Artist: 
Search: 
Mary J. Blige - Not Gon' Cry lyrics (Russian translation). | [Verse 1]
, While all the time that I was loving you
, You were busy loving yourself
, I would stop...
04:21
video played 229 times
added 4 years ago
Reddit

Mary J. Blige - Not Gon' Cry (Russian translation) lyrics

EN: [Verse 1]
RU: [Стих 1]

EN: While all the time that I was loving you
RU: Хотя все время, что я был любящим вас

EN: You were busy loving yourself
RU: Вы были заняты любить себя

EN: I would stop breathing if you told me to
RU: Я хотел бы остановить дыхание, если вы сказали мне

EN: Now you're busy loving someone else
RU: Теперь вы заняты любить кого-то еще

EN: Eleven years out of my life
RU: Одиннадцать лет из моей жизни

EN: Besides the kids I have nothing to show
RU: Кроме того, дети у меня ничего, чтобы показать

EN: Wasted my years a fool of a wife
RU: Впустую мои годы дурак жены

EN: I shoulda have left your ass a long time ago
RU: Я уже давно оставил свою задницу

EN: [Chorus]
RU: [Припев]

EN: Well I'm not gon cry,
RU: Ну я не Гон Крик,

EN: I'm not gon cry,
RU: Я не Гон Крик,

EN: I'm not gon shed no tears
RU: Я не Гон не плакали

EN: No, I'm not gon cry,
RU: Нет, я не Гон Крик,

EN: it's not the time
RU: Это не то время

EN: cuz you're not worth my tears
RU: потому что вы не стоит моих слез

EN: Well I'm not gon cry,
RU: Ну я не Гон Крик,

EN: I'm not gon cry,
RU: Я не Гон Крик,

EN: I'm not gon shed no tears
RU: Я не Гон не плакали

EN: No, I'm not gon cry,
RU: Нет, я не Гон Крик,

EN: it's not the time,
RU: Это не то время,

EN: cuz you're not worth my tears
RU: потому что вы не стоит моих слез

EN: [Verse 2]
RU: [Стих 2]

EN: I was your lover and your secretary
RU: Я был твой любовник и Ваш секретарь

EN: Working every day of the week
RU: Работа каждый день недели

EN: Was at the job when no one else was there
RU: Был на работе, когда никто не был там

EN: Helping you get on your feet
RU: Помогая вам встать на ноги

EN: Eleven years of sacrifice
RU: Одиннадцать лет жертвоприношения

EN: And you can leave me at the drop of a dime
RU: И вы можете оставить меня на каплю копейки

EN: Swallowed my fears, stood by your side
RU: Проглотил мои страхи, стоял на вашей стороне

EN: I shoulda left your ass a thousand times
RU: Я должен оставил свою задницу в тысячу раз

EN: [Chorus]
RU: [Припев]

EN: I know there are no guarantees
RU: Я знаю, что есть никаких гарантий

EN: In love you take your chances
RU: В любви вы принять ваши шансы

EN: But somehow it seems unfair to me
RU: Но почему-то кажется несправедливым ко мне

EN: Look at the circumstances
RU: Посмотрите на обстоятельства

EN: Through sickness and health 'till death do us part
RU: Через болезни и здоровья до смерть разлучит нас

EN: Those were the words that we said from our hearts
RU: Это были слова, которые мы говорили, из наших сердец

EN: So now when you say that you're leaving me
RU: Так что теперь, когда вы говорите, что вы оставить меня

EN: I don't get that part
RU: Я не получаю часть

EN: [Verse 2]
RU: [Стих 2]

EN: [Chorus]
RU: [Припев]