Artist: 
Search: 
Mateo - Doubt (Love & Stadiums II EP) lyrics (French translation). | Stars could fall and you shine and on the sea
, The world you stole at 100 degrees
, But i won't...
04:17
video played 491 times
added 6 years ago
Reddit

Mateo - Doubt (Love & Stadiums II EP) (French translation) lyrics

EN: Stars could fall and you shine and on the sea
FR: Étoiles pourraient tomber et vous faire briller et sur la mer

EN: The world you stole at 100 degrees
FR: Le monde que vous avez volé à 100 degrés

EN: But i won't budge, you're so right you see
FR: Mais je ne bougea pas, vous avez bien raison de vous voir

EN: Don't fall back cause you made a mistake
FR: Ne tombez pas retour cause vous avez fait une erreur

EN: I know they talk like you'll never escape
FR: Je sais qu'ils parlent comme vous ne serez jamais échapper

EN: But they don't know, it's alright with me babe
FR: Mais ils ne savent pas, c'est bien avec moi bébé

EN: Cause you could be on the street without a dream
FR: Cause, que vous pourriez être dans la rue sans un rêve

EN: Or even the enemy waiting for me
FR: Ou même l'ennemi m'attend

EN: Although it's alright with me babe
FR: Même si c'est bien avec moi bébé

EN: Cause I still be loving you, I be loving you
FR: Cause que j'ai encore vous aimer, je sois t'aimer

EN: Still loving you, I be loving you
FR: Toujours t'aimer, je sois t'aimer

EN: Still loving you, still holding up baby
FR: Toujours t'aimer, tout en maintenant vers le haut de bébé

EN: Cause there's no doubt about you and me
FR: Cause il y a aucun doute toi et moi

EN: Still loving you, I be loving you
FR: Toujours t'aimer, je sois t'aimer

EN: Still loving you, I be loving you
FR: Toujours t'aimer, je sois t'aimer

EN: Came here just to say that I have no doubt babe
FR: Suis venu ici juste pour dire que j'ai sans doute babe

EN: Stop before you believe what they say
FR: Arrêter avant que vous croyez ce qu'ils disent

EN: I know they talk all the good things away
FR: Je sais qu'ils parlent toutes les bonnes choses.

EN: But they don't know, it's alright with me babe
FR: Mais ils ne savent pas, c'est bien avec moi bébé

EN: Cause all i know is I look in your eyes
FR: Causer tout que je sais c'est que je regarde dans tes yeux

EN: That I'll be here for the rest of my life
FR: Que je serai là pour le reste de ma vie

EN: Cause you make me, alright with me yeah
FR: Cause tu me fais, bien avec moi oui

EN: Cause nothing you ever do turns me away
FR: Provoquer rien vous jamais se me détourne

EN: And nothing they ever say matters to me
FR: Et rien ne que disent-ils jamais m'importe

EN: Either way, it's alright with me baby
FR: Quoi qu'il en soit, c'est bien avec moi bébé

EN: Cause I still be loving you, I be loving you
FR: Cause que j'ai encore vous aimer, je sois t'aimer

EN: Still loving you, I be loving you
FR: Toujours t'aimer, je sois t'aimer

EN: Still loving you, still holding up baby
FR: Toujours t'aimer, tout en maintenant vers le haut de bébé

EN: Cause there's no doubt about you and me
FR: Cause il y a aucun doute toi et moi

EN: Still loving you, I be loving you
FR: Toujours t'aimer, je sois t'aimer

EN: Still loving you, I be loving you
FR: Toujours t'aimer, je sois t'aimer

EN: Came here just to say that I have no doubt babe
FR: Suis venu ici juste pour dire que j'ai sans doute babe

EN: Cause that's how i feel, and it will never change
FR: Parce que c'est ce que je ressens et il ne seront jamaischangement

EN: It's me and you, its forever
FR: C'est moi et toi, son éternité

EN: Okay, alright, all night, let's keep on loving baby
FR: Bon, bon, toute la nuit, nous allons garder le bébé amour

EN: Cause you will never feel alone
FR: Cause que vous ne vous sentirez jamais seul

EN: So baby come on inside
FR: Si bébé arrivé à l'intérieur

EN: And you will never see your shadow
FR: Et vous ne verrez jamais votre ombre

EN: Without mine intertwined
FR: Sans mine entrelacées

EN: So you should never spend a minute doubting you and I
FR: Donc, vous devriez passer jamais une minute douter de toi et moi

EN: I still be loving you, I be loving you
FR: Je sois toujours t'aimer, je sois t'aimer

EN: Still loving you, I be loving you
FR: Toujours t'aimer, je sois t'aimer

EN: Still loving you, still holding up baby
FR: Toujours t'aimer, tout en maintenant vers le haut de bébé

EN: Cause there's no doubt about you and me
FR: Cause il y a aucun doute toi et moi

EN: Still loving you, I be loving you
FR: Toujours t'aimer, je sois t'aimer

EN: Still loving you, I be loving you
FR: Toujours t'aimer, je sois t'aimer

EN: Came here just to say that I have no doubt babe
FR: Suis venu ici juste pour dire que j'ai sans doute babe