Artist: 
Search: 
Mateo - Don't Shoot Me Down (feat. Ab Liva & Goapele) (Love & Stadiums II EP) lyrics (Italian translation). | [Verse 1: Ab-Liva]
, I can’t sleep at night nah
, The voices getting louder now she’s fleeing...
03:42
Reddit

Mateo - Don't Shoot Me Down (feat. Ab Liva & Goapele) (Love & Stadiums II EP) (Italian translation) lyrics

EN: [Verse 1: Ab-Liva]
IT: [Versi 1: Ab Liva]

EN: I can’t sleep at night nah
IT: Io non riesco a dormire la notte nah

EN: The voices getting louder now she’s fleeing from the car
IT: Le voci sempre più forte ora lei è in fuga dall'auto

EN: Words are like bullets when they heal they leave scars
IT: Le parole sono come proiettili, quando essi guarire che essi lasciare cicatrici

EN: If love is a battlefield then we are at war
IT: Se l'amore è un campo di battaglia, allora siamo in guerra

EN: I remember before we were happy we'd fall
IT: Mi ricordo la prima eravamo felici che noi sarebbe caduta

EN: In and out of love like tides on the seashore
IT: Dentro e fuori di amore come le maree in riva al mare

EN: Is it right to leave off what you need to breathe off
IT: È giusto lasciare fuori quello che bisogno di respirare fuori

EN: Or did you take the time that you need to grieve off
IT: O si ha fatto prendere il tempo che avete bisogno di rattristare fuori

EN: Most don’t stop, they following no recourse
IT: La maggior parte non si fermano, hanno non seguito alcun ricorso

EN: The slippery slope that always ends in divorce
IT: Il pendio scivoloso che sempre finisce in divorzio

EN: So I make tracks like the tears of a clown
IT: Così faccio brani come le lacrime di un clown

EN: As hard as is to fly, she still shoots me down
IT: Come difficile come è quello di volare, lei ancora abbatte me

EN: [Hook 1: Mateo]
IT: [Gancio 1: Mateo]

EN: Maybe in a minute, this could all be done and finished
IT: Forse in un minuto, questo potrebbe tutti essere fatto e finito

EN: But I promise that I’m with it if we just forgive forget it I'm wrong baby
IT: Ma vi prometto che sto con esso se perdoniamo appena dimenticarlo sono sbagliato bambino

EN: We are the floss baby
IT: Ci sono il bambino filo interdentale

EN: Cause I be hours thinking and my positives are shrinking
IT: Compattazione di causa che io essere ore pensando e mio positivi

EN: And you look at me when speaking like what was I just thinkin
IT: E si guarda a me, quando parlando come quello che ho appena thinkin è stato

EN: It’s past due, why am I with you
IT: Esso è passato a causa, perché io sono con voi

EN: I’ve been thinking that it’s so real, what does it feel like
IT: Ho pensato che è così reale, che cosa ci si sente come

EN: To give it your all and feel like you’re falling baby
IT: Per dargli il tutto e sento come stai cadendo bambino

EN: I’ve been thinkin that it’s so cruel, to be confused
IT: Ho stato thinkin che è così crudele, confondere

EN: It’s like I'm caught in a maze, running away
IT: È come se sono catturati in un labirinto, correndo via

EN: [Hook: Goapele]
IT: [Gancio: Goapele]

EN: Please don’t shoot me down, (cause I’m flying) I’m flying, I’m flying
IT: Per favore non sparare me giù, (causa sto volando) sto volando, sto volando

EN: (I know that we argue) don't wanna be down
IT: (So che ci sostengono) non voglio essere giù

EN: (Don’t shoot me down) please don’t shoot me down, no baby
IT: (Non sparare me) please don't shoot me giù, nessun bambino

EN: Cause I’m flying, I’m flying don't wanna be down
IT: Causa sto volando, sto volando nonVuoi essere giù

EN: [Hook 2: Goapele & Mateo]
IT: [Gancio 2: Goapele Mateo &]

EN: Maybe we should just be silent nothing's supposed to be this violent
IT: Forse dovremmo solo essere silenziosi nulla dovrebbe per essere questo violento

EN: Everything is not one-sided can you just hear me out baby
IT: Tutto ciò non è unilaterale può solo sentire me fuori il bambino

EN: There’s no need to shout baby
IT: Non c'è alcuna necessità di gridare il bambino

EN: I know we go through life freestylin, but just keep on ride or dyin don’t give up just keep on flying
IT: So che passare attraverso la vita freestylin, ma abbiamo solo a mantenere in giro o dyin non vi arrendete just keep on volanti

EN: On and on baby, we just keep falling, no, no
IT: E sul bambino, abbiamo appena continuiamo cadendo, no, no

EN: I’ve been thinking that it’s so real, what does it feel like
IT: Ho pensato che è così reale, che cosa ci si sente come

EN: To give it your all and know that you’re falling
IT: Per dargli il tutto e so che stai cadendo

EN: I’ve been thinkin that it’s so cruel, to be confused
IT: Ho stato thinkin che è così crudele, confondere

EN: We're caught in a maze, we're running away
IT: Siamo preso in un labirinto, stiamo correndo via

EN: [Hook: Goapele & Mateo]
IT: [Gancio: Goapele Mateo &]

EN: Please don’t shoot me down, don’t shoot me down
IT: Si prega di non sparare a me, Don't shoot me

EN: Cause I’m flying, I’m flying baby
IT: Causa che sto volando, sto volando bambino

EN: I’m flying, so high baby, don’t wanna be down
IT: Sto volando, così il bambino alto, non voglio essere giù

EN: Oh yeah, please don’t shoot me down, don’t shoot me down baby
IT: Oh sì, non mi abbatti, Don't shoot me giù il bambino

EN: I need you baby, I’m flying so high, so high
IT: Bisogno di te bambino, sto volando così in alto, così in alto

EN: Damn, Damn, Damn...
IT: Accidenti, accidenti, accidenti...