resistir le?

EN: Mamma mia, does it show again?
ES: ¿Mamma mia, se manifiesta una vez más?

EN: My my, just how much Ive missed you
ES: Mi mi, cuánto Ive perdió le

EN: Yes, Ive been brokenhearted
ES: Sí, Ive sido confortaba

EN: Blue since the day we parted
ES: Azul desde el primer día nos despedimos

EN: Why, why did I ever let you go?
ES: ¿Por qué, por qué yo nunca le permiten ir?

EN: Mamma mia, even if I say
ES: Mamma mia, incluso si digo

EN: Bye bye, leave me now or never
ES: Adiós, déjame ahora o nunca

EN: Mamma mia, its a game we play
ES: Mamma mia, su un juego jugamos

EN: Bye bye doesnt mean forever
ES: Siempre media de doesnt bye bye

EN: Mamma mia, here I go again
ES: Mamma mia, here I go again

EN: My my, how can I resist you?
ES: ¿Mi mi, cómo puedo resistir le?

EN: Mamma mia, does it show again?
ES: ¿Mamma mia, se manifiesta una vez más?

EN: My my, just how much Ive missed you
ES: Mi mi, cuánto Ive perdióle

EN: Yes, Ive been brokenhearted
ES: Sí, Ive sido confortaba

EN: Blue since the day we parted
ES: Azul desde el primer día nos despedimos

EN: Why, why did I ever let you go
ES: ¿Por qué, por qué yo nunca le permiten ir

EN: Mamma mia, now I really know
ES: Mamma mia, ahora sé realmente

EN: My my, I could never let you go
ES: Mi mi, te no pude nunca dejo ir