Artist: 
Search: 
Mateo - Don't Shoot Me Down (feat. Ab Liva & Goapele) (Love & Stadiums II EP) lyrics (Portuguese translation). | [Verse 1: Ab-Liva]
, I can’t sleep at night nah
, The voices getting louder now she’s fleeing...
03:42
Reddit

Mateo - Don't Shoot Me Down (feat. Ab Liva & Goapele) (Love & Stadiums II EP) (Portuguese translation) lyrics

EN: [Verse 1: Ab-Liva]
PT: [Verso 1: Ab-Liva]

EN: I can’t sleep at night nah
PT: Não consigo dormir à noite, não

EN: The voices getting louder now she’s fleeing from the car
PT: As vozes cada vez mais alto agora que ela está fugindo do carro

EN: Words are like bullets when they heal they leave scars
PT: As palavras são como balas quando saram deixam cicatrizes

EN: If love is a battlefield then we are at war
PT: Se o amor é um campo de batalha, então, estamos em guerra

EN: I remember before we were happy we'd fall
PT: Lembro que antes de que éramos felizes que vamos cair

EN: In and out of love like tides on the seashore
PT: Dentro e fora do amor como marés à beira-mar

EN: Is it right to leave off what you need to breathe off
PT: É razão deixar de fora o que você precisa respirar fora

EN: Or did you take the time that you need to grieve off
PT: Ou tomou o tempo que você precisa sofrer fora

EN: Most don’t stop, they following no recourse
PT: A maioria não parar, eles sem recurso a seguir

EN: The slippery slope that always ends in divorce
PT: O piso escorregadio que sempre acaba em divórcio

EN: So I make tracks like the tears of a clown
PT: Então eu faço faixas como as lágrimas de um palhaço

EN: As hard as is to fly, she still shoots me down
PT: Tão forte como é voar, ela ainda me atira para baixo

EN: [Hook 1: Mateo]
PT: [Gancho 1: Mateo]

EN: Maybe in a minute, this could all be done and finished
PT: Talvez em um minuto, isto poderia tudo ser feito e acabado

EN: But I promise that I’m with it if we just forgive forget it I'm wrong baby
PT: Mas eu prometo que eu estou com isso se só perdoamos esquece eu sou bebê errado

EN: We are the floss baby
PT: Nós somos o bebê de fio dental

EN: Cause I be hours thinking and my positives are shrinking
PT: Causa de que eu ser horas pensando e meus positivos estão encolhendo

EN: And you look at me when speaking like what was I just thinkin
PT: E você me olha quando falando como o que eu estava pensando

EN: It’s past due, why am I with you
PT: O passado devido, por que estou com você

EN: I’ve been thinking that it’s so real, what does it feel like
PT: Estive a pensar que é tão real, como se sente

EN: To give it your all and feel like you’re falling baby
PT: De dar tudo de si e sentir que você está caindo de bebê

EN: I’ve been thinkin that it’s so cruel, to be confused
PT: Tenho pensado que é tão cruel, ser confundido

EN: It’s like I'm caught in a maze, running away
PT: É como se estivesse presa em um labirinto, fugindo

EN: [Hook: Goapele]
PT: [Gancho: Goapele]

EN: Please don’t shoot me down, (cause I’m flying) I’m flying, I’m flying
PT: Por favor, não atire para baixo, (porque eu estou voando) eu estou voando, estou voando

EN: (I know that we argue) don't wanna be down
PT: (Eu sei que nós discutimos) não quero descer

EN: (Don’t shoot me down) please don’t shoot me down, no baby
PT: (Não me abater) por favor, não atire para baixo, nenhum bebê

EN: Cause I’m flying, I’m flying don't wanna be down
PT: Porque eu estou voando, estou voando nãoQuero estar

EN: [Hook 2: Goapele & Mateo]
PT: [Gancho 2: Goapele & Mateo]

EN: Maybe we should just be silent nothing's supposed to be this violent
PT: Talvez devêssemos apenas ficar em silêncio nada deveria para ser violento

EN: Everything is not one-sided can you just hear me out baby
PT: Tudo não é unilateral só me ouvindo bebê

EN: There’s no need to shout baby
PT: Não há nenhuma necessidade de gritar o bebê

EN: I know we go through life freestylin, but just keep on ride or dyin don’t give up just keep on flying
PT: Eu sei que podemos passar por vida liberal, mas mantém na carona ou morrer não desista de manter apenas a voar

EN: On and on baby, we just keep falling, no, no
PT: Na e no bebê, nós só continuam caindo, não, não

EN: I’ve been thinking that it’s so real, what does it feel like
PT: Estive a pensar que é tão real, como se sente

EN: To give it your all and know that you’re falling
PT: Para dar o máximo e sei que você está caindo

EN: I’ve been thinkin that it’s so cruel, to be confused
PT: Tenho pensado que é tão cruel, ser confundido

EN: We're caught in a maze, we're running away
PT: Fomos pegos em um labirinto, nós estamos fugindo.

EN: [Hook: Goapele & Mateo]
PT: [Gancho: Goapele & Mateo]

EN: Please don’t shoot me down, don’t shoot me down
PT: Por favor, não me abater, não me abater

EN: Cause I’m flying, I’m flying baby
PT: Porque eu estou voando, estou voando bebê

EN: I’m flying, so high baby, don’t wanna be down
PT: Eu estou voando, então bebê elevado, não quero ser baixo

EN: Oh yeah, please don’t shoot me down, don’t shoot me down baby
PT: Oh sim, por favor, não me abater, não me abater o bebê

EN: I need you baby, I’m flying so high, so high
PT: Eu preciso de você querida, eu estou a voar tão alto, tão alto

EN: Damn, Damn, Damn...
PT: Droga, droga, droga...